• Пожаловаться

Кит Хартман: Сыщик, ведьма и виртуальный покойник

Здесь есть возможность читать онлайн «Кит Хартман: Сыщик, ведьма и виртуальный покойник» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. категория: Детектив / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

libcat.ru: книга без обложки

Сыщик, ведьма и виртуальный покойник: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Сыщик, ведьма и виртуальный покойник»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Кит Хартман: другие книги автора


Кто написал Сыщик, ведьма и виртуальный покойник? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

Сыщик, ведьма и виртуальный покойник — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Сыщик, ведьма и виртуальный покойник», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Я знакома с его устройством. Продолжайте.

- Те, кого мы задержали, утверждают, что им ничего не известно о преступлениях, или вообще отказываются говорить. И нет никаких прямых улик, связывающих кого-либо из них с предыдущими преступлениями.

- Иначе говоря, можно допустить, что какая-то часть преступных элементов все еще находится на свободе?

- Да.

- И насколько велика вероятность того, что вы сможете их задержать?

- Одного из них нам удалось идентифицировать. Это некий Джек Бандерс. В преступном мире он считался боевиком, и на сей раз, видимо, трудился на Стоунуолла. Если нам повезет, то позже мы сможем его задержать. Мы располагаем частичным отпечатком указательного пальца еще одного преступника, но идентифицировать его пока не смогли. Боюсь, что других улик у нас немного, и шансы на то, что мы задержим всех участников группы не велики.

- Хмм... - на сей раз Бико предавалась медитации чуть больше минуты. Видимо, взвесив все про и контра, она наконец сказала: - Что же, вожак преступной группы в наших руках, а это, на мой взгляд, самое главное.

- Так точно, мэм.

Она побарабанила великолепно наманикюренными ноготками по крышке стола и произнесла:

- Я должна выразить вам благодарность за работу, лейтенант. Не могу припомнить дела, в котором были бы собраны столь убедительные доказательства вины. Полагаю, что у обвиняющей стороны трудностей не возникнет. В деле не осталось никаких неясностей.

- Совершенно верно, мэм.

После этого мы замолчали долго сидели молча, глядя друг на друга и пытаясь определить, что еще известно каждой из нас. Мы обе читали отчеты и понимали, что всё получается как-то очень легко. Нас обеих беспокоила серия этих маленьких случайных совпадений, и я чувствовала, что ей до смерти хочется узнать, что же произошло на самом деле.

Мне этого тоже очень хотелось. Нутром я чувствовала, что всё это дело каким-то образом организовал Халэрант. Я была готова пожертвовать своим правым глазом ради пятиминутного свидания с ним. На этом свидании я узнала бы, как он всё это устроил, и какие цели преследовал. Что это была месть, я понимала. Но Халэрант играл не только со Стоунуоллом. Он играл со всеми нами. Эта была настолько большая игра, что её смысла я уловить не могла.

Халэрант сделал всё, чтобы посеять в обществе панику, а затем столь же эффективно устранил её. После того, как Стоунуолл был арестован, и публике стало известно, что вся эта сатанинская угроза всего лишь трюк его преподобия, мятежи прекратились, а все их участники разбрелись по домам. Обыватели испытывали некоторое смущение. Им было стыдно за то, что их сумели так легко обмануть, и они были напуганы тем, как легко события могут выйти из-под контроля. На сайтах новостей появились слезливые редакционные статьи о том, что всем нам следует извлечь из этих событий урок. Мэр созвал общегородское собрание представителей всех субкультур в надежде, что те, поговорив, лучше поймут друг друга. Дело дошло до того, что некоторые религиозные лидеры начали произносить слова о том, что "...людей надо обращать в веру силой примера, а не силой оружия...". Не знаю, может быть, всё это предвестники серьезных перемен? Но у меня не было уверенности в том, что они будут помнить этот урок очень долго

Однако, как бы то ни было, в данный момент всё успокоилось, поскольку Стоунуолл был схвачен и его вина была бесспорна. Никто не сомневался, что все эти ужасы и беспорядки сенатор устроил в своих политических целях, и теперь они не повторятся. Я поклялась себе, что ни за что не стану снова приоткрывать эту банку с могильными червями. И у меня создавалось впечатление, что сидящая напротив меня мисс Бико тоже не испытывает желания сделать это. Да и какой в этом смысл? Что это изменило бы? Халэранта все равно не было бы в живых, а Стоунуолл в любом случае закончил бы жизнь в тюрьме. Лишь перечень его жертв стал бы чуточку короче.

- Да, кстати, - нарушила молчание я, - вы намерены что-нибудь предпринять в связи с убийством Алисии Сен-Клод?

- Я думала об этом, - ответила Бико. - Полагаю, нет смысла прямо обвинять в этом Стоунуолла. Его признание перед камерой допускает различную интерпретацию. И у него было пятнадцать лет на то, чтобы замести следы. По этому пункту обвинения выиграть будет крайне сложно. Из тюрьмы ему в этом тысячелетии, так или иначе, не выйти. Обвинения с Халэранта я постараюсь снять, а обвинительный приговор формально отменить. Это будет хороший жест в сторону публики.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Сыщик, ведьма и виртуальный покойник»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Сыщик, ведьма и виртуальный покойник» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Максим Горький
Сверре Хартман: В сетях шпионажа
В сетях шпионажа
Сверре Хартман
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Серхио Хартман
libcat.ru: книга без обложки
libcat.ru: книга без обложки
Серхио Хартман
Отзывы о книге «Сыщик, ведьма и виртуальный покойник»

Обсуждение, отзывы о книге «Сыщик, ведьма и виртуальный покойник» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.