Например, мать-настоятельница, аббатиса Августина. Благородная и чопорная. И подходящая как нельзя лучше на роль убийцы. Или ее секретарша София. Или сестра Амаранта, полная монашка, которая, по слухам, проникает по ночам на монастырскую кухню и подчистую сметает все запасы.
Они обладают достаточной силой, чтобы удержать под водой голову пожилой женщины, как это произошло с сестрой Пилар. Другие сестры слишком хрупкие, немощные или старые.
Или на самом деле убийства не связаны с поисками клада, и три этих дела только пересекаются друг с другом? Дароносицу мог украсть тот, кто убил сестру Фернанду и охотился за шарадами Альваро. Но красть не было особых причин, букву и фразу можно было просто найти где-нибудь на дне реликвии, переписать или сделать фото. Но зачем похищать?
Как быть с запонкой дона Пруденсио, которая нашлась в фонтане, послужившем местом умерщвления сестры Пилар? А жена мэра, волоокая Камилла? Или эти археологи, которые пытались проникнуть в номер к Эльке? Они тоже положили глаз на сокровища. Жаль, что она тогда отпустила их, так бы сидели в камерах и не путались под ногами.
Или убийца – еще кто-то? Но вряд ли это некто со стороны, у Нико было такое ощущение, что она знает этого человека. Он в городке – он или она. Или их несколько? Они выжидают своего часа, чтобы...
С этими мыслями она и поднялась в приемную аббатисы. Сестра София, которую Нико только что отнесла в круг возможных убийц, ласково сказала:
– Матушка сейчас же примет вас, госпожа комиссар! Хотите что-нибудь прохладительное?
– Да, с большим удовольствием, сестра, – ответила Николетта, вспомнив, как копалась в бумагах секретарши. Тогда она нашла там указание на двадцать миллионов долларов. Откуда у замшелого провинциального монастыря такие колоссальные деньги?
В этот раз ей не повезло – все ящики были закрыты, словно сестра София заметила, что кто-то в них рылся. И к тому же монашка вернулась неожиданно быстро и застала Нико у себя в кресле. Брови сестры Софии полетели вверх. Не растерявшись, Кордеро сказала:
– У вас зазвонил телефон, я подошла, чтобы взять трубку, вдруг это был важный звонок.
– Странно, – протягивая комиссарше бокал с чем-то темным и шипящим, проворковала проницательная секретарша, – я всегда слышу телефонные звонки, когда ухожу на кухню. А в этот раз ничего не слышала...
В этот момент телефон в самом деле зазвонил, сестра София взяла трубку.
– Да, да, матушка, комиссар Кордеро уже в приемной. Немедленно!
Положив трубку, она сказала, лучась как сама добродетель:
– Госпожа комиссар, вас ждут. Будьте добры, пройдите в кабинет матушки Августины!
Николетта снова оказалась в кабинете аббатисы, и та снова была не одна. Однако вместо отца Теренсио ее собеседником являлся сухощавый старик с орлиным носом и серебристой шапкой волос. Судя по его алому одеянию, такого же цвета шапочке и золотому кресту, это был кто-то из церковных иерархов.
– Будьте знакомы, – произнесла Августина. – Его высокопреосвященство кардинал Антонио делла Кьянца. Его высокопреосвященство прибыли из Рима, дабы обустроить визит его святейшества. Вы же не забыли, госпожа комиссар, что понтифик пожалует в Коста-Бьянку и в наш городок в ближайшие дни?
Ага, вот оно что, подумала Николетта. Перед тем как в Санта-Клариту прибудет папа, его эмиссары оценивают обстановку. Она слышала о делла Кьянца, потомке итальянских переселенцев – он был единственным коста-бьянкским кардиналом в Ватикане.
Кардинал милостиво протянул Николетте белую руку, украшенную крупным рубиновым перстнем. Наверное, он ожидал, что она приложится к ней, но Кордеро ограничилась коротким рукопожатием.
– Его высокопреосвященство прибыли инкогнито, – продолжала аббатиса. – Мы не хотим привлекать внимание до того, как официально станет известно, что его святейшество посетит наш монастырь, чтобы лицезреть хрустальную Деву Марию!
Кардинал подал голос:
– О, сегодня утром я уже молился перед этим чудом! Мне хорошо известно, что папа наслышан о хрустальной статуе, льющей слезы. Это и побудило его посетить ваш монастырь, сестра...
– Что для нас огромная честь! – возведя к небу глаза, кротко сказала Августина.
Делла Кьянца усмехнулся и продолжил:
– О! Это на самом деле великая честь. Поэтому мне и поручено сделать так, чтобы визит его святейшества прошел без сучка без задоринки. Папа настаивает на визите в ваш монастырь, а слово понтифика – высший закон, которому мы, его скромные слуги, обязаны беспрекословно подчиняться. Но мне вовсе не хочется, чтобы наш горячо любимый понтифик прибыл в ваш монастырь, в котором одно убийство громоздится на другом. Это кощунственно! И более того, возникает вопрос о безопасности папы!
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу