Линда Фэйрстайн - Прямое попадание

Здесь есть возможность читать онлайн «Линда Фэйрстайн - Прямое попадание» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2007, ISBN: 2007, Издательство: ЭКСМО, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Прямое попадание: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Прямое попадание»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Душным августовским вечером помощника окружного прокурора Александру Купер вызывают на место преступления. Из Гудзона выловили труп молодой женщины, привязанный к лестнице. Судя по одежде и внешнему виду, она принадлежит к высшим слоям общества. Теперь Алекс и ее друзьям-полицейским. Майку Чэпмену и Мерсеру Уоллесу, предстоит вести охоту на убийцу в особом мире коллекционеров, где встречаются бесценное искусство и огромные деньги. И это сочетание может оказаться смертоносным.

Прямое попадание — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Прямое попадание», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

– Не глупи. Я бы никогда не решился на такое. Кроме того, десять лет назад Энтони как раз отдыхал в местах не столь отдаленных.

– Но он совершил кражу в музее Амхерсте. За это его посадили в тюрьму в Нью-Йорке.

– Совершенно верно. Один из воров, что вломились в Гарднер, спланировал и операцию в Амхерсте. Энтони взял на себя его вину, когда его поймали с картинами.

– Но не сдал его?

– В этом на него можно положиться. Полагаю, вашему приятелю Чэпмену с ним приходится трудно.

– А Дениз Кэкстон?

– Думаю, теперь-то вы уже знаете, что Энтони и Омар провели какое-то время в одной камере. Омар занимался этой идиотской перепиской с богатыми разводящимися дамочками. Он начал хвалиться этим перед Энтони. Рассказал о Кэкстонах и об их связях в мире искусства. Бейлор тут же вышел на меня. Я был знаком с Дени и Лоуэллом – все в нашем бизнесе их знали. Мы с Энтони использовали Омара, чтобы подобраться поближе к Дени.

– Она действительно наняла его убить Лоуэлла?

– Она не желала смерти мужа. Просто хотела его припугнуть.

По моему мнению, пуля, оцарапавшая череп, – неплохой способ запугивания.

– В него стрелял Омар?

– Нет, он перепоручил это Энтони. Тот куда более умело обращается с оружием. Что ж, Алекс, вижу, тебе уже лучше. Ты практически готова идти, – он посмотрел на мои руки, которые я стиснула, чтобы унять дрожь.

– Но как же картины из музея? Ведь все это из-за них?

Ренли не ответил.

– Я знаю, что вы показали одну из них Марко Варелли.

Он посмотрел мне прямо в глаза, чтобы понять, не блефую ли я.

– Эти картины прятали все десять лет, с того момента, как вынесли из музея. Всем известно, Алекс, – всем в моем кругу, – что ворам было трудно сбыть их с рук. Менее существенные работы, конечно, разошлись…

– Но не Рембрандт и не Вермеер.

– Вот почему Энтони попросили связаться со мной задолго до того, как он познакомился с Омаром.

– Воры?

– Я предпочитаю называть их хранителями. Понятия не имею, кто были те филистимляне, что совершили кражу. Их с трудом можно назвать любителями искусства – они оставили нетронутыми многие ценные картины – из-за собственного невежества, полагаю.

Например, «Похищение Европы» Тициана, полотно во всю стену и по ценности превосходящее Рембрандта и Вермеера, вместе взятых.

– Я пытался найти способ продать их и получить брокерское вознаграждение. Мне доводилось слышать о фантастической частной коллекции Лоуэлла, и я знал, что Дени – темная лошадка. В то время они еще были вместе. Я подумал, что смогу уговорить ее купить одно из этих полотен для их коллекции. Без лишней шумихи. С украденными шедеврами такое происходит сплошь и рядом.

– И вы позвонили ей незадолго до того, как она должна была выехать в Англию вместе с Лоуэллом? Вот почему она отказалась с ним ехать, да?

Рано или поздно нам предоставят распечатку, и там будет звонок Фрэнка Ренли Дениз Кэкстон. Если бы мы получили эти данные чуть раньше…

– Она была сама не своя от предвкушения, когда я рассказал ей о картинах. Как ни странно, но она захотела купить их для Лоуэлла. Это было бы величайшем достижением ее жизни – подарить ему нечто, чего у него не было и чего он не нашел бы нигде в мире. Она отправила его в Англию одного из лучших побуждений.

– А потом отнесла Вермеера Марко Варелли, чтобы убедиться, что это оригинал? – спросила я. Я вспомнила наш разговор с Доном Кэнноном, который стал свидетелем этой сцены.

– Я никогда не хотел становиться любовником миссис Кэкстон. Это не входило в мои планы. Но все сложилось как нельзя лучше! Она испугалась, когда Варелли поднял крик, поэтому решила поехать к Лоуэллу в Бат. Хотела сделать ему потрясающий сюрприз, а застала его в койке с молодой англичанкой. В общем, Дени вернулась домой, где я принял ее с распростертыми объятиями.

– Вы убедили ее не отказываться от картин, хотя она знала, что они краденые?

– Скажем так – это в ней говорил голос бунтаря. Решив расстаться с Лоуэллом, она стала более плотоядной, стала бояться потерять жизнь, к которой привыкла. Иногда на нее накатывала безумная страсть ко мне. Тебе известно о награде?

– Федералы обещали пять миллионов долларов, не облагаемых налогом, тому, кто поможет вернуть картины.

– Время от времени она пыталась убедить меня сдать картины в обмен на отказ от судебного преследования за хранение краденого. Предлагала забрать пять миллионов и уехать с ней… не могу сказать, куда именно. Я все еще надеюсь, что сам завтра окажусь там. Вне вашей юрисдикции, мисс Купер. И никакого соглашения об экстрадиции.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Прямое попадание»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Прямое попадание» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Сергей Эрленеков
Юрий Белостоцкий - Прямое попадание
Юрий Белостоцкий
libcat.ru: книга без обложки
Алексей Позин
Линда Фэйрстайн - Заживо погребенные
Линда Фэйрстайн
Линда Фэйрстайн - Костяной склеп
Линда Фэйрстайн
Линда Фэйрстайн - Мертвечина
Линда Фэйрстайн
Линда Фэйрстайн - Мертвецкая
Линда Фэйрстайн
Линда Фэйрстайн - Ничего хорошего
Линда Фэйрстайн
Анастасия Сиалана - Двойное попадание
Анастасия Сиалана
Отзывы о книге «Прямое попадание»

Обсуждение, отзывы о книге «Прямое попадание» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x