- Вы влезли ко мне в дом? - медленно переспросила она.
- Зато теперь ты прилично выглядишь, - рассудительно ответил Смит, Он оценивающе оглядел ее. -Очень тебе идет.
- Приятно слышать, - с чувством сказала она. В глазах ее было замешательство. - Должно быть, все это готовили неделями одежду и документы!
- Да, это не быстро делается, - подтвердил Смит. -Техотдел особенно тщательно работал над твоими бумагами. Пришлось потрудиться, прежде чем впустить тебя в клетку со львом.
- Не быстро... - раздумчиво проговорила Мэри. - Не быстро! Но самолет генерала Карнаби разбился только вчера утром. - Она внимательно смотрела на него, и на ее лице смущение сменилось неприкрытой злостью. - Вы знали, что он разобьется!
- Наконец-то и ты угодила в яблочко, малышка, - весело откликнулся Смит. Он нежно похлопал ее по плечу. - Мы его и подставили.
- Не хлопай меня! - горячо выкрикнула она, но тут же овладела собой и продолжала уже спокойным тоном, хотя в глазах ее все еще сверкал.гнев: - Да была ли вообще аварийная посадка?
- Можешь быть уверена. Самолет еле сел, на аэродроме Баварского спасательного авиаотряда. Местечко называется Оберхаузен, пять миль отсюда. Кстати, мы оттуда будем улетать.
- Улетаем оттуда, - повторила она и осеклась, в отчаянии покачав головой. - А в самолете, я слышала, ты говорил, что если операция провалится или вам придется рассеяться, надо встречаться у швейцарской границы.
- Неужели? - в голосе Смита прозвучало любопытство. - Я, видно, что-то напутал.
- И ты осмелился рисковать жизнью американского генерала и планами по открытию второго фронта...
- Вот почему я так спешу в Шлосс Адлер, - Смит откашлялся. - Я должен быть там прежде, чем они сообразят, что никакой это не американский генерал и что он знает о втором фронте не больше, чем я об обратной стороне Луны.
- Так он подсадной?
- Его фамилия Джонс, - подтвердил Смит, - Картрайт Джонс. Американский актер. Трагик он никудышный, но Карнаби из него недурной, похожи они как две капли воды.
В глазах девушки мелькнул ужас.
- Вы рискуете жизнью невинного человека...
- Ему хорошо заплатят, - перебил ее Смит. - Двадцать пять тысяч долларов за один выход. Это будет пик его профессиональной карьеры.
В дверь легонько стукнули два раза. Плавным движением руки Смит выхватил пистолет - автоматический маузер. Еще одно движение - и майор оказался у двери, резко отворил ее. Вошла Хайди, и Смит закрыл за ней дверь.
- Ну вот, кузины в сборе, - объявил, он. - Мэри, это Хайди. Я удаляюсь.
- Ты уходишь?! - озадаченно воскликнула Мэри. - А мне-то что делать?
- Хайди все скажет.
Мэри с сомнением посмотрела на девушку.
- Хайди?
- Хайди. Наш лучший агент в Баварии с 1941 года.
- Лучший... - Мэри покачала головой. - Не верится что-то.
- Вот и другим не верится, - Смит восхищенно обозрел прелести Хайди. - Черт меня раздери, какая роскошная маскировка!
Смит вышел через черный ход из кабачка и оказался в кромешной тьме, выжидая, пока привыкнут глаза. Ему показалось, что с тех пор, как они закатились в "Дикий олень", снегопад усилился. Ветер тоже заметно посвежел. В общем, мороз крепчал.
Смит свернул налево, поднялся на две ступеньки и не сдержал возгласа досады: споткнувшись о какой-то невидимый предмет, он полетел в сугроб.
Трижды перевернувшись в снегу - на случай, если его поджидает вооруженный противник, он по-кошачьи ловко вскочил на ноги с маузером в одной руке и фонарем - в другой. Он зажег фонарь и посветил вокруг. Улица была пуста.
Да, людей на ней не было, зато Смит разглядел, обо что споткнулся. Это было тело мужчины в форме сержанта Альпийского корпуса, лежавшего на снегу лицом вниз. Смит нагнулся и перевернул труп. Под ним краснело огромное пятно, китель пропитался кровью. Майор направил луч фонаря на лицо трупа. Теперь для этого человека все в прошлом университетская тишина, медовые пряники к чаю - в чем виноват именно он: обвинение Смит видел на этом мертвом лице. Неподвижные глаза Торренс-Смиза смотрели на него с безмолвным упреком. С окаменевшим лицом Смит поднялся, посветил перед собой фонарем. На снегу никаких следов борьбы. Но борьба наверняка была: несколько пуговиц на кителе было вырвано с мясом, а воротник оторван. Смизи не дешево отдал свою жизнь. Не выпуская из рук фонарь, Смит медленно прошел по узкому проулку. Остановился. Следы на снегу, темные пятна на протоптанной дорожке, брызги крови на деревянной стене кабачка - так вот где они схватились. Смит выключил фонарь, сунул в карманы пистолет и фонарь, вернулся на главную улицу. По одну ее сторону находился "Дикий олень", откуда опять раздавалось нестройное пение, по другую, за почтой - ярко освещенная телефонная будка. В ней, оживленно говоря что-то в трубку, стоял человек в военной форме, которого Смит раньше не видел. А улица была по-прежнему пуста.
Читать дальше