– Просто чай для нас обоих. Нет, спасибо, сахара не нужно. – Рорк взял инициативу на себя. – У вас весьма впечатляющий дом. Великолепный вид.
– Именно вид и привлек меня в первую очередь. Я могла бы сидеть часами и наблюдать за рекой. Все наши дома выстроены вблизи воды. Вода меня завораживает.
– У вас есть этот прекрасный дом, – заговорила Ева, – и тем не менее на этот раз по приезде вы остановились у Роберта Крауса.
– Да, верно. Его жена… вы с ней знакомы? Очаровательная женщина. Она нас пригласила, и нам показалось, что это будет забавно. Мы действительно провели время очень мило. Мы обожаем играть в карты. – Мадлен передала им по чашке чаю и налила себе. – Боюсь, я не понимаю, какой интерес это может представлять для вас.
– При расследовании убийства любая деталь представляет для меня интерес.
– А разве следствие все еще идет? Я надеялась, что все уже выяснилось. Ужасное происшествие. Они оба были так молоды. Но вы же не можете подозревать Роберта?
– Просто хочу восстановить полную картину. Вы знакомы с Рэндалом Слоуном?
– Разумеется. Вот уж поистине светский лев. Столько энергии. Вечно его нет дома.
– Не могу с вами согласиться. Он там умер.
– Простите? Что вы сказали?
– Рэндал Слоун был найден сегодня после полудня висящим на люстре в спальне своего дома.
– О господи! – Мадлен прижала руку к груди. – Боже милостивый. Рэндал? Мертв?
– Когда вы виделись или говорили с ним в последний раз?
– Я не… У меня в голове не укладывается. Я просто в шоке. Я… Одну минутку. – Мадлен протянула руку к серебряной коробочке в стене, оказавшейся интеркомом. – Браун, пожалуйста, попросите мистера Чейза спуститься немедленно. – Откинувшись на спинку кресла, она прижала пальцы к вискам. – Простите, это такой страшный удар… Мы с ним знакомы чуть ли не десять лет. Мы были друзьями.
– Насколько близкими друзьями?
Горячая краска бросилась в лицо Мадлен. Она опять уронила руки на колени.
– Я понимаю, задавать вопросы в подобных обстоятельствах – это ваша обязанность, но в этом вопросе, по-моему, содержится намек весьма дурного вкуса.
– Что ж поделаешь, полицейские славятся своим дурным вкусом. Вас с ним связывали личные отношения?
– Разумеется, не в том смысле, который вы в это вкладываете. Мы получали удовольствие в обществе друг друга.
– Насколько мне известно, именно он убедил вас отдать ведение ваших счетов в фирму его отца.
– Так и было. Много лет назад. Я сочла репутацию и уровень услуг фирмы более чем удовлетворительными.
– Вашим аудитором числился Роберт Краус.
– Совершенно верно.
– Однако ваши счета, счета вашего фонда, вел Рэндал Слоун.
– Нет, вы ошибаетесь. Их ведет Роберт.
– Рэндал Слоун надзирал за финансами Фонда Баллока с первого дня и до своей смерти.
– Понятия не имею, о чем вы говорите. О боже! Уин! Рэндал Слоун мертв.
Уинфилд Чейз замер на ходу посреди комнаты. Он был похож на мать, отличался таким же сложением, у него было такое же волевое лицо, те же ледяные глаза. Оправившись, он торопливо подошел и взял протянутую ею руку.
– Рэндал? Как это могло случиться? Он попал в аварию?
– Его тело было обнаружено сегодня висящим на веревке в спальне его дома, – сказала Ева.
– Он повесился? С какой стати ему это делать? – удивился Уинфилд.
– Я не говорила, что он повесился.
– Вы сказали… – Уинфилд запнулся, поглаживая руку матери. – Вы сказали, что он был найден повешенным, и я подумал… – Он округлил глаза. – Вы хотите сказать, что это было убийство?
Ева невольно восхитилась его аристократическим британским акцентом. В его устах все это звучало так, словно Рэндал Слоун должен был надеть смокинг, перед тем как задохнуться до смерти.
– Этого я тоже не говорила. Дело расследуется. И как ведущий следователь я спрашиваю вас обоих, где вы были в пятницу между шестью и десятью часами вечера.
– Это оскорбительно! Как вы смеете допрашивать мою мать подобным образом? – Теперь его пальцы сплелись с пальцами Мадлен, свободной рукой он обнял ее, и его ладонь оказалась у нее на бедре. – Вы отдаете себе отчет в том, кто она такая?
– Баллок Мадлен, бывшая Чейз, урожденная Мадлен Кэтрин Форрестер. – Их поза вызывала у Евы приступ тошноты, но она не отвела глаз. – И если вдруг вы не знаете, кто я такая, позвольте представиться еще раз: лейтенант Ева Даллас, Департамент полиции и безопасности Нью-Йорка, отдел убийств. Пока причина смерти не будет установлена экспертом судебной медицины, это дело рассматривается как подозрительная смерть в отсутствии свидетелей. Отвечайте на вопрос.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу