Philip Kerr - Plan Quinquenal

Здесь есть возможность читать онлайн «Philip Kerr - Plan Quinquenal» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на испанском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Plan Quinquenal: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Plan Quinquenal»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Dave Delano conoce la libertad después de cinco años alojado a costa del estado. Un alojamiento que ha merecido por encubrir a un apreciado mafioso de Florida, Tony Nudelli, al cual, desde luego, no le hace ninguna ilusión la liberación de Delano: después de cinco años a la sombra, uno puede volverse un tanto vengativo…
Pero el ex preso viene con las mejores intenciones. De hecho, propone a Nudelli un plan para hacerse en alta mar con un fabuloso envío de dinero -negro, por supuesto- que va a remitirse a Rusia. Una cantidad que arreglaría la vida de los más exigentes. La que también quiere cambiar su vida es Kate Furey, agente del FBI destinada en Miami, que ha detectado un cargamento de cocaína que va a ser enviado a Europa. Interceptarlo significa para Kate no sólo un éxito profesional sino, sobre todo, escapar de la rutina de un trabajo burocrático.

Plan Quinquenal — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Plan Quinquenal», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– No tengo ningún aparato de abdominales -dijo Dave sonriendo.

– Bueno, pues ¿cómo lo ha hecho? Quiero decir, ¿cómo ha conseguido ese estómago liso como una tabla?

– Tienes que ser capaz de aislar cada músculo cuando los ejercitas -dijo Dave.

Podía haber añadido que la mejor manera de hacerlo es aislar al hombre al mismo tiempo. Algo así como encerrarlo en prisión durante cinco años. Homestead estaba lleno de tipos con unos torsos que parecían dibujados en una escuela de anatomía.

Los dos hombres volvieron los ojos cuando una de las damas de rosa del Jade apareció en cubierta y se dirigió hacia la proa del barco. Con sus generosas caderas, tenía un aspecto aún más amazónico que su capitana. Bert sonrió con aire de depredador y dijo:

– En las mujeres no es la barriga, ¿verdad? Es el trasero lo que las preocupa. Y no es que haya nada malo en ese culo. Pero por lo que yo sé, ya existe un aparato para trabajar el trasero. Para que las mujeres tengan unos traseros más pequeños.

Cuando la amazona desapareció finalmente, Dave sacudió la cabeza y dijo:

– Pero ¿por qué querría nadie hacer una cosa así?

– Sí -dijo Bert riendo-, ¿quién iba a querer, eh?

Dave y Al observaron mientras un submarinista salía de debajo del Juarista después de asegurarse de que estaba firmemente sujeto al soporte especial soldado en el suelo del dique flotante. Amarrado fuertemente a la pared del dique y con las defensas cuidadosamente colocadas entre él y los barcos que tenía a popa y a estribor, quedaba bien ceñido por todos lados y parecía tan imposible de mover como si lo hubieran cargado en un remolque y estuviera aparcado en una cubierta firme.

– Por supuesto, has traído equipo de submarinismo -dijo Al en tono escéptico.

– Por supuesto.

Al frunció el ceño sorprendido ante la visible eficacia de Dave.

– Pues no esperes que sea yo quien baje -dijo-. Sólo me meto en el agua cuando tomo un baño en la bañera.

David olfateó el aire ruidosamente.

– No es que se note mucho -dijo.

– Qué gracioso. Supongo que sí habrás notado lo encajonados que vamos. Creía que habías dicho que tratarías de estar en la parte de atrás del buque para que pudiéramos escapar sin problemas.

– Hay que ir dónde el hombre de la tablilla te dice. Un ordenador calcula todas las posiciones según la longitud y anchura del casco. Si nos hubiéramos opuesto al ordenador, habría parecido extraño, ¿no te parece?

Al no dijo nada.

– Ya te lo he dicho -añadió Dave con calma-. Cuando estemos listos para escapar, robaremos el barco que esté más cerca de la popa del buque. Así es como se llama la parte de atrás. ¿Sabes?, si vas a fingir que eres el capitán del barco, sería buena idea que te acostumbraras a la forma en que hablamos de toda esta mierda.

– Lo que se va a acostumbrar a la mierda es tu jodida cabeza, tío listo.

– Relájate, quieres, Al. Lo único que no está bajo control aquí es tu genio. Puedes estar seguro, todo está bien.

– Mejor será. A Tony no le gustan los imprevistos. Tengo que decirle cualquier cosa que se salga de lo corriente.

Dave sacudió la cabeza.

– Olvídalo, Al. A partir de ahora la radio está muda. Como si estuviéramos en un submarino con Clark Gable, y unos japoneses estuvieran tratando de recibir la señal de sónar para dejar caer una carga de profundidad sobre nuestros culos. Si envías noticias por radio a Tony, te garantizo que hay otros dieciséis barcos aquí que las captarán en sus aparatos. Y lo mismo con el teléfono celular -Dave le lanzó una moneda de veinticinco centavos-. ¿Quieres contarle algo a Tony? Entonces te sugiero que vayas a tierra ahora, antes de que zarpemos, y que utilices un teléfono público. Porque a bordo de este barco vamos a ser como dos tumbas. ¿Lo comprendes?

