— Задержись ненадолго. — Ксандер взглянул на Наоми с ленивым прищуром. — Можешь заказать что-нибудь из музыки. На свой вкус.
— «Hard to Explain», — сказала Наоми после секундного раздумья. Может, потому, что именно эта песня играла в ее плеере, когда они прощались с ним в последний раз.
Усмехнувшись, он встал и направился к сцене.
— Я такой не слышала, — заметила Дженни. — Но Ксандеру она точно известна.
Наоми не в чем было упрекнуть группу, которая играла классическую вещь The Strokes так, будто они репетировали ее все утро. Она послушала еще несколько песен, пока не поняла — еще немного, и она просидит здесь до самого закрытия.
— Мне и правда нужно идти. Спасибо за коктейль… и за то, что уговорили присоединиться к вам.
— Всегда пожалуйста. Увидимся в понедельник.
— Я скоро загляну к вам, — сказала Дженни. — Если ты будешь занята, Кевин покажет мне дом.
Наоми покинула бар под неспешное, даже томное исполнение «Лейлы» Клэптона [6] Заглавная песня группы Derek and the Dominos с альбома Layla and Other Assorted Love Songs, выпущенного в декабре 1970 года. Считается одной из самых значительных песен о любви в рок-музыке. «Лейла» примечательна виртуозными гитарными проигрышами в исполнении Эрика Клэптона и Дуэйна Олмэна в первой части песни и контрастирующей фортепианной партией без слов, сочиненной Джимом Гордоном во второй. Поводом для сочинения песни была любовь Клэптона к Патти Бойд, жене его друга Джорджа Харрисона.
.
Похоже, эротический сон с Ксандером в главной роли был ей на сегодня обеспечен.
Тем не менее ей хватало дел, чтобы отвлечься от этого сексуального томления. Два дня тихой, спокойной работы, с ярким солнцем по утрам и дождиками на ночь, помогли сгладить внутреннее недовольство.
Свой утренний кофе она, как и было обещано, выпивала на террасе (не помешает, пожалуй, купить другую кофемолку). Ритуал этот сопровождался безмятежным покоем и одиночеством.
В воскресенье, когда пришла пора пообщаться с родными, Наоми вновь пребывала в прекрасном настроении.
— А вот и она! — На экране планшета возникло сияющее лицо Сета, который успел обзавестись небольшой бородкой.
— Привет, красавчик.
— Это ты мне? — Гарри, обняв Сета за плечи, наклонился к экрану. На руках у этой парочки сияли обручальные кольца, которыми они обменялись в Бостоне летом 2004-го.
— Сразу два красавца.
— Добирай до трех. Смотри, кто пришел к нам на ужин.
На экране возникло улыбающееся лицо Мейсона.
— Ну надо же, специальный агент Карсон.
Только взгляните на него — высокий, выше Наоми. Действительно, хорош собой. И, что самое главное, счастлив. Мейсон занимался тем, что было ему по душе.
— Как там ФБР?
— По-всякому.
— Он только что вернулся с севера штата, — сообщил ей Сет. — Занимался похищением человека. Помог вернуть домой двенадцатилетнюю девочку.
— Это моя работа. Скажи лучше, как обстоят дела с твоей сумасшедшей покупкой?
— Сумасшедшей? Ты только взгляни, — взяв планшет, она медленно обошла кухню. — Ну, кто из нас сумасшедший?
— Наоми, это потрясающе! Только посмотри на вытяжку, Сет!
— Забудь про нее, — откликнулся Сет. — Вот шкафчики — это да! Только почему они пустые? Гарри, нужно послать ей в подарок посуду.
— Нет-нет, я уже работаю над этим. Я отправлю вам ссылку на то, что меня заинтересовало. А сейчас поднимемся наверх. Хочу, чтобы вы взглянули на стены в моей спальне — я выкрасила их сама.
— Сама? — фыркнул Мейсон.
— Именно так. Не исключено, что я уже никогда в жизни не возьму в руки кисть, но эту комнату я прокрасила от и до.
— А кстати, сколько всего там комнат?
— Не важно. Скажите лучше, не промахнулась ли я с краской?
Наверху она медленно прошлась по комнате.
— Мне нравится, — сказал Сет. — Мило и ненавязчиво. Но почему у тебя нет настоящей кровати?
— Она у меня в списке неотложных покупок, — в очень длинном, надо сказать, списке. — Я ведь только что закончила с покраской. А тут еще работа со снимками, так что времени практически не остается.
— Ты слишком много работаешь, — упрекнул ее Сет.
— Это вы слишком много беспокоитесь. В эту пятницу я была с друзьями в баре, слушала местную группу.
— Встречаешься с кем-нибудь? — тут же поинтересовался Гарри, а Мейсон у него за спиной закатил глаза — уж лучше ты, чем я.
— Я встречаюсь с массой людей. У меня тут работает целая бригада — пять дней в неделю, по восемь часов в день.
— А нет ли в этой бригаде какого-нибудь симпатичного холостяка?
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу