Было уже двадцать пять минут восьмого, когда Петер наконец вошел в празднично украшенный холл мэрии. Взбежав по широкой центральной лестнице на второй этаж, откуда слышалась музыка, он сразу оказался в толпе людей в карнавальных костюмах. В центре зала сверкала наряженная елка, веселье шло полным ходом, и праздничная кутерьма тут же захватила Петера. Выпив залпом пару бокалов шампанского, он успокоился и повеселел. Недовольство босса и проблемы с перстнем отошли на второй план. В пестрой череде масок и карнавальных костюмов он принялся искать Алису.
— Эй, маска, — обратился к нему кто-то в шлеме, латах и с айпадом в руках, — будете участвовать в конкурсе костюмов? Как ваше имя?
— Бонд. Джеймс Бонд, — ответил Петер и, вынув пистолет, ткнул им в пенопластовый щит. — А вы не видели здесь Коломбину?
— Коломбина и балет вон там, — махнул рукой рыцарь и исчез, а Петер, раздвигая людей и путаясь в серпантине, стал пробираться к сцене.
Внезапно перед ним возникла фигура в ярком цветастом платье.
— Мистер Бонд, вы не меня ищете?
Под толстым слоем грима и румян Петер не сразу узнал Алису.
— Какая ты! — восторженно протянул он, разглядывая ее.
Алиса слегка отступила и покрутилась перед ним на каблуках, давая полюбоваться собой. На ней было пестрое, сшитое как будто из ярких заплат платье с широкой пышной юбкой, туго стянутой на талии поясом, и глубоким, слишком глубоким, как показалось Петеру, декольте. К кудрявому темно-каштановому парику была прикреплена маленькая кокетливая шляпка с букетиком фиалок. На пальце поблескивал перстень.
— Buonasera, signore Bond, — ответила Алиса, достала из кармана кружевного передничка бутоньерку и прикрепила ее на лацкан пиджака Петера. — А вот и Люси, познакомься!
Тут Петер увидел стоящую рядом девушку в высоком колпаке и парике пепельного цвета. Впрочем, о том, что это девушка, сложно было догадаться. Широкая белая туника с огромными круглыми пуговицами, карманами и длинными, ниже колен, рукавами делала ее фигуру абсолютно бесформенной. На сильно выбеленном лице, как на листе бумаги, черной краской были нарисованы выгнутые домиком брови и большая черная слеза, стекающая из одного глаза. Если гример хотел изобразить маску вселенской скорби, то он, несомненно, достиг своей цели. Казалось, несчастный Пьеро только что потерял всех своих родных.
Люси подошла ближе и со словами «Monto lieta, signore» низко поклонилась Петеру, как, наверное, и полагается грустному Пьеро.
— Очень приятно, — ответил Петер, едва увернувшись от острия ее колпака. Трудно было представить это хрупкое бледное существо непонятного пола в роли лихого водителя «хонды».
В этот момент объявили о начале представления, и девушки побежали за кулисы.
— Вставай справа, поближе к сцене, иначе ничего не увидишь! — крикнула Алиса Петеру.
Прихватив бокал с шампанским, Петер пошел занимать место возле небольшой сцены, вокруг которой уже толпился народ.
Через несколько минут занавес поднялся, и на сцене появился ведущий в костюме венецианского купца. После короткого пересказа незамысловатого сюжета, пообещав зрителям объяснять значение каждой маски, он отошел в сторону. Заиграла музыка. На сцену поочередно выбегали танцоры в традиционных костюмах комедии дель арте. Здесь был и Капитан — хвастливый и важный вояка, напомнивший Петеру его соседа по лестничной клетке, господина Жеффриона, и Арлекин — ловкий прыгучий малый в облегающих панталонах, и Розалинда — полноватая дама лет сорока, изображающая юную влюбленную, и Тарталья с Бригелло. Больше всего Петеру понравился купец Панталоне — бойкий суетливый старик со шпагой на боку. Его танцевал сам хореограф, человек уже немолодой и тяжеловатый, но настолько артистичный, что каждый его выход в маске с длинным горбатым носом и козлиной бородкой публика встречала хохотом.
Наконец, ведущий объявил главную из служанок — Коломбину, и появилась Алиса. Стремительно выпорхнув из-за кулис на середину сцены, она принялась кружиться на одном месте в фуэте, как настоящая балерина. Петер замер от восхищения. Он и не предполагал, что Алиса так умеет. Дома, наблюдая за ней на кухне, он всегда поражался, как подолгу она может стоять у плиты, вывернув ноги в одну линию. Потом появился Пьеро, по словам ведущего, — «бедолага, вечно страдающий от неразделенной любви». Несмотря на мешковатый наряд, Люси довольно живо двигалась по сцене, увертываясь от тумаков проворного Арлекина. Во время танца Пьеро и Коломбины, изображающих влюбленную парочку, Петер все время боялся, что Люси запутается в своих длинных рукавах и обе девушки рухнут на пол. Но все прошло отлично. Их дуэт был лучшим, и они сорвали самые громкие аплодисменты.
Читать дальше