Fred Vargas - This Night’s Foul Work

Здесь есть возможность читать онлайн «Fred Vargas - This Night’s Foul Work» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Жанр: Детектив, на английском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

This Night’s Foul Work: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «This Night’s Foul Work»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Finalist for the Duncan Lawrie International Dagger
“If you haven’t cottoned on to Vargas’s brilliant Adamsberg detective series, then you’re missing a treat.” – Scotland on Sunday
“Irresistibly gripping, powerfully written and quite often frightening.” – Marcel Berlins, The Times
“Beautifully paced and elegantly written, Vargas’s fifth novel is a joy… As elegantly stylized as a tango, and just as sexy… The characters are memorable and beautifully made… I wanted this novel to go on and on and on.” – Margaret Cannon, The Globe and Mail
“Vargas’s detective stories are so complex, yet simple, so cleverly nuanced, yet basic, so peopled with misfits, eccentrics and ne’er-do-wells that they grab the attention of any reader… Just as the various threads start coming together, the guilty becoming apparent, the whole case unravels wonderfully, again and again.” – Ottawa Citizen
“This Night’s Foul Work goes beyond the suspense and plot twists expected of detective fiction as Vargas has created enthralling characters with very real emotions.” – French Magazine
“The narrative pace and the conglomeration of oddities and details make for a high level of entertainment and mystery.” – Bookbag.co.uk
“Vargas sees the novel, and the detective story in particular, as fulfilling some of the same functions as Greek tragedy. In This Night’s Foul Work, Adamsberg travels out to a Normandy village where the locals’ caustic observations on his investigation resemble nothing so much as a Greek chorus.” – The Guardian
***
A phenomenal bestseller in France, This Night's Foul Work is another irresistible installment in the internationally acclaimed Commissaire Adamsberg series.
On the edge of Paris two small-time drug dealers have had their throats cut in a peculiar fashion. Setting out on the trail of the shadowy killer, Commissaire Adamsberg and his detectives travel between Paris and the Normandy countryside. Adamsberg's investigation into these horrible deaths brings him into contact with the attractive Ariane Lagarde – a pathologist who caused him professional grief some twenty-five years ago. There's also a new lieutenant on the scene, whose ties to Adamsberg's past create tension and hostility in his present. Vargas has given us another multi-layered, deliciously-paced and thrilling addition to her acclaimed series.
This Night's Foul Work is the finest novel yet from the wonderful Fred Vargas.

This Night’s Foul Work — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «This Night’s Foul Work», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

‘Yes, I knew about those all right,’ said Voisenet. ‘But I also know there’s no bone in the heart of a stag.’

‘I’m sorry, lieutenant , but there really has to be one.’

At this point there were some mutterings and doubtful glances, as Adamsberg got up to stretch his legs, It did not seem evident to the positivists that reality should reshape itself to meet the strange ideas that the commissaire was putting forward, inventing a bone in the heart of the stag.

‘No,’ insisted Voisenet. ‘It’s the other way round. There is no bone in the heart. So we have to work around that, because it’s the truth.’

‘Voisenet, there’s got to be something, or none of these actions would make sense. And if there is, we need to watch for the next stag to be slaughtered. The third virgin the nurse has picked out will be in the nearby area. The cross in the heart must be as close as possible to the quick of the virgin. “Adjacent in equal quantity.” It doesn’t mean “joined with it,” it means “close by”.’

‘Adjacent,’ said Danglard, ‘means lying alongside, or lined up against.’

‘Thank you, Danglard. For the virgin and the stag to be close together looks right: the female and male essences giving birth to life, in this case eternal life. When we find another stag with its heart cut out, we’ll know the name of the virgin out of all those you’ve got on your lists.’

‘All right,’ admitted Justin. ‘But how do we find this stag? Will we have to keep a watch on the forests?’

‘Someone’s already doing that for us.’

LIV

ADAMSBERG WAITED IN THE RAIN FOR THE ANGELUS TO BE RUNG IN THE church at Haroncourt before he pushed open the door of the café. This Sunday evening, he found the assembled men all present and correct, and about to begin the first round of drinks.

‘Ah, you’ll be wanting a drink then, man from the Béarn,’ said Robert, without letting his surprise show.

A rapid glance at Anglebert told Adamsberg that the outsider was still welcome to sit down, even if he had dug up a grave at Opportune-la-Haute eighteen days earlier. As in the past, a place was made for him alongside the elder of the tribe, and a glass pushed towards him.

‘You’ve been busy,’ observed Anglebert, pouring out the white wine.

‘Yes, I’ve had problems, police problems.’

‘Ah, that’s life,’ said Anglebert. ‘Robert’s a roofer, he gets roof problems, Hilaire’s got pork-butcher problems, Oswald’s got farmer’s problems, and I’ve got the problem of getting old. And that’s no fun, believe me. Drink up.’

