Эндрю Тейлор - Загадка Эдгара По

Здесь есть возможность читать онлайн «Эндрю Тейлор - Загадка Эдгара По» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 2006, ISBN: 2006, Издательство: Амфора, Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Загадка Эдгара По: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Загадка Эдгара По»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Школьный учитель Томас Шилд волею судеб оказывается вовлеченным в непростую жизнь семьи своего воспитанника Чарльза Франта, который знакомит наставника с лучшим школьным другом Эдгаром Алленом По, будущим гениальным писателем и мистификатором: жизнь юного Эдгара началась с таинственного исчезновения его отца, а закончилась не менее таинственной смертью самого По.

Загадка Эдгара По — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Загадка Эдгара По», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Если хотите, можно принести стул, — предложил я. — Тогда я смогу подталкивать вас по льду.

— Но я не хочу, чтобы меня подталкивали, — улыбнулась миссис Франт. — Я хочу кататься сама. Уверена, и кузина тоже.

— Тогда, если позволите, я мог бы научить вас, как научил мальчиков, — я переводил взгляд с одной дамы на другую. — Но дело даже скорее в том, чтобы научиться самим. Самое трудное — удерживать равновесие. И как только освоите эту премудрость, то и за остальным дело не станет.

Мальчики, словно желая проиллюстрировать мои слова, кружили по замерзшей воде, двигаясь к нам. Да, учились они медленно, и пока что их катание нельзя было назвать элегантным, но прогресс налицо.

Мисс Карсуолл вытащила руку из муфты и тронула кузину за рукав.

— Ах, прошу тебя, давай попробуем, Софи. Я уверена, мальчики и мистер Шилд не дадут нам упасть.

В тот же день начались уроки катания на коньках для дам. Как настоящий рыцарь, я должен был взять их за руки, как мальчиков: одна катилась справа от меня, другая — слева. Воздух был сухим и морозным, вокруг царила тишина, прерываемая лишь скрежетом коньков об лед и редкими взрывами смеха. Физическая нагрузка может опьянять, как и волнение, и порой мне казалось, что я пьян вдвойне.

Миссис Франт упала дважды, а мисс Карсуолл — пять раз. Чтобы помочь даме подняться, мне приходилось приобнимать ее за талию. Не буду скрывать, меня радовали их падения, и подозреваю, что мисс Карсуолл падала чаще, чем надо. В общем, те часы, что мы провели на катке, были особенно интимными — нет-нет, ничего неприличного, но с другой стороны, об этом вряд ли стоило упоминать в присутствии мистера Карсуолла.

В перерывах между упражнениями на льду мальчики продолжали погоню за кладом монахов. Они рыскали по парку, изучая каждый уголок и закоулок, и даже попробовали начать раскопки на одной из грядок, но садовник не разделял энтузиазма наших малолетних любителей древности, да и земля в любом случае была слишком твердой для лопат.

Охотники за сокровищами возлагали большие надежды на грот на берегу озера. По форме он представлял собой короткий туннель с цилиндрическим сводом, который заканчивался апсидой, где красовалась похожая на привидение статуя Афродиты. Влага просачивалась сквозь крышу грота и поблескивала на ракушках, которыми он был украшен изнутри. Если поднять фонарь, то возникало ощущение, что видишь красивую, практически обнаженную женщину в холодной пещере из сверкающих бриллиантов. Увы, надежды мальчиков разбились, когда мистер Карсуолл, услышав их возбужденный разговор, сообщил, что, судя по домовым книгам, грот был возведен по приказу мистера Кранмера каких-то пятнадцать лет назад.

В этот период сэр Джордж Руиспидж и его брат были частыми гостями. Обычно, хоть и не всегда, они приезжали вместе верхом или в экипаже. Братья постоянно придумывали новые предлоги — то снова спросить о лодыжке Эдгара, то вернуть книгу, то привезти газету, только что доставленную из Лондона. Их отношение ко мне не допускало фамильярности.

Как-то раз они отправились с нами на озеро. Сэр Джордж остался на берегу, а капитан Руиспидж попросил меня одолжить ему коньки и показал свои таланты на льду. Он занял мое место подле дам, и мне показалось, что он любезничает с ними больше, чем того требует элементарная вежливость.

Я все время в мыслях возвращался к событиям прошлых недель, которые позволяли предположить, что Генри Франт все еще жив. Разумеется, когда я услышал от миссис Ли о взаимоотношениях мистера Франта и миссис Джонсон, у меня сразу же возникли новые подозрения. Миссис Джонсон утверждала, что в последнее время не ездила в Лондон, но у меня были причины полагать, что по крайней мере один раз она все-таки там побывала. И наконец, тот человек, которого я мельком видел из окна Грандж-Коттедж.

Все эти обстоятельства были запутанными и подозрительными, но мог ли я сделать вывод, что миссис Джонсон приютила у себя бывшего любовника? Чем больше я анализировал эту возможность, тем менее правдоподобной она казалась. Во-первых, привязанности юности необязательно длятся вечно, как показывает мой личный опыт. Во-вторых, если Генри Франт все-таки жив, то уж точно он не стал бы показываться в Монкшилл-парк, где собралось столько людей, близко его знавших.

Если мистер Франт инсценировал собственное убийство, то сделал это с намерением начать где-нибудь новую жизнь под чужим именем, а для этого нужно переехать заграницу — Франт слишком много вращался в свете, чтобы оставаться неузнанным на родине.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Загадка Эдгара По»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Загадка Эдгара По» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Загадка Эдгара По»

Обсуждение, отзывы о книге «Загадка Эдгара По» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x