Дик & Феликс Фрэнсис - Ноздря в ноздрю

Здесь есть возможность читать онлайн «Дик & Феликс Фрэнсис - Ноздря в ноздрю» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: ООО «Издательство «Эксмо», Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ноздря в ноздрю: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ноздря в ноздрю»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Отравить на банкете две сотни гостей, а затем взорвать на трибуне ипподрома без малого двадцать человек ради уничтожения одного-единственного — какой безумец мог решиться на такое злодеяние? И кто упорно пытается отправить на тот свет ресторатора Макса Мортона, попытавшегося разобраться в этой кровавой истории? Ресторанные интриги, мошенничество на скачках, лошади из Южной Америки, какие-то загадочные металлические шары... Постепенно, шаг за шагом, Мортон приближается к разгадке. Вот только любой из этих шагов легко может стать последним...

Ноздря в ноздрю — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ноздря в ноздрю», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Если только его приготовишь ты.

— Очень хорошо. Я хочу прийти и вновь услы­шать, как ты играешь.

—- Я выясню, удастся ли достать билет.

— Так что будем делать до четырех часов? — спросил я.

Она широко улыбнулась.

— Можем остаться в постели.

Но мы не остались. Решили встать и позавтра­кать в ресторане на девяносто пятом этаже Центра Джона Хэнкока [38] Центр Джона Хэнкока — стоэтажный небоскреб на Мичиган-авеню в г. Чикаго. Назван в честь Джона Хэнкока (1737—1793), одного из отцов-основателей американского государства, который первый подписал Декларацию независимости. , согласно туристическому справоч­нику второго по высоте здания на Среднем Западе после Сирс-Тауэр.

Я спустился на лифте в вестибюль, а Каролина пошла к номеру подруги-альтистки, с которой соби­ралась пройтись по магазинам, чтобы подсунуть под дверь записку с объяснением причин, заставивших ее изменить первоначальные планы. Дожидаясь ее, я попросил на регистрационной стойке карту Чикаго и окрестностей. Сразу же нашел Центр Джона Хэн­кока, потом международный аэропорт О'Хэйр к се­веро-западу от городского центра и наконец кое-что еще.

Каролина вернулась, доставив записку по назна­чению.

— Ты знаешь, что штат Висконсин начинается в нескольких милях к северу от Чикаго? — спросил ее я.

— И что?

— «Делафилд индастрис» базируется в Делафилде, городе, расположенном в Висконсине.

— Но как далеко отсюда? Некоторые штаты за­нимают огромную территорию.

Я выяснил. Труда это не составило. На регистра­ционной стойке мне сказали, что ехать до Делафил­да два часа, и тут же предложили нам взять напрокат автомобиль и подогнать к отелю, попросив лишь кредитную карточку. Каролина дала мне свою. Луч­ше перестраховаться, чем умереть.

* * *

Автострада 94 соединяла Чикаго и Делафилд, как мне и сказали, а чтобы добраться туда в арендован­ном «Бьюике», нам потребовалось меньше двух ча­сов.

Мы свернули с автострады по указателю «ДЕ­ЛАФИЛД» и попали в городок, повторенный на тер­ритории Соединенных Штатов тысячи раз. Транс­портную развязку со всех сторон окружали супер­маркеты, рестораны быстрого обслуживания, автоза­правочные станции, аптечные магазины, вывески которых, закрепленные чуть ли не под облаками, можно было увидеть задолго до съезда. Я вспомнил, как открывал «Торбу». Какие только возражения не высказывал мне архитектурный департамент, когда речь зашла о скромном щите-указателе у дороги. В конце концов мне удалось получить разрешение, но с условием, что расстояние верхнего края щита до земли не превысит два метра. Я улыбнулся. Глав­ный архитектор совета графства Кембриджшир мог свернуть шею, разглядывая этот лес вывесок.

За торговой зоной и асфальтовыми акрами авто­стоянок, на небольшом холме расположились про­мышленные здания. На крыше самого большого по­ставили огромный желтый щит с черными буквами, сложившимися в три слова: «ДЕЛАФИЛД ИНДАСТ­РИС ИНК.». На стене тянулась чуть выцветшая над­пись: «ЛУЧШИЕ СЕЛЬСКОХОЗЯЙСТВЕННЫЕ МА­ШИНЫ АМЕРИКИ».

Я не знал, чего собирался добиться, приехав из Чикаго в Делафилд. Просто мне показалось, что это логично и естественно, с учетом того, что находился городок так близко. Я понятия не имел, что смогу здесь выяснить. Но если правота была на моей сто­роне и взорвать хотели сотрудников «Делафилд ин­дастрис», приехавших в Англию, тогда именно Ролф Шуман мог знать мотив бомбиста. Другой вопрос, захотел бы он что-то сказать.

Мы подъехали к высоким, прочным воротам, пе­регородившим дорогу.

— Чем я могу вам помочь, сэр? — спросил ох­ранник, вышедший из остекленной сторожки по мою левую руку. В темно-синей униформе и фураж­ке, перепоясанный ремнем, с которого чего только не свисало. Я решил, что с таким грузом ремень не удерживал брюки на талии, а стягивал их вниз.

— Я проезжал мимо и решил узнать, на месте ли мистер Ролф Шуман.

— Ваша фамилия, сэр? — спросил охранник. У него на груди висел бейдж с выгравированной фа­милией БЕЙКЕР.

— Батчер, — ответил я. — Макс и Каролина Батчер. — Не знаю, почему я не назвал свою настоя­щую фамилию. Если бы мистер Шуман вдруг согла­сился нас принять, он мог вспомнить, что знако­мился со мной на ипподроме Ньюмаркета, и задаться вопросом, а почему я вдруг поменял фами­лию. Но на сей счет я мог бы и не волноваться.

— У вас есть договоренность о встрече, мистер Батчер? — вежливо спросил охранник.

— Нет, боюсь, что нет, — ответил я не менее вежливо.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ноздря в ноздрю»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ноздря в ноздрю» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Дик Фрэнсис - Ноздря в ноздрю
Дик Фрэнсис
Дик Фрэнсис - Рама для картины
Дик Фрэнсис
libcat.ru: книга без обложки
Дик Фрэнсис
libcat.ru: книга без обложки
Дик Фрэнсис
libcat.ru: книга без обложки
Дик Фрэнсис
libcat.ru: книга без обложки
Дик Фрэнсис
libcat.ru: книга без обложки
Дик Фрэнсис
Феликс Фрэнсис - Азартная игра
Феликс Фрэнсис
Дик Фрэнсис - Игра по правилам
Дик Фрэнсис
Отзывы о книге «Ноздря в ноздрю»

Обсуждение, отзывы о книге «Ноздря в ноздрю» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x