‘I know now why those two women were killed,’ said Adamsberg, obeying the command. ‘And I know why their graves were opened as well.’

‘So now you’re satisfied.’

‘No, not really,’ said Adamsberg, grimacing. ‘This killer is a fiend from hell, and she hasn’t finished yet.’

‘But she’s going to?’ said Oswald.

‘Or so you think,’ punctuated Achille.

‘Yes, she does intend to finish the job,’ said Adamsberg, ‘by killing a third virgin. I’m looking for this third virgin. And I need some help.’

All eyes swivelled towards him, surprised at such an open appeal.

‘Well, not wishing to cause offence,’ said Anglebert, ‘but that’s your job.’

‘Not ours,’ punctuated Achille.

‘You’re wrong, it does concern you. Because it’s the same woman who slaughtered your stags.’

‘Told you so,’ breathed Oswald.

‘How do you know?’ asked Hilaire.

‘That’s his business,’ Anglebert interrupted. ‘If he tells you he knows, then he knows, that’s all.’

‘Stands to reason,’ punctuated Achille.

‘Both the human victims were linked with the death of a stag,’ Adamsberg went on. ‘Or, more precisely, an attack on the heart of the stag.’

‘What’s the point of that?’ asked Robert

‘To get at the bone in the heart, the bone that’s shaped like a cross,’ said Adamsberg, staking everything on this throw.

‘Ah, could be,’ said Oswald. ‘That’s what Hermance thought. She’s got one of them, Hermance has.’

‘A bone in her heart?’ asked Achille in astonishment.

‘No, in her sideboard drawer. She’s got a stag’s heartbone.’

‘Going after the cross in a stag, this day and age, you’ve got to be a bit cracked,’ said Anglebert. ‘That’s stuff they did in bygone times.’

‘Kings of France used to collect ‘em, though,’ said Robert. ‘To bring them good health.’

‘Like I said, it’s stuff from the olden days. Nobody collects them now.’

Adamsberg drank a glass to his own health, secretly celebrating the fact that there really was a bone like a cross in the heart of a stag.

‘But what did he want with the cross, this murderer of yours?’ asked Robert.

‘I told you, she’s a woman.’

‘Aargh,’ said Robert, with a look of disgust. ‘But anyway, you know why, do you?’

‘It was to put this cross alongside hair taken from the virgins.’

‘Well,’ said Oswald, ‘that proves she’s crazy. What’s that supposed to be about?’

‘It’s part of a recipe to give you eternal life.’

‘God’s sakes,’ spluttered Hilaire.

‘Eternal life, eh?’ observed Anglebert. ‘All right for some, but then again, you wouldn’t really want it, would you?’

‘Why not?’

‘C’m on, Hilaire, just think if you had to live for ever. What on earth would you do all day? You can’t sit around drinking for thousands of years.’

‘That’s a long time, all right,’ said Achille.

‘She plans to kill the next woman,’ Adamsberg went on, ‘after she’s killed the next stag. Or maybe the other way round, I don’t know. But all I can do is follow the cross in the heart. So that’s why I want you to tell me as soon as another stag is found dead.’

An ominous silence suddenly fell, such as only Normans can create or tolerate. Anglebert poured another round of drinks, making the neck of the bottle clink against each glass.

‘Well, my friend, it’s already happened,’ said Robert.

There was another silence, while everyone swallowed a mouthful, except Adamsberg who was staring at Robert with a stricken expression.

‘When?’ he asked.

‘About six days back.’

‘Why didn’t you call me?’

‘You didn’t seem interested any more,’ said Robert sulkily. ‘All you cared about was Oswald’s ghost.’

‘Where was this?’

‘At Le Bosc des Tourelles.’

‘Was it killed the same way as the others?’

‘Yeah, just the same. Heart on the ground beside it.’

‘Which are the nearest villages to it?’

‘Campenille, Troimare, Louvelot. Then a bit further away, Longeney one way and Coucy the other. Couple more. Plenty of choice.’

‘And no woman has been killed or had an accident round there?’

‘No.’

Adamsberg breathed in relief and took another sip of wine.

‘Well, there was that old Yvonne who fell over on the bridge,’ said Hilaire.

‘Is she dead?’

‘You’ve got death on the brain as usual,’ said Robert. ‘No, she broke her hip.’

‘Can you take me there tomorrow?’

‘Where? To see Yvonne.’

‘No, the stag.’

‘He’s already been buried.’

‘Who’s got the antlers?’

‘Nobody, he’d already lost ‘em.’

‘I’d still like to see the spot.’

‘Could be done,’ said Robert, holding out his glass for a third helping. ‘But where will you sleep? In the hotel, or at Hermance’s?’

‘Best be the hotel,’ said Oswald quietly.

‘Yes, that’d be best,’ said the punctuator.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «This Night’s Foul Work»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «This Night’s Foul Work» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «This Night’s Foul Work»

Обсуждение, отзывы о книге «This Night’s Foul Work» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x