Джон Карр - Человек, который не мог дрожать (= Человек без страха)

Здесь есть возможность читать онлайн «Джон Карр - Человек, который не мог дрожать (= Человек без страха)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Человек, который не мог дрожать (= Человек без страха): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Человек, который не мог дрожать (= Человек без страха)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Человек, который не мог дрожать (= Человек без страха) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Человек, который не мог дрожать (= Человек без страха)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

- Инспектор, может ли человек, которого вы допрашиваете, сказать несколько слов?

- Я жду, сэр.

- Вот и я о том же,- бойко отвечал Джулиан.- Понимаете, я не могу последовать вашему совету, даже если бы это было правдой...

- А это правда? Вы стояли у того окна?

- Не торопитесь, не торопитесь!- взволнованно и суетливо, но по-прежнему не теряя бдительности, защищался Джулиан.- Предположим, то, что вы сказали,- правда. Я говорю "предположим"... Почему в таком случае именно я являюсь главным свидетелем? А как же садовник? Почему он не может подтвердить или опровергнуть показания миссис Логан?

- Потому, сэр, что его не было у окна, когда раздался выстрел.

- Тогда,- не сдавался Джулиан,- какие у вас основания предполагать, что я был там?

- Но послушайте...

- Нет-нет! Это справедливый вопрос, инспектор. Садовник подходит к окну через несколько секунд после выстрела. Очень хорошо. Почему то же самое нельзя сказать и обо мне? Почему я не мог заглянуть в окно с другой стороны только после того, как услышал выстрел? Есть у вас хоть какие-то доказательства, что я смотрел в мое окно до того, как он посмотрел в свое? Нет, и вы это знаете. Тогда почему вы решили, что я могу знать больше, чем он?

Терпению Эллиота приходил конец.

- Потому, мистер Эндерби, что садовник смотрел не в то окно.

- Что значит - не в то окно?

- Это значит,- Эллиот раздраженно оперся всей ладонью о стол,- что, даже если бы мистер Маккейри находился у окна в момент выстрела, он ничего не смог бы увидеть. Вы меня понимаете? Он заглядывал в окно, напротив которого стоит стол с пишущей машинкой. Вон тот. Таким образом, он не мог видеть миссис Логан, потому что она находилась с другой стороны каминной стенки и была скрыта от его взгляда выступом.

Джулиан обернулся.

- Похоже, это правда,- согласился он.

- Тогда как ваша "трибуна" - с противоположной стороны. Пока это все, что я хотел сказать вам, сэр. Я уже просто встал перед вами на колени! Если вы и теперь не скажете правду, то для вас это будет большим риском. Так вы смотрели в окно, которое выходит на северную сторону, когда раздался выстрел?

- Нет, не смотрел.

- А смотрели ли вы в это окно в какое-либо другое время?

- Нет, не смотрел.

И в этот момент я верил, что все было именно так. Никогда в жизни я не мог понять, говорит Джулиан правду или лжет. У него было слишком непроницаемое лицо.

Как к его словам отнесся Эллиот, узнать не удалось. Их диалог прервал доктор Фелл. Он закашлялся так шумно, что наверху было слышно, а стул, на котором он сидел, прокатился вперед. Сигара опять погасла, и, мельком взглянув на нее, он счел за лучшее убрать ее в карман. Наклонившись вперед и опершись скрещенными руками на свою трость с крючковатой ручкой, он с выражением страшного огорчения на лице произнес:

- Мистер Эндерби, где же ваше рыцарство?

- Рыцарство?

- Рыцарство,- настойчиво повторил доктор Фелл.- Леди совершенно расстроена. Миссис Логан рассказывает невероятную историю. Афинские архонты! Неужели вы не понимаете, что, если вы не поддержите ее, она может быть арестована по подозрению в убийстве?

В голосе Джулиана прозвучала нота скептицизма:

- Этого не произойдет, доктор.

- Не произойдет? Почему?

- Во-первых, почему я должен поддерживать ее?- Джулиан пожал плечами.Я не знаю эту леди. И вообще, дело меня не касается.

- Рыцарство, сэр. Рыцарство.

Кажется, происходящее искренне забавляло Джулиана.

- И все же миссис Логан не угрожает арест. Спросите Боба Моррисона. На то есть причины: а) в момент выстрела револьвер висел на стене; подтверждение тому - следы пороха; и б) на револьвере нет ее отпечатков пальцев. О да, я об этом знаю!- Он ухмыльнулся, оглянувшись на нас.- На самом деле мне удалось услышать, как инспектор Эллиот и инспектор Граймз совещались между собой.

Доктор Фелл быстро взглянул на него.

- По-вашему,- спросил он загробным голосом,- она не может быть арестована только по упомянутым вами причинам?

- Их вполне достаточно.

- Ну-ну!- произнес доктор Фелл.- Ну-ну-ну!

- Я вас не понял.

- Послушайте.- Доктор наклонился вперед и доверительным тоном обратился к Джулиану: - Делаю вам честное предложение: я берусь выстрелить из револьвера, висящего на стене, не дотрагиваясь до него, даже стоя от него на расстоянии двух метров, не используя ни веревки, ни каких-либо механических и прочих приспособлений.

Наступила мертвая тишина.

- Спорю на пять фунтов, что не сможете,- пророкотал инспектор Граймз, но его никто не услышал.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Человек, который не мог дрожать (= Человек без страха)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Человек, который не мог дрожать (= Человек без страха)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Человек, который не мог дрожать (= Человек без страха)»

Обсуждение, отзывы о книге «Человек, который не мог дрожать (= Человек без страха)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x