Дейкин взглянул на девушку.
- Боитесь?
Виктория вздернула подбородок.
- Нет. Если нужно, я пойду туда!
- Не вижу необходимости. Кто навел их на ваш след, я не знаю, но они явно заинтересовались вашей деятельностью. В этих условиях вы узнать все равно ничего не сможете, так что лучше переждать какое - то время в безопасном месте. - Улыбнувшись, Дейкин добавил:
- А то при нашей следующей встрече вы, чего доброго, окажетесь рыжей!
- Вот это, - воскликнула Виктория, - меня больше всего беспокоит! Понять не могу, зачем мне перекрасили волосы? У вас есть какие - то соображения на этот счет?
- Только одно и достаточно неприятное. Это могли сделать для того, чтобы потом труднее было опознать ваш труп.
- Если они собирались меня убить, то почему не сделали это сразу же?
- Крайне любопытная проблема, и мне очень хотелось бы разрешить ее.
Вам ничего не приходит в голову? Дейкин улыбнулся.
- Ничего.
- Чуть не забыла! - воскликнула внезапно Виктория. - Помните, я говорила вам, что в то утро, когда я увидела сэра Руперта на террасе, что то в его внешности показалось мне.., ну, не таким, как надо?
- Помню.
- Вы не были лично знакомы с сэром Рупертом?
- Нет, до этого я никогда не встречался с ним.
- Так я и думала. Дело в том, что сэр Руперт, прибывший в Багдад, не был настоящим сэром Рупертом.
Виктория объяснила, каким образом она пришла к этому выводу, как таинственно исчезнувший в течение нескольких часов чирей заставил ее понять, что человек, которого она видела в "Тио", не был тем, с кем она летела в самолете.
- Это много проясняет, - заметил Дейкин. - Я все не мог понять, почему Кармайкл позволил застать себя врасплох. А он просто почувствовал себя наконец в безопасности. С сэром Рупертом ему незачем было держаться начеку.., и сэр Руперт, фальшивый сэр Руперт, убил его. Кармайклу удалось только выбежать и укрыться у вас в комнате, до последней секунды прижимая к себе тот платок...
- Может быть, меня похитили, чтобы не дать рассказать вам об этом?.. Но ведь, кроме Эдварда, я никому и словом не обмолвилась...
- Думаю, что вас просто решили "изъять из обращения". Вы слишком много узнали о том, что представляет из себя "Оливковая ветвь".
- Доктор Ратбон предупредил меня... Вернее сказать, пригрозил мне. По - моему, он сообразил, что я не та, за кого себя выдаю.
- Ратбон далеко не дурак.
- Как бы то ни было, я чертовски рада, что мне не надо возвращаться к нему! Я, хоть и стараюсь это скрыть, но, на самом деле, умираю от страха... Одно плохо: если я не вернусь в "Оливковую ветвь", как же мне повидаться с Эдвардом?
Дейкин улыбнулся.
- Если Магомет не идет к горе, гора идет к Магомету. Вы напишите Эдварду записку. Сообщите, что вы в "Тио", и попросите забрать ваши вещи и привезти их в отель. Еще сегодня утром я буду у Ратбона, чтобы обсудить подробности торжества, которое он собирается на днях устроить. Мне не составит труда передать записку его секретарю, так что, будьте уверены, в руки Катрин она не попадет. А вы отправляйтесь в "Тио" и ждите. И еще одно, Виктория. Если... - Дейкин замялся.
- Да?
- Если.., если вы окажетесь в трудном положении, думайте о себе, только о себе\ Насколько это возможно, вы будете под защитой, но противник силен, а вам, увы, уже слишком много о нем известно. Я хочу, чтобы вы ясно отдавали себе отчет - с того момента, как ваши вещи прибудут в "Тио", у вас не будет передо мной никаких обязательств.
- Я поеду прямо в отель, - кивнула Виктория. - Куплю только по дороге крем, пудру и губную помаду. В конце концов...
Дейкин договорил за нее.
- В конце концов, красивая женщина имеет право обновить перед боем свое оружие.
- С Бейкером, хоть я и не прочь доказать ему, что я не какая - нибудь злодейка, это не имело бы особого значения. Но с Эдвардом...
Глава двадцать вторая
Аккуратно расчесав белокурые теперь волосы, напудрившись и подкрасив губы, Виктория сидела на террасе "Тио" - еще раз в роли Джульетты, ожидающей прихода Ромео.
Ромео не заставил себя ждать. Когда он шел по газону, Виктория позвала:
- Эдвард!
Он поднял голову.
- О! Вы здесь?
- Как видите!.. Поднимитесь сюда!
- Уже иду.
Через мгновенье Эдвард был уже на террасе.
- Здесь нам никто не будет мешать, - сказала Виктория.
Эдвард продолжал растерянно глядеть на нее.
- Ради бога, Виктория, что это вы сделали со своими волосами?
У Виктории вырвался вздох отчаяния.
- Следующему, кто спросит меня о волосах, я глаза выцарапаю.
- Просто, такой цвет, как раньше, мне больше нравился...
Читать дальше