Прогремел выстрел. Пуля пробила оконное стекло, и со звоном ударилась в бетон крыльца.
В комнате сразу стало очень тихо. Милдред испуганно смотрела на Мейсона. В ту же минуту настойчиво зазвонил дверной звонок. По двери забарабанили кулаки.
- Полиция,- раздался голос лейтенанта Трэгга.- Открывайте немедленно, или я высажу дверь.
- Это расплата,- спокойно произнес Мейсон. Он вернулся к креслу, опустился на мягкие подушки, взял со столика бокал и закурил новую сигарету.- Прошу вас. Теперь вы хозяйка вечера.
Милдред Фолкнер стояла, ошеломленно глядя на револьвер.
- Боже милостивый! Я и не думала, что он стреляет. Платок зацепился за боек и оттянул его назад. А палец был на спусковом крючке, вот и...
- Вы бы лучше впустили лейтенанта Трэгга,- прервал ее Мейсон.По-моему, он уже готовится вломиться через окно.
Она нагнулась и по полу зашвырнула револьвер под диван, стоявший в углу комнаты.
Мейсон укоризненно покачал головой:
- Ай-яй-яй, безобразница! Лейтенанту Трэггу это не понравится.
Она быстро вышла в прихожую, преодолев последние несколько шагов уже бегом, и открыла дверь.
- В чем дело?- спросила она.
- Кто здесь только что стрелял?- выпалил лейтенант Трэгг, врываясь в прихожую.- А там, снаружи, действительно машина Перри Мейсона! Он что, здесь?
- Да, он здесь.
- Кто стрелял?
- Простите... э-э... а разве кто-то стрелял?
- Вы что, не слышали выстрела?
- Господи, нет. Выстрел? Вот уж чего не возьмусь утверждать. Мне, правда, показалось, что где-то хлопнул автомобильный глушитель.
Лейтенант Трэгг издал носом звук, одновременно напоминавший шмыгание и храп, и прошел в гостиную.
- Итак, Мейсон,- сказал он,- вы определенно всюду успеваете, что бы вы там ни говорили.
- Круг поездок расширяется. Как вы, без сомнения, знаете, это мисс Фолкнер. Лейтенант Трэгг. Вы увидите, лейтенант, что у хозяйки отменный выбор шотландского виски, и в дополнение заметьте себе, что я не являюсь ее адвокатом.
Трэгг пристально посмотрел на Мейсона.
- Вы не являетесь ее адвокатом?- переспросил он.
- Нет.
- Тогда какого же дьявола вы тут торчите?
- Да просто заехал навестить ее и вот, видите, сижу потягиваю изумительное виски с содовой.
- Это вы стреляли?
- Нет.
Зоркие глаза лейтенанта быстро пробежались по комнате. Он заметил дырку в окне и подошел поближе, чтобы получше рассмотреть.
- Ради всех святых... Нет, вы только полюбуйтесь!- воскликнула Милдред Фолкнер.- В стекле в самом деле отверстие от пули! Значит, выстрел все-таки был. Наверное, кто-то стрелял в меня, мистер Мейсон.
- Через окно?- поинтересовался Трэгг.
- Ну конечно.
- И вы его не слышали?
- Нет. Я слышала, как подъехала ваша машина. То есть мне кажется, что это была ваша машина. И я подумала, у вас, видимо, пробило глушитель. Мне и в голову не пришло, что это, оказывается, стреляли.
- Понятно,- спокойно заметил Трэгг.- Тогда получается, что кто-то стрелял в вас с улицы.
- Наверное.
- Так, давайте разберемся. Вот дырка в портьере, и вот дырка в стекле. Это дает нам направление полета пули. Теперь, глядя в обе дырки, мы можем увидеть что?.. Так, отодвиньте-ка другую портьеру в сторону. Сейчас вы видите мою машину, стоящую у обочины. Линия проходит прямо перед ее бампером, видите?
- Верно, там и проходит.
- Следовательно, этот некто должен был стрелять, находясь прямо перед моей машиной. Ему к тому же пришлось бы взобраться на подмостки высотой метров в пять.
- Но вы же не стреляли, правда?- спросила она. Трэгг оставил вопрос без ответа.
- Больше того,- продолжал он,- когда у вас будет столько же опыта по части пуль, сколько его у меня, вы научитесь с первого взгляда определять направление, в котором они прошли через стекло. И в довершение всего, в комнате пахнет бездымным порохом. Боюсь, мисс Фолкнер, что я буду вынужден осмотреть дом.
- Вы не имеете права. Я вам запрещаю.
- Что ж, придется осмотреть его без вашего разрешения.
- Он не может этого сделать без ордера, не правда ли, мистер Мейсон?
- Мейсон вас не представляет.
- Знаю, но это-то он мне может сказать.
Мейсон сделал глоток виски, со скучающим видом затянулся сигаретой и не проронил ни слова.
- Вот что, мисс Фолкнер,- сказал лейтенант Трэгг,- вы немедленно прекратите дурачиться, и мы начнем серьезный разговор. Если вы скажете мне, кто стрелял и куда делся револьвер, я не повезу вас в полицейское управление, не стану вас обыскивать и не буду вызывать следователей, чтобы они перевернули весь дом... Так, погодите-ка минутку. Вы должны были стоять примерно здесь. Вы слышали, как я подъехал. Должно быть, вы выстрелили в тот момент, когда я остановил машину. Так, теперь приблизительный угол выстрела... Я позвонил в дверь. Да, самым естественным для вас было бы спрятать револьвер под подушками этого дивана.
Читать дальше