Al lo miró furioso.

– Mira -añadió Dave-, lo tengo todo calculado. Lo tenemos todo bajo control. Casi lo único que puede fastidiarla es que tú la jodas con tu «a Tony no le gusta». Lo que tenemos que hacer es llevarnos bien y confiar el uno en el otro, de forma que, cuando llegue el momento de dar el golpe, trabajemos en equipo -Dave se encogió de hombros-. Y si se produce lo inesperado, tendremos que improvisar. La flexibilidad es la clave del éxito. Las cosas pueden cambiar de rumbo en cualquier momento. Por nuestro lado, tú y yo estamos cubiertos. Fuera de eso tenemos el mar, tenemos el tiempo y tenemos a los demás, todo lo cual se resume en un montón de cosas accidentales. Tenemos que valorar todo eso y estar listos, ¿de acuerdo?

– De acuerdo.

– Bueno, y ahora, ¿por qué no vamos y hacemos algo constructivo? Como darnos un paseo por ahí para familiarizarnos con la distribución de este puerto deportivo transatlántico.

– Buena idea.

– Y trata de parecer más amigable y menos como un argumento a favor de la ingeniería genética. ¿Recuerdas bien lo que tienes que contar?

– Creo que sí. Tú eres un alto personaje de las finanzas, ¿es eso?

– Eso es.

– Y un entusiasta de las carreras de coches. Por eso vamos a Montecarlo, a ver el Grand Prix que se corre allí. Y luego nos dirigiremos a Cap d'Antibes, en el sur de Francia, donde has alquilado una casa para el verano. Hay unos socios tuyos de Londres que se reunirán contigo allí. Y puede que vayamos a ver otro par de carreras en Europa, dependiendo de cómo vayan los negocios.

– Bien, ¿qué tipo de personaje de las finanzas soy? -preguntó Dave.

– Materias primas. Pero se supone que tengo que ser un poco vago sobre eso, ¿no?

– Sí. Si alguien te pregunta, dices que es algún tipo de metal, puede que cobre, y lo dejas así. No esperarán que sepas más.

Dave se dirigió hacia la pasarela y luego se volvió.

– Una cosa más. Los guardacostas y los de Aduanas subirán a bordo cuando estemos a punto de zarpar. Así que, sólo por saberlo, ¿dónde has escondido las armas?

– Ya tienen bastantes preocupaciones con lo que entra en Miami para que se les dé una puta mierda lo que sale.

– Es verdad, pero me gustaría saberlo.

– Está en el congelador de pescado, debajo de un montón de hielo. Y puedes creerme, no tendremos que improvisar para nada. En cuanto a armamento, estamos cubiertos contra toda eventualidad. Contra cualquier cosa que puedan lanzar contra nosotros.

Dave nunca le había dicho a Tony o a Al los nombres de los barcos que transportarían el dinero. Se daba por supuesto que ésa era la mejor garantía que tenía Dave frente a Tony. Incluso ahora, mientras se dirigían por el lado de estribor del buque hacia las chimeneas de popa, Al no le advirtió ninguna señal de cuáles de los barcos, ahora ya cargados y amarrados entre las altas paredes del extraordinario casco del Grand Duke, llevaban el dinero cuyo destino era Rusia y la compra de todo un banco.

– ¿Los ves? -preguntó Al-. ¿Los barcos, nuestros barcos?

– Los tres. Justo como te dije.

– ¿Sí? ¿Cuáles? ¿Dónde están?

– Cuando estemos en alta mar te lo diré, Al; no antes.

Al soltó una risa sarcástica.

– «Llevarnos bien y confiar el uno en el otro», me dice el tío. Y una mierda.

– No querrías que hiciera nada que pueda alertar a esos tíos, ¿verdad que no? Que los señalara como si fueran una atracción turística. Que dijera «Ey, mira, ésos son los barcos que vamos a limpiar».

Dave sacudió la cabeza y chasqueó la lengua.

– Te apuesto a que ya están bastante nerviosos. Además, son tipos duros, Al. Probablemente tienen un congelador igualito al nuestro. Que se relajen, que crean que hacen un crucero de verano. Mejor para nosotros y mejor para ellos.

Se volvieron cuando un barco blanco con una raya roja de carreras se acercó al Duke. Enarbolaba la insignia de las barras y las estrellas, a diferencia de la enseña roja británica del buque.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Plan Quinquenal»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Plan Quinquenal» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Philip Kerr - Esau
Philip Kerr
Philip Kerr - Prussian Blue
Philip Kerr
Philip Kerr - January Window
Philip Kerr
Philip Kerr - False Nine
Philip Kerr
Philip Kerr - Hitler's peace
Philip Kerr
libcat.ru: книга без обложки
Philip Kerr
Philip Kerr - Gris de campaña
Philip Kerr
Philip Kerr - Berlin Noir
Philip Kerr
Отзывы о книге «Plan Quinquenal»

Обсуждение, отзывы о книге «Plan Quinquenal» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x