Миссис Хендерсон чуть кондрашка не хватила. Она принялась истошно вопить:
- Глэдис, отпусти его! Это добрый джентльмен, слышишь? Он не хотел обидеть мамочку! Глэдис! Нельзя, тебе говорят! Пошла на место!
Однако Глэдис явно решила понаслаждаться на полную катушку, и ни за какие коврижки не желала разжать челюсти. Гулять, так гулять. Они совершили три полных витка вокруг стола, после чего случилось неизбежное. Брюки лопнули под коленкой, и Вэнс отлетел в коридор, а бедняга Глэдис, не выпуская из пасти оторванную штанину, покатилась по скользкому линолеуму и остановилась лишь тогда, когда её зад уткнулся в камин. Примерно секунду озадаченная собака пыталась сообразить, что случилось, но уже в следующий миг, издав дикий вопль, который, должно быть, был слышен в Лондоне, она сорвалась с места и пулей вылетела в коридор, опрокинув по пути поднимавшегося с пола Вэнса.
Я услышал, как бедное животное с жалобным воем носится по дому, сметая все встречные препятствия.
Вэнс на четвереньках выполз в кухню, пугливо оглянулся, закрыл за собой дверь и задвинул засов.
- Чертова зверюга совсем взбесилась! - выкрикнул он.
Потом опустил голову и осмотрел на свою оголившуюся ниже колена конечность.
- 0, какой кошмар! - воскликнула миссис Хендерсон. - Бедный мальчик! Сядьте... Давайте все присядем и выпьем. Вам сразу полегчает.
Кудахтая и причитая себе под нос, она просеменила к буфету и достала ещё два стакана.
- Господи, никогда прежде за Глэдис такого не водилось. Она такая кроткая и послушная, к тому же ей ведь уже семнадцать - я взяла её совсем крошкой. И никогда - никогда она ни на кого не нападала. Такая тихоня сущий ангел.
Миссис Хендерсон щедро наполнила наши стаканы джином, добавив в каждый пару капель апельсинового сока.
- Ну, вот, - заявила она, придвигая нам стаканы. - Пейте.
Я приложился к стакану и сразу почувствовал, как крепчайшая жидкость, ошпарив горло, обожгла пищевод, после чего начала выедать мои внутренности. Я сделал ещё глоток и вдруг увидел, как стены кухни поплыли, грозя опрокинуть потолок.
Кинув взгляд на Вэнса, я убедился, что с ним творится то же самое. Он разрумянился и замурлыкал. Миссис Хендерсон уже осушила свой стакан и счастливо хихикала.
- Ну что, лучше? - полюбопытствовала она.
- Гораздо, - ответил Вэнс.
- Это очень хороший джин, - с гордостью сказала миссис Хендерсон. Может, даже самый лучший. В нем, кажется, градусов шестьдесят, а то и больше. Мой сын привозит его из-за границы. Он у меня служит в военном флоте.
- В самом деле? - вежливо произнес Вэнс. - Да, это так.
- Что так? - спросила миссис Хендерсон.
- Джин и вправду хорош.
Она восприняла это как просьбу подлить еще, и снова наполнила его стакан до краев.
- О, нет, не надо, - вяло принялся возражать Вэнс после того, как стакан наполнился.
- Надо, - улыбнулась она. - Пейте, мальчики. Ведь сегодня мой день рождения, и я по этому случаю испекла праздничный торт. Вам нравится?
Она придвинула ко мне торт, и я убедился, что сверху нетвердой рукой выведена кремовая надпись: "С днем рождения, Генриетта!".
- Вам, наверно, кажется, что это очень глупо... печь самой себе торт?
Я потряс головой, которая показалась мне чужой.
- Вовсе нет, - проквакал я. - Это очень даже мило.
Она вздохнула и приложилась к стакану.
- Все мы, старея, делаем глупости, - философски изрекла она. Особенно, когда живешь в одиночку. Впрочем, вы ещё слишком молоды, чтобы это понять. А мне только и остается, что петь и плясать в полном одиночестве.
- Разве у вас нет друзей? - спросил я.
Генриетта залпом опорожнила стакан и покачала головой.
- Пожалуй... нет. Есть только сестра в Манчестере, которая навещает меня примерно раз в месяц, но она глуха, как и Глэдис. Говорить с ней сущая мука. У нее, правда, есть слуховой аппарат, но почему-то вечно выходят из строя батарейки. Я ей говорю, что нужно возить с собой запасные, а она твердит, что батарейки не умещаются в её сумочке.
- А соседи? - поинтересовался я.
Миссис Хендерсон скорчила гримасу.
- Я их на дух не выношу, - пожаловалась она. - Они живут, как свиньи. Не удивлюсь, если узнаю, что они держат в спальне коз. Арабы, что ли. А как воняет их стряпня! Ведь это арабы едят бараньи глаза?
- Да, они, - с видом знатока подтвердил Вэнс, раскачиваясь на стуле.
- Во-во, - обрадовалась Генриетта. - Этим и воняет, вареными козьими глазами.
- Вы говорили про бараньи, - не удержался Вэнс.
- Нет, про козьи, - уверенно ответила миссис Хендерсон.
Читать дальше