- Потасканный старый волк. Трэгг ухмыльнулся.
- Я, собственно говоря, ничего не знаю об этом парне,- сказал Лэси. Но мне не понравилось его обращение с Эллен.
- А что именно вам не понравилось? - ухватился Трэгг.
- Манера этого старика увиваться вокруг нее. Эллен засмеялась.
- Тебе придется примириться с этим, Арт. Между прочим, он лишь на семь лет старше тебя.
- Я не сердился, - сказал Лэси, - а просто сразу раскусил его. Я понял, что это изношенный потаскун, пусть и не очень старый, и что ему не удержать такую девушку, как Эллен...
- Расскажите об этом подробнее, - сказал Трэгг.
- Я давно люблю Артура Лэси, - вмешалась Эллен, - а с Шелби я познакомилась шесть месяцев тому назад. Он был женат, но я сразу почувствовала, что в нем есть что-то волчье.
- Он заигрывал с вами? - с интересом спросил Трэгг.
- Но ровно ничего не добился, - поспешила внести ясность Эллен.
- Он ничего не мог добиться, - сказал Лэси, - однако стремился к этому. Вы знаете, как к этому относятся красивые девушки. У них были деловые взаимоотношения, но он постоянно пытался ухаживать за ней. Я давным-давно влюбился в нее, но всегда считал, что такая умная и красивая девушка не для меня. Я никогда и пальцем не смел прикоснуться к ней, так как очень уважал ее. Можете себе представить, как мне было тяжело увидеть такого никудышного парня, как Шелби, который всячески обхаживал ее.
- Тогда почему же она продолжала встречаться с Шелби? - спросил Трэгг, провоцируя Лэси на откровенность.
Но ответила ему Эллен Кэшинг:
- У меня контора по торговле земельными участками, и он иногда рекомендовал мне клиентов. Я старалась поддерживать с ним дружеские отношения, так как мне ведь нужно зарабатывать себе на жизнь.
- Это еще не причина, чтобы лезть к тебе, - заявил Лэси.
- Он и не пытался, - сердито буркнула Эллен.
- Возможно, но явно хотел!
- Большинство мужчин этого хочет, - сказала Эллен со смешком.
- Готов поверить, - улыбнулся Трэгг, - но продолжайте. Расскажите мне побольше об этом Шелби.
- Да, пожалуй, больше и нечего рассказывать. Он по-прежнему рекомендовал мне клиентов, а свои притязания на меня не переводил в явную форму.
- Вы думаете, что он мог бы ради вас бросить жену?
- Не исключено.
- Можно сказать о Шелби, что он был способен на любой поступок, лишь бы отвязаться от своей жены и жениться на вас?
- Возможно, что и так. По-моему, он действительно хотел этого.
- А мистер Лэси был чрезвычайно недоволен этим?
- Да, верно, - просто ответил Лэси.
- Говорили ли вы об этом самому Шелби?
- Да.
- Когда?
- В то же самое утро, вчера, я все время толкую об этом.
- Вы ведь вчера утром уехали на пикник?
- Но не ранним утром, а поздним.
- Это произошло следующим образом, - заговорила Эллен, - он пришел и...
- Позволь сказать мне, - медленно проговорил Лэси, как человек, который стремится быть понятым правильно.
- Хорошо, - ответила Эллен, улыбаясь, - говори сам.
- Обсуждался все тот же арендный договор, и Шелби старался оказать давление на Эллен, заявив, что он даст ей возможность заработать крупную сумму и что для этого у него есть известные основания. Эллен вышла из его конторы, и я хотел ее проводить. Когда она рассказала мне о поведении Шелби, я взбесился: вошел в его комнату и прямо сказал ему, чтобы он оставил Эллен в покое. Он тоже был зол. Он только что ругался с каким-то парнем-инвалидом, который обвинял его в том, что он помешал ему купить бакалейную лавку или что-то в этом роде. Шелби только-только отвязался от него, как влетел я. Так как я был на взводе, то с ходу выпалил ему все, что я о нем думал.
- А что он ответил на это?
- Он заявил, что меня это вовсе не касается, что Эллен вполне способна постоять сама за себя и что мне нечего совать нос в чужие дела. Я ответил ему, что собираюсь получить полное и законное право вмешиваться в ее дела. Во всяком случае, попытаюсь занять такое положение. А если это мне удастся, то я вернусь к нему в контору и прищемлю ему нос.
- Что было дальше?
- Оттуда я прямо направился в контору Эллен, находящуюся в том же доме, и сделал ей предложение.
Эллен Кэшинг рассмеялась веселым и радостным смехом.
- Можете себе представить, как это подействовало на меня! Я ведь давно вздыхаю о нем, а он никогда не говорил мне о своих чувствах.
- Я считал, что, если я сделаю ей предложение, она просто посмеется надо мной.
- Мужчины никогда не понимают, как женщины относятся к таким вопросам. Шелби находил меня весьма привлекательной, но я держала его на почтительном расстоянии. Я лишь намекнула Артуру, что Шелби стал слишком внимательным, так как...
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу