Фрэнк Грубер - Рынок для убийства

Здесь есть возможность читать онлайн «Фрэнк Грубер - Рынок для убийства» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2002, ISBN: 2002, Издательство: Центрполиграф, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Рынок для убийства: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Рынок для убийства»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Раскрыть преступление — задача непростая, а если в нем замешана женщина, то распутать его чрезвычайно трудно. Таким оказалось дело об убийстве девушки любвеобильного Уилбура Джолифа («Рынок для убийства»).

Рынок для убийства — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Рынок для убийства», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Ну и ну, — только и смог сказать он, перелистав всего несколько наугад выбранных страниц.

Где-то в глубине дома послышались мерные переливы входного звонка. Пил невольно вздрогнул, затем механически засунул книжку в задний карман брюк и медленно побрел к выходу.

Почему-то осторожно выглянув, увидел, как темнокожая домработница торопливо пересекала холл, чтобы открыть входную дверь. Пил бросил взгляд на книжные полки и, чуть поколебавшись, шагнул в гостиную.

Грубый голос в холле требовательно произнес:

— Я хочу видеть миссис Джолиф. Причем немедленно…

Джо Пил недовольно скривился, но тем не менее тут же вышел в холл. От неожиданности сержант Федерсон потерял дар речи и ошарашенно вытаращил на него глаза:

— Джо Пил! А вы-то что здесь…

— Привет, Майк, — бодро поздоровался с ним Пил. — Прости, что тороплюсь и не могу остаться с тобой на чашку чая.

Сержант схватил его за руку:

— Что ты здесь делаешь?

— Отпусти мою руку.

— Ну уж нет, у меня вдруг появилось сильное желание доставить тебя к нам в участок.

— Ты, случайно, не забыл: у твоего лейтенанта Беккера тоже было точно такое же желание, но почему-то он передумал.

Федерсон нехотя отпустил его руку.

— Ничего, рано или поздно мы вас, голубчиков, все равно туда доставим. И поговорим. Поговорим долго и подробно, уж поверьте…

— Побереги свой пыл для лучших времен, сержант, а то никогда так и не станешь лейтенантом, — с улыбкой произнес Пил и неторопливо прошел мимо него к входной двери.

Но окончательно успокоился, лишь когда оказался на бульваре Санта-Моника, по меньшей мере за квартал от дома Джолифа, где у ближайшего светофора взял первое же попавшееся такси.

Минут через пятнадцать Пил уже входил в здание конторы «Джолиф и компани». Внутри рыжеволосая секретарша разбирала только что полученную почту.

— Ваш босс мертв, — вместо приветствия произнес он. — Вы что, еще не слышали этого?

— Да слышала, слышала, — свирепо огрызнулась она. — Но меня пока никто еще не увольнял и не требовал прекратить работу.

— Ну а как насчет лейтенанта Беккера?

— Ваш лейтенант Беккер меня не нанимал.

— И все равно скоро придется искать новую работу. Может, я чем и смогу помочь…

— Без намеков и приставаний?

— Знаете, когда я работаю, то никогда не намекаю и не пристаю. Особенно к рыжеволосым.

— Вчера с накладной бородой и бакенбардами вы выглядели намного лучше.

Пил довольно ухмыльнулся:

— Значит, все-таки запомнили меня. Так я и думал.

— Во всяком случае, не лицо, а скорее… скорее манеру поведения… А в чем, собственно, дело?

— Да ни в чем. Я просто хотел разыграть Уилбура, только и всего…

— Разыграть? После вашего ухода он был до смерти напуган. Ничего себе розыгрыш…

— Нашего Уилбура было очень легко напугать. Скорее всего, его терзали угрызения совести.

— То же самое, скорее всего, ждет и вас… после того, как вами заинтересуется полиция.

Пил нахмурился:

— А с чего бы ей мной интересоваться?

— Сами прикиньте. Вчера вечером заявились сюда, зачем-то нацепив на себя фальшивую бороду, до смерти напугали Уилбура, в результате чего он пошел домой и застрелился. Ну как?

— Да никак… И лучше постарайтесь об этом даже не думать. Учтите, я всего лишь частный детектив, который работал на вашего Уилбура Джолифа. Хотите верьте, хотите нет, но это именно так.

— Нет уж, предпочитаю не верить.

— А знаешь, детка, — произнес Пил, садясь на край ее стола, — вообще-то я совсем не плохой парень и к тому же питаю большую слабость к красивым рыжеволосым девушкам.

— Зато мне нравятся намного более крупные мужчины.

— Я тоже достаточно крупен.

— Но только не для меня.

Пил подчеркнуто громко вздохнул:

— Ладно, давайте попробуем начать все сначала. Меня зовут Джо Пил. — Он вопросительно посмотрел на девушку: — А вас?

— Не знаю, чем это вам может помочь, но меня, представьте себе, зовут Мари Лу Таннер.

— А что, совсем подходящее имя. По-своему такое же красивое, как и хозяйка. Не стыдно даже произносить вслух. Кстати, заодно могли бы дать мне и свой телефон. Лично мне от этого хуже не будет…

— Номер моего телефона знает только один человек, — язвительно улыбнувшись, ответила Мари Лу Таннер. — Но он, представьте себе, капитан морской пехоты.

— Вот здорово! А у меня есть девушка, которая служит лейтенантом в морском флоте. Таким образом, мы можем забыть о флирте и заняться, так сказать, деловыми аспектами нашего знакомства. Ну, скажем, чем, собственно, занимался Уилбур Джолиф? В сфере, допустим, бизнеса. Как я тогда понял из, должен сознаться, случайного беглого взгляда на вашу корреспонденцию, какими-то дупликаторами. А что, кстати, это такое? Надо же, «дупликаторы» — сразу и не выговоришь…

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Рынок для убийства»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Рынок для убийства» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Рынок для убийства»

Обсуждение, отзывы о книге «Рынок для убийства» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x