- Бедняжка, - сказала Пэтиенс с сочувствием в голосе, и Фишер впервые посмотрел на нее, как на женщину. - И это все?
Его плечи обвисли, и во взгляде мелькнула задиристость, - Зря вы меня осуждаете, мэм. Сегодня утром, до того как прийти к вам, я зашел к Донахью, но оказалось, что его не было дома всю ночь. Тогда я позвонил в музей, и мне ответили, что он не вышел на работу.
- Но какое отношение, - настаивала Пэтиенс, - исчезновение вашего друга имеет к пропавшему пассажиру, мистер Фишер?
Фишер сжал свои массивные челюсти.
- Этого я не знаю. Но, - продолжал он упрямым тоном, - этот тип в синей шляпе и Донахью исчезли примерно в одно и то же время. И я не могу избавиться от мысли, что здесь есть какая-то связь.
Пэтиенс задумчиво кивнула.
- Единственная причина, по которой я пришел сюда, как уже говорил вам, - продолжал Фишер низким голосом, - состоит в том, что Донахью мог обидеться, если бы я обратился в полицию. Но, черт возьми, я беспокоюсь за него и думаю, что ради старой дружбы инспектор постарается разузнать, что случилось с этим старым ирландцем.
- Ну что, инспектор, - пробормотала Пэтиенс, - сможешь ты сопротивляться просьбе, которая пробуждает в тебе тщеславие?
- Думаю, нет, - ухмыльнулся Тамм. - Это дело не прибыльное, и времени у меня мало, но, полагаю, я смогу взяться за розыск.
Мальчишеское лицо Фишера озарила радость.
- Отлично! - воскликнул он. - Это просто отлично, инспектор!
- Итак, - сказал Тамм отрывисто, - давайте вернемся к делу. Вы раньше встречали этого человека в синей шляпе?
- Нет, сэр. Он мне совершенно не знаком. И более того, - добавил водитель, нахмурив брови, - я полностью уверен, что Донахью его тоже не знал.
- Откуда вы это взяли? - не скрывая удивления, спросила Пэтиенс.
- Когда я приехал в музей в компании девятнадцати умников, Донахью оглядел каждого из них и ничего мне не сказал.
- Думаю, вы правы, - сухо заметил инспектор. - Теперь опишите мне Донахью. Мы не виделись около десяти лет, и я не очень хорошо помню, как он выглядит.
- Крепкого телосложения, около ста семидесяти пяти фунтов весом, затараторил Фишер, - ростом примерно пять футов десять дюймов. Ему шестьдесят лет, сильный, как бык, с красной ирландской рожей, на правой щеке заметен шрам от пули. Думаю, вы помните этот рубец, инспектор, стоит его хоть раз увидеть - никогда не забудешь. Походка у него немного неуклюжая, но манера держаться очень...
- Самодовольная, - предположила Пэтиенс.
- Точно! Седые волосы и дьявольски цепкие серые глаза.
- Молодец, - сказал инспектор одобрительно. - Из тебя получился бы отличный полицейский, Фишер. Теперь я припоминаю. Он все еще курит свою вонючую глиняную трубку? Насколько я помню, это было его самым большим недостатком.
- Еще как! - ответил Фишер, осклабившись. - Дымит как паровоз, когда не на службе. Но я не обращаю на это внимания.
- Прекрасно, - произнес инспектор и быстро поднялся. - Можете вернуться к вашей работе, Фишер, а я займусь своей. Если пойму, что это дело нечисто, то сообщу в полицию.
- Спасибо, инспектор, - сказал водитель и, резко поклонившись Пэтиенс, вышел из конторы. Проходя через приемную, он привел мисс Броди в трепет видом своих внушительных мускулов.
- Хороший парень, - пробормотала Пэтиенс. - Только немного неотесанный. Заметил, какие у него плечи, папа? Какой из него экземпляр мог получиться, если бы он грыз гранит науки, вместо того, чтобы крутить баранку!
Инспектор Тамм с шумом выпустил воздух через сломанный нос, открыл телефонный справочник и набрал нужный номер.
- Алло! Автобусная компания Риволи? Говорит Тамм из сыскного агентства Тамма. Могу я побеседовать с управляющим? Ах, это вы... Как ваше имя? Как? Ах, Теофил.
Послушайте, мистер Теофил, у вас работает водитель по имени Джордж Фишер?
- Да, - ответил слегка встревоженный голос. - Что-нибудь произошло?
- Нет-нет, - сердечно ответил инспектор. - Мне только нужно кое-что выяснить. Это здоровый детина с рыжими волосами и честными глазищами?
- Ну да. Один из наших лучших водителей. Я уверен, что он ничего...
- Конечно, конечно. Я просто хотел проверить. Скажите, он вчера возил компанию провинциальных учителей? Вы не могли бы сообщить мне, где они поселились?
- Могу. Отель "Парк Хилл", неподалеку от Плацци.
А вы уверены, что он не...
- Счастливо, - сказал инспектор и повесил трубку.
Он поднялся из-за стола и надел пиджак. - Припудри нос, детка. Сегодня мы встречаемся с интел... интел,..
- Интеллигенцией, - закончила Пэтиенс.
Читать дальше