— Декер хочет, чтобы мы завтра поженились, — сообщил Берт.
— Он мне уже сказал.
— И вы согласны?
— Я в большом долгу перед ним, — пожала плечами девушка.
— Вы имеете в виду брак с Артуром?
Она дернула головой и решительно ответила:
— Нет, брак тут ни при чем!
— Почему вы вышли замуж за Артура?
— Это вас не касается!
— Потому что уже тогда были в долгу перед Декером? Интересно, что это за долг такой?
— Вы — невоспитанный мужчина, — обиженно проговорила Линда. — Мои личные дела…
— У вас нет личных дел, миссис Питман, — резко прервал ее Берт. — Когда происходит убийство, все личные дела становятся общественными. Это то же самое, что долг, который заставил вас согласиться… выйти за меня замуж.
— Простите, — извинилась Линда.
Норден встал.
— Вы знаете, что Грирсон мертв?
Линда Питман вскочила на ноги и хрипло задышала. Несомненно, она не на шутку перепугалась.
— В этом не было необходимости! — пробормотала девушка.
— Возможно, но от правды никуда не деться.
Норден подробно описал смерть Грирсона. Линда опустилась на кровать и молча смотрела на него. Лицо ее было белым, как мел.
— Извините, — наконец, нарушила она молчание. — Мне нечего вам сказать.
— Вы не можете даже рассказать то, что Грирсон был частным детективом? — Берт помахал визиткой, которую взял из бумажника Грирсона.
— Я не знала, что он — частный детектив, — покачала головой Линда.
Норден прекрасно понимал, что она врет, но не мог ее сейчас уличить. Он аккуратно спрятал карточку в карман, поклонился и повернулся к двери. Выходя в коридор, он оглянулся. Линда продолжала неподвижно сидеть на кровати.
Дойдя до двери комнаты Дэвида Питмана, Норден остановился, поднял руку, чтобы постучать, но неожиданно передумал и решительно взялся за ручку.
Ручка легко повернулась, и дверь открылась. Питман сидел за секретером и что-то писал. Услышав скрип двери, он резко оглянулся и попытался спрятать бумаги.
Вид у Дэвида был слегка испуганный, но никаких признаков гнева Норден не заметил.
— Заработались допоздна? — вежливо поинтересовался он.
— Я… да. Не могу уснуть… — Питман встал, и все его движения говорили о том, что он хочет отвлечь внимание Нордена от секретера. — Может, присядете?
— Вы всегда ведете себя так вежливо, когда непрошеные гости врываются к вам в столь поздний час?
— Это очень странный дом, — пожал плечами Дэвид Питман, и на его лице стала проступать тревога. Он стоял в пижаме и халате и дергал пальцами лацканы.
Детектив с вызывающим видом двинулся к секретеру.
Питман сделал короткое движение, словно хотел загородить дорогу, но тут же остановился.
— Так плохо, что даже не стоит смотреть, — мрачно признался он.
— Что плохо? — не понял Норден, подходя к секретеру.
— Моя пьеса, — пожал плечами Дэвид Питман. — Застрял на втором акте и никак не могу сдвинуться с места.
Норден подозрительно глянул на него, потом взял стопку листов и бегло просмотрел несколько. Убедившись, что Питман сказал правду, он почувствовал себя дураком. Дэвид Питман действительно писал пьесу.
— О Боже! — тяжело вздохнул Берт и покачал головой. — Вы пишете пьесу? Но для чего?
— Надеюсь когда-нибудь поставить, — объяснил слегка покрасневший от смущения Питман, который сейчас был сильно похож на пойманного в огороде кролика.
Норден решил не щадить чувств собеседника и спросил напрямик:
— Но ведь постановка пьесы стоит немалых денег, да?
— Да, — кивнул Питман.
— Сейчас у вас денег нет, — хитро заметил Берт, — но вы надеетесь когда-нибудь разбогатеть?
— Надеюсь, после смерти мистера Декера, — откровенно признался Дэвид Питман.
— Вам известно, что у вашей жены есть пять тысяч долларов?
— У нее есть кое-какие деньги. Мистер Декер время от времени делает ей дорогие подарки. Кора продает их и откладывает деньги. Она собирала их для Артура.
— Она и сейчас хочет использовать их для Артура, — сообщил Норден. — Ваша жена дала мне пять тысяч долларов и попросила найти убийцу.
— Значит, вы детектив? Я слышал…
— Да, — кивнул Берт и добавил после короткого молчания: — И она предложила мне еще пять тысяч, если я сумею доказать, что Артура убила Ален.
Питман вскочил со стула и громко воскликнул:
— Нет! Это — неправда! Ален не убийца… она не убивала… — Он сел так же внезапно, как и вскочил. Его храбрость быстро исчезла, и лицо жалобно сморщилось. Казалось, он вот-вот расплачется.
Читать дальше