- Да, - сказал Ромеро.
- Тогда зачем причинять вред миссис Джонс?
Бывший боксер помялся, потом стволом винтовки указал на открытую дверь.
- Ладно. Вы можете идти, миссис Джонс.
Миссис Джонс, не произнеся ни слова, поднялась с дивана, быстро прошла по террасе к лифту, нажала кнопку и уехала.
Ромеро навел винтовку на Гэма:
- Только ты не вздумай куда-нибудь идти!
- Я и не собираюсь, - сказал Гэм. - В конце концов, это моя квартира.
Успокоенный, Марти пожал плечами:
- В чем-то ты прав, но если ты не ждал гостей, не надо было оставлять дверь открытой.
- Я и не оставлял. Возможно, это сделал мистер Кац.
Ромеро взял початую бутылку виски с каминной полки, зубами вытащил пробку и отпил из горлышка. Снова поставив бутылку на полку, он сказал:
- А знаешь, это смешно. Нет, в самом деле! Хотя мне не до смеха. Знаешь, кто все это начал?
- Кто, Марти? - спокойно спросил Гэм.
Ромеро снова понюхал гвоздику:
- Это, черт побери, не твое дело! Ну хорошо. Может быть, я умом не блещу. Может быть, я - ублюдок. Но я делал все, что мог, делал, как умел, пока она на меня не надавила.
- Кто на тебя надавил?
- Если хочешь знать, моя собственная мама. Это, ну... это трудно объяснить... Но это было так, словно я пытался жить в двух мирах, один тянул меня в одну сторону, другой - в другую. Потом она говорит прямо мне в лицо: "Убирайся из моего дома. Возьми с собой Алисию и Пепе. И никогда не возвращайся назад. Надо было мне употребить гусиное перо раньше, чем я родила такого сына, как ты". - Он оглядел себя:
- Слушай, что ты думаешь об этих шмотках?
Гэм полюбовался костюмом:
- Красивый костюм.
- Еще бы! Он мне в триста баксов обошелся.
В первый раз с тех пор, как он укрылся в пентхаусе, Ромеро подошел к венецианскому окну и посмотрел вниз, возможно, подставляя себя под снайперский выстрел с улицы.
- Я не знаю. Я просто не знаю. Что будет, если я выйду с поднятыми руками? Что они со мной сделают?
- Я понятия не имею, - сказал Гэм. - Но думаю, что, перед тем как предъявить какие-нибудь обвинения, тебе устроят обследование, и пройдут месяцы, возможно, годы, прежде чем тебя сочтут способным предстать перед судом.
- Сочтут, да? Это классное слово! Но означает оно то, что меня будут держать под замком в Камарилло или в каком-нибудь еще заведении, вроде этого, до тех пор, пока вы, айболиты, не установите, насколько я болен.
- Что-то вроде этого.
- Ладно, - сказал Ромеро. Он прислонил винтовку к подоконнику и вставил гвоздику в петлицу своего пиджака. - Ты победил. А к тому же если я найму хорошего адвоката, кто знает?
Может быть, я сумею отвертеться. В конце концов, я - Марти Восходящая Звезда. - Он обнял свою жену за талию и поцеловал. - А теперь слушай, Алисия, слушай как следует. Я скажу тебе, как я хочу это устроить. Вы с Пепе и доктор пойдете впереди.
- Но, Марти, - запротестовала девушка. - Я...
- Послушай, я знаю, что я делаю, - заверил ее Ромеро. - Так что не пытайся лезть не в свое дело. - Он поправил узел на своем галстуке за двадцать долларов. - Как я смотрюсь, детка?
- Для меня ты всегда хорошо смотришься, Марти. Ты это знаешь.
Ромеро игриво шлепнул ее по ягодице.
- И ты для меня хорошо смотришься. И трогать тебя мне приятно. - Он поиграл с плотью, которую держал в ладони. - Так приятно, что, если ты не уйдешь отсюда, я могу передумать и, вместо того чтобы сдаться полицейским., затащу тебя в ванную.
Девушка смутилась, но была трогательно польщена:
- Я правда тебе нравлюсь, да, Марти?
Он снова притянул девушку к себе и поцеловал ее с такой нежностью, какой доктор Гэм не ожидал от этого человека.
- Я женился на тебе, ведь так, детка? Я всегда возвращался к тебе и Пепе. - Он взъерошил волосы сына своей пятерней. - А теперь вы с мальчиком идите вперед, вместе с доктором Гэмом. А когда спуститесь в гараж, скажите этим шутникам из газет и бригаде телевизионщиков, что Марти Восходящая Звезда уже идет, и пусть готовят свои камеры. Ты сделаешь это для меня, а?
- Все, что скажешь, милый.
Ромеро кивнул Гэму. Доктор вышел на террасу и сквозь потоки дождя обратился к детективам, пригнувшимся за лифтовой надстройкой' - Не стреляйте. Ромеро выходит. Но он хочет, чтобы сначала спустились его жена и его мальчик.
Гэм препроводил девушку и ее сына по террасе и в лифт.
Они проезжали второй этаж, когда услышали дерзкий выкрик, а следом ружейную пальбу. С мрачным лицом Гэм остановил лифт, потом направил его наверх. К тому времени, когда он снова попал на верхний этаж, несколько детективов в плащах обогнули лифтовую надстройку или перелезли через нее и молча глядели на изрешеченное пулями тело на террасе.
Читать дальше