Питер Мэй - Поджигатель

Здесь есть возможность читать онлайн «Питер Мэй - Поджигатель» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Поджигатель: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Поджигатель»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Пекин — город, за внешне респектабельным фасадом которого скрыто множество тайн. И детективу «убойного» отдела Ли Яню хорошо известны самые темные стороны жизни столичных улиц…
Однако еще никогда ему не приходилось сталкиваться с таким трудным и необычным делом…
Три трупа — за одну ночь.
Два убийства — и одно самосожжение.
На первый взгляд между жертвами вообще нет связи. Но Ли Янь и его коллега из США, патологоанатом Маргарет Кэмпбелл, приходят к неожиданному выводу: они имеют дело с тремя убийствами, тесно связанными между собой. И ключом к разгадке может стать имя сгоревшего «самоубийцы», обнаруженного в парке…
Кто он? Почему с ним расправились столь необычным способом?
Ли и Маргарет шаг за шагом приближаются к разгадке.
Но за каждым их шагом следит таинственный убийца, готовясь нанести следующий удар…

Поджигатель — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Поджигатель», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Китаянка вспыхнула от удовольствия.

— Это не мудрость, а всего лишь обычный интерес. Я ведь не была обязана разгадывать твою загадку.

Глава 11

I

Четверг, ночь

Пекин погружался в сумерки. Заходящее солнце окрасило столицу Срединного царства в пурпуровые тона. За темной листвой мерцали уличные фонари. С востока на запад и с севера на юг город рассекли красные ручейки автомобильных огней, влажный воздух сдержанно гудел от шума моторов. Где-то в стороне от Ванфузцин, думала Маргарет, люди усаживаются за столики ночного базара, чтобы завершить трудовой день обильной трапезой и беседой с друзьями. Ей неудержимо хотелось еще раз оказаться на Дун'аньмэнь.

В парк Цзиншань они вошли через южные ворота, почти напротив того места, где машина сбила с велосипеда крестьянку, которой грозила смерть от потери крови и которую американка успела спасти. Навстречу им двигались покидавшие парк горожане: еще час, и ворота будут закрыты. Ли Янь повел свою спутницу по крутой дорожке, что заканчивалась у беседки на вершине холма. Где-то на полпути они ненадолго присоединились к группе людей, в безмолвном восторге взиравших на пожилую даму: расстелив на земле кусок грубой ткани, сухонькая женщина то выгибала свое тело в немыслимой дуге, то складывалась пополам. Едва ли не каждое ее движение зрители сопровождали одобрительными хлопками в ладоши. Гимнастка оставалась невозмутимой, она давно привыкла к вниманию толпы, хотя видно было, что аплодисменты дарят ей удовольствие. Лицо и седые волосы китаянки свидетельствовали: семидесятилетний рубеж она уже переступила.

Беседка, когда Ли и Маргарет добрались до нее, была пуста. Черепичную крышу золотили последние лучи солнца. От открывшейся взору панорамы столицы Китая у Маргарет перехватило дыхание.

Детектив присел на ступени, лицом к безупречной симметрии павильонов Запретного города, к огромному квадрату Тяньаньмынь за ними. Он часто приходил сюда по вечерам, в тишине, чтобы насладиться видом пробуждавшегося к ночной жизни Пекина. Покой и умиротворение, царившие на вершине холма, раскрепощали душу, давали абсолютную свободу мысли. Маргарет опустилась рядом, коснулась его руки, глубоко вдохнула терпкий аромат мускулистого тела.

Долгое время оба молчали. В темном небе бесшумно чертили ласточки; откуда-то снизу слышался неуверенный, пробный стрекот цикад.

— Меня это пугает, — произнес наконец Ли.

Она чуть подалась вперед, бросила взгляд на четкий, почти чеканный профиль китайца.

— Пугает что?

— Если бы я знал, то не испытывал бы страха. Какое-то подлое чувство, будто мы оба в опасности.

— Но почему?

— Мы слишком много знаем.

Маргарет тихо вздохнула.

— Много? Да нам известны лишь крохи.

— Мы знаем, что некий достаточно могущественный человек, желая скрыть свои тайны, отдал приказ об устранении Чао Хэна. Знаем, что приказ был выполнен профессионалом, который убил еще двоих ни в чем не повинных людей без всякой причины, только чтобы запутать полицию. Мы знаем, или думаем, что знаем, о попытках остановить расследование, причем тут оказывается замешанным одно из высших государственных лиц. И мы оба знаем: киллер где-то рядом, может, вон в тех кустах. Это много, чересчур много.

Несмотря на удушающую жару, Маргарет охватил озноб. Впервые за четыре дня она физически ощутила его страх.

— Что, по-вашему, с нами намереваются сделать? Убить? Как тех? — Вопрос прозвучал дико: до сегодняшнего вечера американке и в голову не приходила мысль о такой опасности.

— Трудно сказать. Им есть чего бояться: того, что мы знаем, того, что можем обнаружить. Эти люди не станут колебаться. Ради того чтобы сохранить свой секрет, они уже отправили на тот свет троих. Если тайна стоит жизни трех человек, то почему не тридцати — или трехсот? Где грань?

Оба смолкли. Маргарет приникла плечом к горячей спине детектива. Склоны холма медленно поглощала темнота. Душа женщины все глубже опускалась в бездну отчаяния. Чувство безмятежного покоя сменилось тревогой. Далеко внизу, в море огней, люди неспешно утоляли голод и жажду, смеялись, легкомысленно болтали, любили друг друга. Сидели у экранов телевизора семьи, рекой лилось пиво, надоедали родителям дети. Внизу шла обычная жизнь, та, которой были лишены и Маргарет, и ее спутник. Жизнь эта казалась обоим недостижимой. Маргарет вспомнился фильм Бертолуччи «Последний император». Теперь она хорошо понимала, в какой изоляции пребывал за стенами Запретного города Пу И, единственный наследник правившей династии Мин. Мир нормальных людей рядом, но он — недоступен.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Поджигатель»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Поджигатель» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Питер Мэй - Скала
Питер Мэй
Сандра Мэй Сандра Мэй - Ни поцелуя без любви
Сандра Мэй Сандра Мэй
libcat.ru: книга без обложки
Мэй Сартон Мэй Сартон
Питер Мэй - Lockdown
Питер Мэй
Питер Мэй - Локдаун
Питер Мэй
Питер Мэй - A Silent Death
Питер Мэй
Питер Мэй - I'll Keep You Safe
Питер Мэй
Питер Мэй - The Ghost Marriage
Питер Мэй
Отзывы о книге «Поджигатель»

Обсуждение, отзывы о книге «Поджигатель» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x