Владимир Кашин - День народження (на украинском языке)

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Кашин - День народження (на украинском языке)» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

День народження (на украинском языке): краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «День народження (на украинском языке)»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

День народження (на украинском языке) — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «День народження (на украинском языке)», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

_Еврика_ (iронiчно). Чiпка в тебе пам'ять. Це було тодi, коли я витягав з ванни Чорного, наприкiнцi фантiв. Ти ж сам був "самоваром" i присудив нашим фантам поцiлуватися.

_Магнiтофон._ Для цього не обов'язково йти у ванну кiмнату.

_Еврика._ А може, вона соромилася при всiх.

_Лада._ Щось довгенько ви там цiлувались. З пiвгодини.

_Таня._ Скористався, що Єдиного не було!

_Еврика._ Якi пiвгодини? Може, пiвхвилини. А ти що з хронометром стежила?

_Лада._ Нi, пiвгодини. Я точно знаю. У мене якраз заболiла печiнка, i я випила лiки. А вони тiльки через двадцять хвилин бiль знiмають. А вас з Олею все не було...

_Еврика._ А ти нiде не занотувала, скiльки часу я витягував Чорного з ванни, одягав. Може, всi двадцять хвилин.

_Лада._ I не тiльки цi двадцять хвилин. Потiм ще прийшов Вiктор, всi танцювали, i вiн вмикав свiтло. А тебе все ще не було...

_Таня._ Ой!..

_Денис._ Що "ой"? Що?

_Таня._ Ой, якi ж ми дурнi!.. Як же це вiдразу не спало менi на думку! Все ж так просто.

_Денис._ Не тягни за душу.

_Таня._ У квартирi були тiльки ми. I якби стався тут злочин, то хтось би iз нас потерпiв. Все iдiотськи просто! Ми знову тут - i всi живi й здоровi.

_Лада._ Крiм того Вiктора. Але убивцю знайдено. Правильно, Таню.

_Денис._ А Оля?

_Санько-Чорний._ Що "Оля"? Адже дiвчата не беруться до уваги. Якi з них можуть бути злочинцi!

_Денис._ Я питаю, де Оля? Чому не прийшла сьогоднi? Навiть по телефону не поздоровила.

_Таня_ (пiдхоплюється). Справдi! Оля тодi теж десь зникла. Може, це з нею щось трапилося?!

Мовчанка.

_Еврика_ (роздумливо). Що з нею могло статися...

_Таня._ Я так бiльше не можу, треба подзвонити Олi i все з'ясувати. (Пiдбiгає до телефону).

_Еврика._ Не треба.

_Денис_ (пiдводиться). Я сам подзвоню. (Починає набирати номер).

_Еврика_ (теж пiдходить до телефону i кладе руку на важiль). Не треба, я сказав!

_Денис._ Чому?!

_Еврика._ Не чiпайте. Я знаю, що говорю...

_Санько-Чорний._ Вiн щось знає!!

_Лада._ I приховує вiд нас?!

_Магнiтофон._ Тут щось не так... Ану кажи!

_Еврика._ Не хотiлося говорити, адже Ольга - наречена. Але ви мене примушуєте...

Пауза.

_Таня._ Ой, почекай!.. Може, й справдi не треба зараз...

_Еврика_ (роздумливо). Та, мабуть, все ж таки треба. Я вагався, не хотiв компрометувати Ольгу. Але тепер скажу - злочин був.

_Таня._ Оля - i злочин?!

_Еврика._ Злочинець - Вiктор. Той самий Вiктор. Користуючись тим, що Ольга сп'янiла, вiн намагався... Ну, зрозумiло... I до Лади потiм на танцях чiплявся... Манiяк!

_Магнiтофон._ I ти це бачив?!

_Еврика._ Розповiм все по порядку. Пiшли ми з Олею спершу на кухню. А там Вiктор сидить, смалить сигарету... Заглянув я у ванну кiмнату. Там - Чорний хропе. Поки приводив його до пам'ятi, випихав на сходи, ставив пiд стiнку, щоб вiн прочумався на свiжому повiтрi, цей Вiктор почав залицятися до Олi. Повертаюся, дивлюся - Ольги на кухнi вже немає, Вiктора теж. I чую раптом крик у ваннiй кiмнатi. Смикнув за дверi, замкнено...

_Денис._ А чому ми не чули крику?

_Еврика._ У вас тут гримiла музика!.. Значить, смикаю дверi, стукаю, нiякого результату... Ольга там плаче, кричить. Ну, я зiрвав гачок, вирвав Ольгу з його рук i дав цьому Вiктору в морду.

Пауза.

_Денис._ Чого ж ти вiдразу нам не сказав?!

_Еврика._ Заради Ольги.

_Денис._ Певно, тому у Вiктора був такий божевiльний вигляд, коли вiн прибiг i став вмикати в кiмнатi свiтло.

_Майя._ Нi, товаришi. Злочинець не став би у такий момент вмикати свiтло. Навпаки.

_Магнiтофон._ Звичайно, вiн вiв би себе iнакше.

_Еврика._ Вiн був п'яний i лiз на рожен. Йому хотiлося скандалу, бiйки. Особливо пiсля того, як я йому врiзав. Або просто хотiв засвiдчити свою присутнiсть у кiмнатi, створити собi алiбi.

_Магнiтофон._ Ти, до речi, повернувся пiзнiше вiд нього...

_Еврика._ Я заспокоював Ольгу. Вона ридала, плаття в неї було подерте, i вона побiгла додому... Тепер злочинець убитий... Мабуть, це мав на увазi слiдчий, коли сказав про другий злочин...

_Лада._ Оце так... Ми нiчого не чули i навiть не здогадувалися!

_Денис._ А я думав, хто у ваннiй кiмнатi гачок одiрвав?!. До речi, Чорний, ти усе ще стояв на сходах, коли пiшла Оля?

_Еврика._ Чорний на той час уже сповз по стiнцi i спав навпочiпки у кутку. Я знову його розбудив i упхав у кiмнату, поки Оля на кухнi приходила в себе... Вiн нiчого не бачив... Тепер ви розумiєте, чому я не хотiв, щоб дзвонили Ользi. Не слiд травмувати людину. I давайте умовимося: я вам нiчого не говорив, ви нiчого не знаєте. I слiдчому не треба цього знати. Зробленого не повернеш, а злочинця вже покарано...

_Магнiтофон._ Й справдi, де ж подiвся той слiдчий?

_Таня._ Може, подзвонити у прокуратуру?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «День народження (на украинском языке)»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «День народження (на украинском языке)» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «День народження (на украинском языке)»

Обсуждение, отзывы о книге «День народження (на украинском языке)» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x