Нора Робертс - Ошибка смерти

Здесь есть возможность читать онлайн «Нора Робертс - Ошибка смерти» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2012, ISBN: 2012, Издательство: Array Литагент «Эксмо», Жанр: Детектив, Остросюжетные любовные романы, Любовные романы, Фантастические любовные романы, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ошибка смерти: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ошибка смерти»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Новое расследование Евы Даллас – жестокое убийство влюбленных, работающих в крупной аудиторской фирме. Ева не сомневается, что преступление связано с профессиональной деятельностью убитых, но ситуация осложняется тем, что все подозреваемые – уважаемые люди и у каждого из них есть убедительное алиби. А тут еще подруга Евы, Мэвис Фристоун, просит помочь ей с розыском пропавшей знакомой. Понемногу лейтенант Даллас начинает понимать, насколько тесно это дело связано с расследованием…

Ошибка смерти — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ошибка смерти», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Мы найдем его дома и поговорим с ним сегодня.

– Я обзвонила больницы и роддома, ближайшие к ее работе. Никто под таким именем не поступал.

Ева потерла глаза.

– Ладно, расширим поиск. Надо проверить, не подбирала ли «Скорая» на улице беременную женщину, соответствующую нашему описанию. – Она оглянулась на Рорка, вышедшего из спальни.

– Я проверил компьютер и телефон, – сказал он. – Нет ни одного исходящего звонка с вечера среды, когда она говорила с некой Зилой Патроне в этом здании.

– Да, я получила ее показания. Тэнди должна была присмотреть за сыном Патроне в пятницу вечером. Не пришла, не позвонила, не предупредила, не отменила. Входящие?

– В четверг – ничего. В пятницу вечером звонок от сынишки той же соседки около семи вечера явно по наущению матери: «Ты придешь со мной поиграть?» и прочее в том же роде. Еще один звонок от матери около восьми. Чувствуется легкое раздражение. Она спрашивает, куда Тэнди запропастилась и не забыла ли она уговор. Звонки от Мэвис сегодня из нашего дома. Больше ничего.

– А компьютер?

– Ничего особенно информативного. Она заходит на сайты, посвященные беременности, родам, воспитанию детей. Пишет электронные письма Мэвис. Адрес Мэвис у нее в электронной книге. А также адреса акушерки, соседки снизу, магазина, сотрудниц. Там ничего нет, Ева, – подытожил он. – Практически ничего.

– И никаких признаков того, что она струсила и сбежала, – добавила Ева. – Если бы произошел несчастный случай, они связались бы со своим медицинским центром. Такая организованная женщина должна была носить в сумке все нужные данные. В записной книжке или в памяти сотового телефона. А если ее похитили… Зачем кому-то похищать женщину, которая вот-вот родит?

– Ради ребенка, – подсказала Пибоди.

– Да, ради ребенка. – Неприятная и пугающая мысль, решила Ева. Но был и другой вариант, еще более пугающий и неприятный. – Или похититель – какой-нибудь псих-извращенец, который насилует или убивает беременных женщин. Проведем поиск по архивам, посмотрим, есть ли схожие преступления. И я хочу узнать все о прошлом Тэнди. Когда все выглядит так благостно, тихо, спокойно, часто оказывается, что под этой верхушкой что-то не так.

– Мэвис знает, кто отец? – спросил Рорк.

– Нет, но мы узнаем.

– Я позвоню Макнабу, – предложила Пибоди. – Пусть встретит нас в управлении.

– Нет, мне надо, прежде всего утрясти это с отделом по розыску пропавших лиц. Это их территория, тут нам надо ходить на цыпочках. – Ева на минуту умолкла, выстраивая в уме порядок действий. – Возвращайся к себе и поищи сходные преступления. Если Мэвис в силах, поднимись к ней и спроси, знает ли она, чем занималась Тэнди в Англии, что она говорила об отце ребенка, о своей семье и прочее в том же роде. Мы проведем поиск данных по Тэнди, но Мэвис может знать больше, чем думает. Только не пугай ее, сделай все как бы между прочим, ты это умеешь. Дай ей понять, что я беседую, с кем надо побеседовать.

– Мы поможем Леонардо расставить по местам детские вещи. Это обязательно сработает.

– Тебе виднее. Рорк, ты со мной?

– Всегда.

Когда они сели в ее машину, Рорк повернулся к Еве:

– Ты думаешь, ее взяли.

Ева вспомнила хорошенькую жизнерадостную блондинку, вспомнила, как она рассказывала, что с нетерпением ждет праздника Мэвис.

– А ты думаешь, она сама сбежала? Я не вижу причин. С какой стати ей пускаться в бега? Я, конечно, не могу сразу поднимать крик о похищении или грязной игре, но… да, похоже на то.

– Дай Мэвис время успокоиться, и, я думаю, она согласится, чтобы этим делом занялся отдел по розыску. А ты спокойно займешься своим делом.

– Видел бы ты Мэвис, слышал бы ты ее. – Ева покачала головой: она уже примирилась со своей участью. – И это еще не все, хотя и этого довольно. Я ей обещала, что я это сделаю. Теперь мне остается только уговорить их отдать это дело мне, а потом убедить Уитни, что я могу взять это на себя без ущерба для основного расследования.

Он провел рукой по ее волосам.

– Пара пустяков. А может, тебе надо сначала убедить в этом себя?

Лукавая улыбка появилась на губах у Евы.

– Я над этим работаю.

13

В управлении Ева попросила Рорка пройти прямо в убойный отдел и подождать в ее кабинете. Сама она собиралась отправиться прямиком в отдел по розыску пропавших лиц.

– Мне придется с ними договариваться. Может, предложить им какой-нибудь стимул, чтобы отдали дело мне, – сказала она.

Он чуть повернул голову, и его чудесные губы изогнулись в насмешливой улыбке.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ошибка смерти»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ошибка смерти» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Нора Робертс - Поцелуй смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Улыбка смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Ритуал смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Память о смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Портрет смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Триумф смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Вечность в смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Дуэт смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Затерянные в смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Клятва смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Призрак смерти
Нора Робертс
Нора Робертс - Ночь смерти
Нора Робертс
Отзывы о книге «Ошибка смерти»

Обсуждение, отзывы о книге «Ошибка смерти» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x