Эрл Гарднер - Дело полусонной жены (= В преступлении обвиняется полусонная жена)

Здесь есть возможность читать онлайн «Эрл Гарднер - Дело полусонной жены (= В преступлении обвиняется полусонная жена)» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Дело полусонной жены (= В преступлении обвиняется полусонная жена): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Дело полусонной жены (= В преступлении обвиняется полусонная жена)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Дело полусонной жены (= В преступлении обвиняется полусонная жена) — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Дело полусонной жены (= В преступлении обвиняется полусонная жена)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Он впервые увидел его вчера утром и почти вслед за этим сделал мне предложение. Я бы все подробно рассказала вам, если бы вы представили такую возможность.

- Хорошо. Продолжайте и объясните все точно. Мне придется писать об этом деле и, - добавил Трэгг желчно, - я хотел бы узнать от вас, чтобы какой-нибудь проклятый дилетант снова не сбил меня с толку. Продолжайте, мисс Кэшинг.

Она сделала глубокий вдох.

- Хорошо. Если вы настаиваете на том, что имеете право вмешиваться в мою личную жизнь, я все скажу вам. Я хочу выйти замуж за Артура Лэси, который вчера сделал мне предложение. После серьезного разговора мы решили устроить пикник на лоне природы. Нам обоим хотелось отключиться от всяких дел и устроить себе праздник. Мы торопились. С собой решили захватить сандвичи, пиво, маслины и еще кое-что из обычного арсенала таких прогулок.

- Почему вам так внезапно захотелось выехать за город?

- Я давно любила Артура, но не знала, как относится ко мне он. Мы оба были взволнованы и решили отдохнуть на лоне природы.

- Но почему сиденье в вашей машине и одеяло оказались мокрыми?

- Перехожу к этим подробностям. Мы выехали в большой спешке, собрались кое-как. По дороге купили пиво и лишь позднее догадались, что нам придется пить его теплым. Тут я вспомнила о том, что у меня с собой было это одеяло, и мы решили купить лед, завернуть его в одеяло и таким образом сохранить его до места пикника.

- Для завтрака вы выбрали место на берегу реки? - спросил Мейсон.

- Нет. Простите, я не имею желания беседовать с вами, мистер Мейсон.

- А эти мокрые ботинки принадлежат вам, Лэси? - спросил Трэгг.

Лэси кивнул.

- Если уж необходимы все подробности, то мы были на озере. На берегу Арт нашел старый плот, спустил его на воду и разыгрывал роль пирата. Вот тут-то он и промочил себе ноги.

- И вечером расстались, и он пришел к вам лишь сегодня, рано утром?

- Правильно. Мы хотели сегодня же покончить со всеми формальностями, необходимыми для заключения брака. Я ожидала приезда матери с восьмичасовым поездом, а у Артура было запланировано какое-то дело на восемь часов. Мы вместе поехали на вокзал встречать маму, но поезд опоздал на четверть часа, и ему пришлось спешно уехать. Тут мы и решили, что он придет ко мне рано утром и приготовит завтрак, а после того, как я вернусь из косметического кабинета, мы вместе отправимся за брачной лицензией.

- Вы встретили на вокзале свою мать в восемь часов пятнадцать минут?

- Правильно.

- И она с тех пор все время с вами?

- Да.

- Были вы вчера у миссис Терлок?

- Да, сразу же после обеда. У моей матери здесь очень много друзей, и ей хочется их всех повидать. На вокзале встретиться с ней приехала некая миссис Стар, но ей надо было уже в девять часов встречать своего мужа. Поэтому мы тут же на вокзале все втроем быстро пообедали, хотя мама с дороги не хотела есть. После этого мы поехали прямо к миссис Терлок, которая живет в квартире рядом с моей, и пробыли у нее до полуночи. Можете спросить об этом ее, если хотите. Мама очень много говорила, была сильно возбуждена, и я боялась, что она после этого вечера не сможет заснуть. Ну вот, теперь я рассказала вам все.

Миссис Кэшинг добавила:

- Клянусь, что никогда в жизни не ела с такой быстротой. Я не хотела, чтобы миссис Стар опоздала к возвращению мужа. Однако к миссис Терлок мы попали без пяти минут девять.

Трэгг обратился к Лэси, прервав болтовню пожилой дамы:

- И это действительно ваши ботинки?

- Да, мои.

- А как вы докажете мне это?

Лэси сбросил с ног свои ботинки и надел мокрые, после чего протянул ногу Трэггу. Тот пощупал ногу и сказал:

- Подходят по размеру.

- Ну конечно, они ведь мои.

- Вы знали Шелби?

- Только что познакомился с ним.

- Когда?

- Вчера утром. Заговорил Мейсон:

- У вас вчера было очень хлопотливое утро. Вчера же вы сделали предложение мисс Кэшинг, насколько я понял?

- Не обращай на него внимания, дорогой, - вмешалась Эллен Кэшинг. Это всего-навсего ловкач адвокат, который защищает интересы жены Шелби. Она убила своего мужа, а Мейсон пытается создать какой-нибудь скандал, чтобы помочь ей избежать наказания.

- Почему она убила его? - спросил Лэси у Эллен, явно почувствовав облегчение.

- Не будь таким глупым, Арт. Как ты сам думаешь?

- Думаю, что у нее были причины, - ответил Лэси.

- Что вам известно об этом? - немедленно спросил у него Трэгг.

- Он был чем-то вроде П.С.В.

- Что это означает? - снова спросил Трэгг. На вопрос ответила Эллен:

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Дело полусонной жены (= В преступлении обвиняется полусонная жена)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Дело полусонной жены (= В преступлении обвиняется полусонная жена)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Дело полусонной жены (= В преступлении обвиняется полусонная жена)»

Обсуждение, отзывы о книге «Дело полусонной жены (= В преступлении обвиняется полусонная жена)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x