Джон Карр - Человек, который не мог дрожать (= Человек без страха)

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Карр - Человек, который не мог дрожать (= Человек без страха)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Человек, который не мог дрожать (= Человек без страха): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Человек, который не мог дрожать (= Человек без страха)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Человек, который не мог дрожать (= Человек без страха) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Человек, который не мог дрожать (= Человек без страха)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- О господи!- жалобно произнесла она.- Завтра мне снова предстоит столкнуться с прозой жизни: эти адвокаты, старшие клерки и всякие ужасные люди будут толпиться вокруг меня и указывать: "сделайте то", "подпишите это". Даже репортеры лучше... один из них сегодня сфотографировал меня... но этих законников я просто ненавижу. Я ведь никогда ничего не знала о делах бедняги Бентли, да и знать не хочу. Он всегда сам заботился об этом.- Она снова глубоко вздохнула и с неожиданной горячностью добавила: - Он наверняка хотел бы быть живым в такое утро.

Вдалеке продолжал играть оркестр.

Гвинет приложила маленький платочек к уголку глаза, и этот жест показался мне искренним. Она переживала свое горе как умела.

- Как бы то ни было,- продолжала она,- мне все равно пришлось бы ехать в город купить какое-нибудь приличное траурное платье. Кроме того, я должна думать не только о себе.- Она немного помолчала, задумавшись.- Он ужасно славный парень, правда?

- Кто?

- Мистер Хантер.- Она произнесла это как-то очень официально.- Нет, я вовсе не... о господи!... я вовсе не... вы же понимаете, я вовсе не думала ни о чем подобном - ведь бедняга Бентли еще даже не похоронен. Мне всегда казалось, что мне совершенно не нравятся мужчины типа мистера Хантера. Я думала, мне нравятся более... более...

- Зрелые?

Внезапно она спросила:

- Почему вы это сказали?

- Но ведь это очевидно. Вы имели в виду скорее кого-нибудь вроде... ну, например, мистера Кларка?

- Да, вы правы,- подтвердила она, церемонно кивнув, но затем в глазах ее сверкнул огонек сомнения; большим и указательным пальцами она сжала шнурок шторы и, вместо того чтобы что-то возразить, вдруг неожиданно сменила тему: - Надеюсь, инспектор Эллиот все-таки скажет нам, что произошло в доме и был ли это несчастный случай. Мне ужасно хочется знать, почему бедный мистер Хантер не спал прошлой ночью - ведь он почему-то не спал. Я еще вечером могла бы сказать вам, что он кое-что взял из моей спальни.

- Энди взял что-то из вашей спальни?

- Да, когда решил, что я его не вижу. Он взял оттуда кусочек бумаги с воткнутыми в него иголками.

- Вы сказали - кусок бумаги с иголками?

- Да. Вы думаете, я лгу?- ухватилась она за мои слова.- Так это легко доказать. Они для чего-то понадобились ему ночью и лежали в левом кармане его пиджака, когда он... когда произошел этот ужасный случай. Если не верите, можете спросить у медсестры, которая его раздевала.

- Но ради всего святого, что он собирался делать с этой бумагой с иголками?

- Даже ничего не могу предположить. Вот вы - умные люди, а я - нет, поэтому я решила, что скорее вы сможете объяснить мне это.- Внезапно выражение ее лица стало напряженным, а мягкий голос - резким.- Следите за своими словами. Сюда кто-то идет.

Это был всего лишь Эллиот, приближавшийся к нам с сурово-сардоническим, но довольным видом. Он вытирал пальцы испачканным платком, затем, сложив его, убрал в портфель, который он держал в руках, и, повернувшись к Гвинет, сказал:

- Ну вот, миссис Логан, я все закончил. Вам тоже, простите, здесь больше делать нечего. Вы не против пройти со мной в отель "Прайори"?

- Зачем?

- Во-первых, я угощу вас шерри или лимонадом перед ленчем; во-вторых, мне хотелось, чтобы вы поговорили с доктором Феллом. Он поднялся вверх по улице, и мне пришлось его там оставить.

- Вам бы только мучать меня вопросами!

- Честно говоря - да, миссис Логан. Если на этот раз вы будете с нами откровенны - а я уверен, что будет имен но так,- не исключено, что уже к концу дня мы сможем арестовать убийцу вашего мужа.

Гвинет стояла не шелохнувшись; она не побледнела и не покраснела, но было видно, как она испугалась: казалось, даже воздух вокруг нее наполнился страхом.

- Я б-была с вами откровенна.

- Нет, миссис Логан. Но не беспокойтесь: думаю, мы сможем убедить вас. Ведь вы защищаете сумасшедшего и почти маньяка. А он в любую минуту может перерезать вам горло.

Тут Гвинет раскрыла рот и хотела что-то сказать, но сочла за лучшее промолчать.

- Более того, то, что мы хотим от вас услышать, с вашей стороны, возможно, было не ложью, а, скорее, ошибкой. Уверяю вас: это - не ловушка.

Гвинет с любопытством смотрела на него и, казалось, что-то обдумывала.

- Да? А что, если я не пойду?

- Тогда это займет у нас больше времени и доставит вам больше беспокойства.- Эллиот повернулся ко мне: - Ты тоже понадобишься, парень, очень понадобишься.

- А я-то зачем?

- В отсутствие мистера Эндерби...

- Эндерби!- пронзительно вскрикнула Гвинет.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Человек, который не мог дрожать (= Человек без страха)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Человек, который не мог дрожать (= Человек без страха)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Человек, который не мог дрожать (= Человек без страха)»

Обсуждение, отзывы о книге «Человек, который не мог дрожать (= Человек без страха)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x