– С итальянцами?
– Да, с каким-то миланским концерном. И он отправил туда Иосифа заключить соглашение и выбрать товар.
– Логичный шаг, – ответил я, – молодец, не сдавался до последнего.
– Иосиф, как исполнительный человек, провел переговоры и вернулся с подписанным соглашением.
– Хочешь, я продолжу? – предложил я. – Вернувшись, он увидел пустой офис, отключенные телефоны и, вообще, не мог поверить, как с ним, старым морским волком, могло произойти такое, так?
– В точку, – засмеялся Марк, – вот он и ходит по Монреалю, как приведение, и рассказывает эту историю.
– Занятно, – сказал я, – он к тебе тоже приходил?
– Да! И ждет тебя, чтобы поговорить.
Новогодний вечер был немного скучным, но история Иосифа, рассказанная Марком, подправила ситуацию. Вообще Новый год для Канады – один из самых спокойных праздников.
Рождество для многоконфессиональной Канады не могло стать объединяющим праздником; День Канады, отмечаемый 1 июля, – всегда в штыки воспринимался во французских провинциях, а французские праздники – в английских. А Новый год всегда примирял всех канадцев, вне зависимости от национальности и вероисповедания.
Через два дня я и Макс встретились с Иосифом. Как же он изменился! Я мог сравнить перемены, произошедшие с ним, только с переменами во внешнем облике Бори, брата Артема, когда я встретил его в буфете Рижского вокзала.
Иосиф почти дословно повторил рассказ Марка, только намного медленнее и, пожалуй, менее интересно.
– Так куда ты поехал из офиса? – поинтересовался я.
– К нему домой, но там было все закрыто.
– А цех по сборке «Авионов»? – спросил Макс.
– Мы закрыли его за месяц до этого, – ответил Иосиф, – а потом я поехал в банк.
– И? – уже зная ответ, спросил я.
– Счет не был закрыт, но денег на нем не было.
– И куда ушел последний перевод? – вновь включился Макс.
– На счет кипрской компании, я даже пытался отозвать платеж, не вышло.
«Отлично! Из Греции на Кипр – рукой подать, – подумал я, – только налоги платить не надо».
– Ребята, надо что-то делать, – произнес Иосиф.
Паниковский! Вот кого напомнил мне сейчас Иосиф, отличное дополнение к Бендеру-Артему.
– А что ты предлагаешь делать? – серьезно спросил Максим.
– Не я, а мы, – ответил Иосиф, – мы же вместе хотим свои деньги получить.
– А сколько, кстати, было на счете? – Я понимал, что ответ на этот вопрос многое скажет о дальнейших планах Артема, – какая сумма ушла со счета?
– Двадцать три тысячи.
– И все?! Это все, что у вас оставалось? – удивился я.
– Больше не было. Только склад, на котором лежало шестьдесят тонн каталогов…
Мы с Максом удивленно посмотрели друг на друга. Такого крутого пике никто не ожидал.
– Мне жаль тебя, Иосиф, – сказал я, – но успокоить мне тебя нечем. Мы с Максом не имеем претензий к Артему, не являемся партнерами «Арины» и не будем отвечать по вашим долгам.
– А что мне делать? «Лассаль» готовит иск в суд, мы ведь должны им.
– Тебе не понравятся мои ответы, Иосиф, так что лучше не задавай вопросов, – мне захотелось завершить разговор как можно быстрее, – попробуй как-то вырулить. Бон шанс!
Мы заплатили за кофе и вышли, оставив Иосифа в одиночестве за прекрасно декорированными витражами этого французского кафе.
– Я не уверен, что он в Греции, – сказал я Максу.
– А где ему еще быть? – удивился он. – Ты же сам говорил, что больше ему некуда деваться.
– Верно. Но, зная Артема, могу утверждать – он никогда не делал накоплений и эти двадцать три тысячи – единственное, что у него есть. На эти деньги в Греции не прожить. Его там нет!
– А где он?
– Думаю, в Москве, – ответил я, – у него там есть квартира, которая сейчас стоит, думаю не меньше ста тысяч, и еще весь хлам их офиса и склада – не меньше тридцатки. Сейчас он будет сидеть тихо, попытается продать квартиру, прочее и тогда уже перебраться в Грецию.
– Логично, вполне логично, – ответил Макс.
– И он, я думаю, вовсю уже занимается этим.
В середине января я вернулся в Москву. Это всегда было непросто – по сравнению с ярким Монреалем или Торонто мой родной город был слишком серым.
В работу вкатываться было также непросто. Разительные различия между Москвой и Монреалем были и в этом: слишком легко выполняли свою часть работы мои канадские партнеры. Я даже подумал о том, что стоит закрыть канадский офис. Нечастые отгрузки, два-три телефонных разговора за неделю – это и был весь объем работ в Монреале. Но больше смущало меня другое: я подсчитал, что траты Иры и Макса с рождением ребенка будут выше их дохода. Выхода, как известно, всегда два: больше зарабатывать, но они не могли повлиять на это, или меньше тратить, но вряд ли они были к этому готовы.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу