Доминик на мгновение задумался. Что патрульная машина с нью-йоркскими номерами делает здесь, в округе Вестчестер? Но очень скоро выкинул это из головы, правда почему-то сбросив скорость.
– Вы же понимаете, – роясь в чемодане, сказал таможенник, – что все это не более чем самая обычная процедура. Не правда ли, мистер Гануччи?
– Понимаю, – ответил тот.
– Мы часто практикуем выборочный досмотр граждан, которые возвращаются в страну.
– Понимаю, – откликнулся Гануччи.
– Отводим их в служебное помещение, просим раздеться донага и обыскиваем и их самих, и одежду – точь-в-точь как проделали с вами.
– Да, я понимаю, – кивнул Гануччи.
– Особенно если имеются подозрения, что кто-то из них везет с собой героин, или краденые драгоценности, или что-то в этом роде, – продолжал таможенник.
Гануччи раскашлялся.
* * *
– Вон! – взвизгнула Нэнни. – Немедленно убирайтесь! Он дома!
– Кто дома? – в ужасе переспросил ничего не понимающий Артур. – Гану к?
– Мальчик!
– Слава тебе Господи! – благочестиво воскликнул Артур.
– Вон! – И Нэнни повелительным жестом указала ему на дверь.
* * *
Выруливая на подъездную дорожку к особняку Гануччи, Боццарис был вынужден прижаться к обочине, пропуская голубой «плимут» – седан, который только что отъехал от дома. Быстро обернувшись, он бросил беглый взгляд назад, успев заметить силуэт мужчины за рулем.
– Послушай, это ведь нарушение? – спросил он сидевшего за рулем патрульной машины полицейского. Тот был еще совсем новичком, а потому почитал за великую честь возить самого лейтенанта.
– Какое именно нарушение вы имеете в виду, сэр? – почтительно спросил молодой полицейский.
– Водить машину, когда на голове – черный дамский чулок?
– Это что, вопрос на засыпку, сэр? – подозрительно осведомился молодой полицейский.
– Господи, и куда только катится мир и этот чертов город вместе с ним?! – в отчаянии скрипнул зубами Боциарис. Тяжело вздохнув, он покачал головой. – Уже разъезжают повсюду, нацепив чулок на голову, и ничего! Психи чертовы! Нет, думаю, это все-таки нарушение!
– Где прикажете остановить машину, сэр? – осведомился дисциплинированный полицейский.
– Черт! – снова выругался Боццарис. – Разумеется, перед дверью, – процедил он сквозь зубы, – где же еще?!
Выбравшись из машины, он прошел по дорожке к крыльцу и позвонил. Дожидаясь, пока ему откроют, Боццарис задумчиво разглядывал прикрепленную возле двери медную дощечку с надписью «Гануччи», попутно с грустью рассуждая о том, как же все-таки несправедливо устроен мир, если такой прожженный мошенник и гангстер является владельцем великолепного особняка вроде «Кленов». А представители закона, вот как он, к примеру, ютятся в убогом домишке на две семьи где-то на задворках Бронкса.
– Кто там? – спросил из-за двери женский голос.
– Офицер полиции, – буркнул Боццарис. – Будьте так добры, отоприте дверь, мэм.
Дверь широко распахнулась, и на пороге появилась хорошенькая молодая женщина в строгом черном платье с приколотым к нему крохотным ослепительно белым фартучком и с любопытством взглянула на него.
– Что вам угодно?
– Детектив лейтенант Александер Боццарис, – представился офицер, небрежно помахав у нее перед носом своим значком. Тут он вспомнил, что на полицейском жаргоне это называется «блеснуть жестянкой», и с трудом подавил улыбку. – По имеющейся у нас достоверной информации, – начал он, – мы подозреваем, что на территории, принадлежащей мистеру Гануччи, недавно было совершено особо тяжкое преступление. Я прибыл сюда, чтобы провести расследование на месте.
– А что за преступление? – с любопытством спросила молодая женщина.
– Был похищен ребенок, – ответил лейтенант.
– Чепуха! – отрезала женщина.
– По имеющимся у нас достоверным данным, – возразил Боццарис, – во вторник вечером из этого дома был похищен сын мистера Гануччи. Вы позволите мне войти, мэм?
– Я гувернантка мальчика, – представилась молодая «женщина, – а сам он сейчас в постели, читает комиксы.
– Если это правда, – выдавил из себя ошеломленный Боццарис, – могу я увидеть предполагаемую жертву преступления?
– Следуйте за мной, – скомандовала гувернантка.
Боццарис проследовал за ней в дом. Мысли вихрем кружились у него в голове. Только взгляните на это, думал он, взгляните на плоды зла! Богатство, добытое нечестным путем, просто бросалось в глаза на каждом шагу. Нечестивое зрелище, подумал он.
Читать дальше