Шелли Фрейдонт - Судоку для убийцы

Здесь есть возможность читать онлайн «Шелли Фрейдонт - Судоку для убийцы» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: АСТ, АСТ Москва, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Судоку для убийцы: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Судоку для убийцы»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Тихий городок Гранвилль потрясен загадочным убийством профессора Эйвондейла, основателя уникального музея головоломок.
Однако кому и зачем понадобилось убивать безобидного старика ученого?
Шериф Брэндон Митчелл, совсем недавно обосновавшийся в Гранвилле, считает главной подозреваемой любимую ученицу и единственную наследницу профессора — Кейт Макдональд.
Кейт понимает: чтобы доказать свою невиновность, ей придется найти настоящего преступника.
Но сделать это будет непросто, ведь убийца не оставил никаких улик.
Возможно, чтобы раскрыть тайну гибели профессора, Кейт необходимо разобраться с судоку — головоломкой, клетки которой он заполнял перед смертью?..

Судоку для убийцы — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Судоку для убийцы», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Здешняя ее жизнь была не такой уж плохой. Если не считать смерти матери и того, что дети вечно над ней смеялись… Кати чок-ну-тая.

Она прогнала это воспоминание, остановилась, собралась с духом, прежде чем войти в банк. О своем приходе она не предупредила. Решила, что неожиданность будет лучшей тактикой. Поправила стопку папок и вошла в здание.

В вестибюле царил полумрак. Выйдя из-под яркого солнца, она дождалась, пока зрение приспособится и предметы обретут форму. На заднем плане выстроились в ряд кассы. В новых стеклянных кабинах стояло несколько столов; рядом с дверью — стол дежурного. К ним Кейт и направилась.

Женщина средних лет подняла голову и улыбнулась.

— Чем могу помочь?

— Я бы хотела поговорить с менеджером по кредитам, — сказала Кейт.

Нервы давали о себе знать: ее голос прозвучал резко. Кейт вымученно улыбнулась и была немедленно вознаграждена.

— Да, конечно.

Женщина сняла трубку и нажала кнопку.

— Кэрол, тут хотят видеть мистера Доннели.

Улыбка Кейт увяла. Она ведь хотела встретиться с менеджером, а не с президентом банка. Что ж, она исправит ошибку: только Джейкоба Доннели ей и не хватало! Кейт повернулась к дежурной, но не успела промолвить и слова, как дверь в глубине банка отворилась, оттуда вышел мужчина и издали ей улыбнулся. Но это не Джейкоб Доннели. Кейт облегченно вздохнула.

Мужчина был почти одного с ней роста, одет в старомодный серый костюм, слегка натянутый на животе. Волосы редкие, видна лысина.

Кейт одернула пиджак и пошла к нему, стараясь держаться уверенно. Протянула руку.

— Доброе утро, я — Кэтрин Макдональд и…

— О боже!

Улыбка на мгновение исчезла с лица менеджера, а потом снова вернулась.

— Кейт Макдональд. Каким ветром тебя занесло в Гранвилль?

Кейт, смутившись, молча смотрела на мужчину. Она что же, знает его? Это один из ее одноклассников? Выглядит старше, чем следует.

Улыбка сменилась усмешкой. Неприятной усмешкой.

— Ты что же, не узнаешь меня?

— Я…

И неожиданно она узнала. Нет, разумеется, это не Джейкоб Доннели. И даже не его сын, Джейкоб-младший. Это его внук, Даррелл. Школьный хулиган. Это он когда-то изводил Кейт.

Она похолодела, и у нее неприятно засосало под ложечкой.

— Прошу прощения?

Вроде бы прозвучало неплохо. Пусть думает, что она его не помнит. Это даст ей время взять себя в руки. Он не посмеет ее дразнить. С этим покончено. Однако он может навредить профессору, так что ей следует быть настороже, не позволить ему этого.

— Да брось, Кати. Неужели забыла старого приятеля Даррелла, — улыбнулся он.

Она улыбнулась в ответ, а в голове звучало: «Кати чок-ну-тая, Кати чок-ну-тая». Она четко слышала голос Даррелла Доннели. Прозвища, которые он ей придумывал, в старших классах стали еще обиднее, но они уже не так отравляли ей жизнь, как самое первое.

— Даррелл, — выговорила она. — И в самом деле! Какой сюрприз.

Ей с трудом давался легкий тон. «Помни о профессоре, — говорила она себе. — Просто изложи ему свое дело, ты не должна потерять контроль над собой. Не дай ему себя унизить».

— Пойдем в мой кабинет. Ты расскажешь, чем я смогу тебе помочь.

Они прошли через вестибюль и оказались в коридоре, по обеим сторонам которого были двери с медными табличками. Остановились в конце коридора, и Кейт успела прочесть: «Даррелл Доннели, менеджер по кредитам».

Даррелл распахнул дверь.

Жестом указал на стул. На краю широкого стола из вишни стоял монитор, а в центре, напротив кожаного кресла с высокой спинкой, — старинный зеленый бювар.

Дождавшись, когда она усядется, Даррелл пошел к креслу.

Кейт аккуратно положила на стол свои папки стопкой, параллельно краю стола. Подняла голову и увидела, что Даррелл наблюдает за ней с загадочным выражением.

— В самом деле, Даррелл, я рада тебя видеть.

«Врунья, врунья! — Кейт проглотила подступивший к горлу комок. — Возьми себя в руки. Не впадай в детство: это не к добру». Кейт выбрала точку на лбу Даррелла и уставилась в нее. Этот трюк она узнала у женщины-психолога. Она помогала ей настроиться на защиту диссертации. Возможно, в беседе с Дарреллом ей это поможет.

— Я хочу выяснить недоразумение относительно кредита, полученного музеем Эйвондейла.

Даррелл откинулся на спинку кресла, положил руки на подлокотники и соединил пальцы домиком. Изобразил внимание и сочувствие. Кейт сохранила на лице доброжелательное выражение, однако была настороже.

— И в чем же проблема?

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Судоку для убийцы»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Судоку для убийцы» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Судоку для убийцы»

Обсуждение, отзывы о книге «Судоку для убийцы» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x