Заметив, что его друг чуть не плачет, сержант прибег к испытанному лекарству, которым в Шотландии с одинаковым успехом лечат и телесные, и душевные недуги, и откупорил бутылку виски.
– Надеюсь, вы не оставите это дело без последствий, преподобный отец? Я полагаю, вы подадите жалобу? – чокнувшись со священником, спросил сержант.
– А разве я могу жаловаться?
– Еще бы! За нанесенные вам телесные повреждения! Чертовка заманила вас в ловушку!
Хекверсон немного смутился.
– По правде говоря, Арчи, она меня ни разу не ударила… и я пришел туда сам, по доброй воле… Короче, хоть мисс Мак-Картри и грубо вышвырнула меня за дверь, но она была у себя дома и имела полное право делать, что хочет… Кроме того, честно говоря… я сам разговаривал с ней… э-э-э… довольно сурово…
– Значит, вы не подадите жалобы?
– Боюсь, это очень трудно…
– Ага, так жаловаться вы не хотите, а пить мое виски – пожалуйста?
– Причем тут это?
– Невероятно! Вы, что ж, думаете, я могу поить виски по два фунта и шесть пенсов за бутылку субъекта, не способного даже подать жалобу?
– Вы, что, взбесились, Арчибальд?
– Ну, конечно, как все просто! Мы немножко поволновались, а поскольку идти в «Гордого Горца» не решаемся, так почему бы не заглянуть к старому доброму Мак-Клостоу – у него тоже можно разжиться виски… По-вашему, это честно, преподобный?
– Арчибальд Мак-Клостоу!
– Вы злоупотребили моим доверием! Вот как это называется!
Пастор с достоинством встал.
– Я полагал, что ищу убежища у друга, а попал за стол человека бессердечного и лицемерного, воплощения ненависти и скупердяйства… Только сан мешает мне, сержант Мак-Клостоу, выразить вам все презрение, какого вы достойны! Прощайте!
После ухода священника Арчибальд едва успел спрятать бутылку, как в кабинете появился Гастингс. Узнав о последней выходке мисс Мак-Картри, инспектор отправился к ней, но повидал лишь миссис Элрой. Старуха призналась, что Иможен вместе с Мак-Реем только что укатила в Мэрипорт.
«Рыба и Лошадь» оказалась скромной, но очень удачно расположенной гостиницей – она стояла на северной окраине Мэрипорта, у самого моря. Как и предполагал журналист, они добрались до места к двум часам. Выходя из машины, Иможен сказала репортеру:
– Хэмиш, мы обещали доверять друг другу. Поэтому прошу вас, отпустите меня одну. Во-первых, явившись к хозяину вдвоем, мы можем его напугать, а во-вторых, я хочу действовать сама. Иначе, чего доброго, кто-нибудь вообразит, будто вы мне помогали… Но потом я вам честно все расскажу.
– Не очень-то это красиво с вашей стороны, мисс Мак-Картри… Подумайте об атмосфере моих будущих статей…
– А кто вам мешает зайти в бар, когда я покончу с допросом? Вот вы и осмотрите место действия…
– Ладно… согласен, идите, а я пока погуляю по Мэрипорту. Давайте встретимся у вокзала.
– Договорились.
Иможен, конечно, доверяла Мак-Рею, но осторожности ради подождала, пока машина скроется из виду, и только потом вошла в гостиницу. К ней тут же бросился администратор.
– Что вам угодно, мисс?
– Поговорить с хозяином.
– У нас тут хозяйка, миссис Моремби. Позвольте, я вас провожу.
Иможен попала в маленькую гостиную с традиционным фикусом, слегка потертым бархатным диваном, тремя креслами, обитыми такой же темно-красной тканью, круглым столиком со множеством старых номеров «Лайф». Вскоре появилась и миссис Моремби – плотная женщина лет пятидесяти. Хозяйке гостиницы, по-видимому, очень хотелось казаться стройной, и, отчаянно борясь с избытком веса, она попыталась добиться цели при помощи целой системы ремешков, поясов и перетяжек. Вся эта внушительная арматура просвечивала сквозь ткань платья.
– С кем имею честь?
– Мисс Мак-Картри… Я хотела бы поговорить с вами об одном из ваших прежних служащих – Джоне Мортоне.
– А, о милейшем Джоне? Прошу вас, садитесь.
Обе женщины опустились в кресла, причем для миссис Моремби это явно оказалось трудным гимнастическим упражнением – лицо ее побагровело от натуги.
– Ну, и как поживает мой добрый Мортон?
– Он умер.
– О!
– Да, его убили.
– О!… Но за что? И где?
– За что – не знаю, а где – сказать легко: в Каллендере.
– Это в Шотландии?
– Совершенно верно.
– А зачем Мортона понесло к этим дикарям? Неудивительно, что его прикончили!
Иможен прикрыла глаза и нервно вцепилась в подлокотники кресла. Если она хочет получить сведения – надо во что бы то ни стало сдержаться.
Читать дальше