Елена Арсеньева - Мужчины Мадлен

Здесь есть возможность читать онлайн «Елена Арсеньева - Мужчины Мадлен» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2010, ISBN: 2010, Издательство: Эксмо, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Мужчины Мадлен: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Мужчины Мадлен»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Писательница Алена Дмитриева не раз бывала в Париже и обожала все, что связано с городом любви. Кроме того, Дмитриева обладала уникальной способностью ввязываться в немыслимые приключения везде, где бы ни находилась! Приобретя полотно средневековой художницы, Алена моментально попалась в капкан аферистов и мошенников. Только по дороге домой злополучная картина подверглась нескольким похищениям. А уж что началось по возвращении!.. Друзья превратились в беспринципных манипуляторов, знакомые оказались жуликами, а враги обернулись лучшими друзьями. И все из-за маленького кусочка французского холста!..

Мужчины Мадлен — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Мужчины Мадлен», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Да нет, я книжки пишу. Детективные романы.

– Мать честная… – протянул Павел. – А ведь Виталик у нас издатель. Вы знаете?

– Да знаю, – усмехнулась Алёна, вспомнив вчерашний разговор около ее ворот.

– Он, конечно, уже пытался вас уговорить печататься у него? Не верьте. Он сманил такими обещаниями не один десяток красоток. У самого-то ничего особенно нет ни в голове, ни в штанах, вот и сыплет посулами направо или налево. Нет уж, если решите поторговать тем, что случайно заполучили, держитесь только нас. «БТР» – серьезная фирма, с серьезными гонорарами и серьезными тиражами!

– Большое спасибо, – несколько церемонно проговорила Алёна, – я, с вашего позволения, останусь верна «Глобусу». И напишу для них новый роман о том, как одна писательница случайно купила на парижском пюсе картину, даже не подозревая, что за ее рамкой скрыто истинное сокровище для двух конкурирующих издательских фирм.

Павел и Виталий быстро переглянулись и хором спросили:

– И где дневник сейчас?

– Ну, чтобы ответить на этот вопрос, придется напрячь мою писательскую фантазию и наметить сюжет будущего романа дальше, – кокетливо произнесла Алёна.

Конечно, она не собиралась признаваться в том, что обладает некоторой информацией благодаря Егору, а то, что касается психологии и всякого такого, является ее домыслом. Она анализировала события, повинуясь своему опыту и знанию жизни. Как мисс Марпл, словом. Цепочка плелась очень даже связная, а вот насколько правдивая, Алёне и предстояло сейчас узнать.

– Дальше, дальше… – пробормотала она, делая вид, будто придумывает сюжет. – Вернее, раньше. Предыстория, так сказать, вопроса! Я напишу, что все началось с того, что у главы некоего издательского дома… Назовем его Виталик, вы не возражаете? – повернулась писательница к Шеметову. А впрочем, ей было безразлично, возражает тот или нет. – Так вот, у того Виталика был в Париже дальний родственник, которого звали Виктор Пэнтр.

– О своих родственниках я все и сам знаю, – привскочил было Виталий.

Однако Алёна только плечами пожала: ясно же, он все выслушает, буквально все, что ей взбредет в голову наговорить, ведь ему нужно, необходимо, архиважно заполучить то, что два соперника-издателя оставили у нее. Ради этого оба на все готовы, даже слушать досужую болтовню графоманки, каковой мужчины, без сомнения, считали нашу писательницу. Между прочим, совершенно напрасно! Ах, вот если бы все читатели внимали каждому ее слову с таким же патологическим, не побоимся данного слова, вниманием, как Виталий, Павел и примкнувший к ним Коротков!

– Итак, Виктор Пэнтр торговал разным антиквариатом и был одним из тех, кто ездит по провинциальным французским городкам и деревням, скупая старые вещи, – продолжала Алёна с интонациями сказочника Оле-Лукойе. – Наверное, Франция – самый большой в мире сундук, наполненный различными сокровищами. И Виктор Пэнтр вовсю копался в этом сундуке. Порою ему везло, а чаще – нет, но вот как-то раз он наткнулся на забавную картину. Поворот тем более судьбоносный, что слово «peintre» в переводе с французского означает художник.

– Прикольно! – восхитился Коротков, который слушал с большим вниманием.

Алёна поморщилась – она ненавидела это слово. Поморщились и Виталий с Павлом, не сводившие с нее глаз. Может быть, они тоже ненавидели это слово, а может, просто старались ей угодить, кто их знает… Она продолжала:

– Сама по себе картина не являлась чем-то выдающимся, но Пэнтр каким-то образом обнаружил, что в слишком громоздкой рамке устроен небольшой тайник. А в нем лежали листочки тонкой бумаги, исписанные убористым почерком… по-русски, вот что поразительно. Пэнтр, который немного знал язык своих предков, начал читать – и не поверил собственным глазам. Он и раньше слышал, что жена одного великого, знаменитейшего художника, русская по происхождению, бывшая балерина, очень много накуролесила в жизни, тая обиду на гуляку-мужа. Она то пыталась сама заниматься живописью, приняв псевдоним Мадлен, то сочиняла под тем же псевдонимом непристойные стишки, чтобы как-то вернуть себе вкус к жизни. Про нее ходили самые разные разговоры, которые биографы великого мастера замалчивали только из уважения к его памяти, к его искусству, к его славе… И Пэнтр подумал: а что, если у него в руках оказался именно ее дневник? Его публикация сулила деньги, и деньги немалые! Пэнтр хотел купить картину у хозяина, но тот не продал, хотя и не знал о тайнике. Он любил старинную вещицу и не хотел с ней расставаться. Тогда Пэнтр ее просто-напросто украл и уехал в Париж. Теперь он не мог появиться – с краденым-то! – у антикваров и весьма кстати вспомнил своего русского кузена Виталика, издателя и вообще человека светского, общительного, вхожего в материальный мир российской столицы. Виктор связался с родственником, тот поверил кузену и решил приехать в Париж, чтобы забрать дневник. Я уж не знаю, – повернулась рассказчица к мрачному Виталию, – каким образом все это стало известно секретарше Виталика… дадим ей красивое и легкомысленное имя Света. То ли девушка разговор подслушала, то ли в электронную переписку босса залезла, а может, тот ей слишком доверился…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Мужчины Мадлен»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Мужчины Мадлен» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Мужчины Мадлен»

Обсуждение, отзывы о книге «Мужчины Мадлен» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x