Когда она заговорила, голос ее прозвучал едва слышно:
— Ты голоден?
— Нет, — сознался он.
— Тогда иди ко мне. — Ее нижняя губа задрожала. — Правда я немного боюсь, но мне хочется быть тебе настоящей женой. Понимаешь?
— Да, — ответил он.
Он снял куртку и повесил ее на крючок у двери. Бонни могла подождать. Если верить хозяину аптеки, сеньора Монтес проживала на ранчо практически с начала года. Несколько часов положения не изменят.
Герта совсем сжалась в комочек на кровати и тихо спросила:
— О чем ты думаешь?
— О нас, — честно ответил Харт.
Поскольку он был не уверен в своих чувствах, он сперва нежно поцеловал ее глаза, потом шею и, наконец, губы.
Она внезапно вскрикнула, когда кто-то грубо постучал в дверь.
— Сеньор, сеньор! — раздался мужской голос.
Герта в ярости сжала руки в кулаки.
— Скажи ему чтобы он убирался, — прошептала она.
— Зайдите в другой раз, — крикнул он.
— Мне очень жаль, сеньор, — сказал человек за дверью, — но вы должны меня впустить. Я из полиции.
Герта вздрогнула, потом повернулась на бок и слезы выступили у нее на глаза.
Харт поднялся.
— Что вам нужно?
— Вы — тот американец, сеньор, который спрашивал насчет сеньоры Монтес?
— Да.
— В таком случае, откройте дверь.
Харт приоткрыл немного дверь, а потом сразу хотел закрыть ее. Но было уже поздно. В проеме стоял высокий человек, которому он давал прикурить у полицейского участка, а позади него виднелся шофер мистера Диринга.
— Не делайте глупостей, Харт, — предостерег его шофер, — иначе мы просто пристрелим вас обоих.
Харт посмотрел на пистолет, который был направлен ему в живот, а потом на человека, который держал оружие.
— Значит, вы не из полиции.
— Верно, — усмехнулся тот. — Я — нечто вроде дополнительной страховки. — И он рассмеялся.
Герта поднялась с кровати.
— Прости, — сказала она, неуверенным шагом направляясь в ванную, — кажется, мне плохо…
3 сентября 1958 года 22 часа 09 минут
Шофер провожал Герту взглядом, пока она не исчезла в ванной.
— Миленькая. Вы верны себе, Харт, не так ли? Сперва — красивая миссис Коттон, а теперь вот эта. Какова она, Харт. Как мед, да?
Харт действовал непроизвольно. Не обращая внимания на револьвер, он изо всех сил ударил его. Когда шофер очутился на полу, он хотел пнуть его ногой, но другой, который был похож на полицейского, ударил его револьвером, и Харт тоже очутился на полу около кровати.
— Тебе не нужно было говорить этого, — упрекнул шофера высокий мужчина. — Как-никак, а это его жена. О таких вещах не спрашивают.
Шофер поднялся.
— Что ж, теперь будет весело, — сказал он Харту. — До сих пор я только выполнял поручение, но теперь у нас будут и личные счеты.
Харт тихо поднялся, провел рукой по рубашке и застегнул ее. Красная полоса тянулась через все его лицо, но он был слишком возбужден, чтобы чувствовать боль.
— Вы преследовали меня, начиная с Розерито. Вы находились в той машине, которая перегнала нас на холме.
— Все верно, — сказал шофер. Луи и я прибыли в Ньюпорт слишком поздно, чтобы помешать вам поразнюхать все на яхте. Но когда вы остановились в Тиджуане, чтобы обвенчаться с мисс Нильсон, то дали нам возможность догнать вас.
— Но что все это значит? — сказал Харт. — В какую историю я попал?
Луи закурил сигарету.
— Это долго рассказывать, сеньор.
— Очень долго, — подтвердил шофер.
Харт ожидал, что они все-таки начнут говорить, но оба молчали. А он не собирался задавать им вопроса второй раз. Теперь, когда Диринг уже вышел из засады, возникла возможность узнать, какая здесь велась игра, насколько это касалось его самого.
Харт собрал одежду Герты со стула.
— Вы не возражаете, если я отнесу вещи своей жене?
Луи цинично улыбнулся.
— Это нужно сделать, если вы не хотите, чтобы полиция Энзенады арестовали ее за аморальное поведение.
Герта стояла спиной к двери, прижавшись к краю раковины.
— Как ты себя чувствуешь? — спросил он ее.
— Ужасно, — ответила она. — Чувствую себя больной и разбитой.
— Все было так хорошо, а теперь… — Она дотронулась пальцами до его лица. — Они тебя избили.
— Ничего, не умру от этого. — Харт подвел ее к стульчаку и опустил крышку. — Садись, я помогу тебе одеться.
Ему казалось, что он одевает безвольную куклу. Но он справился.
— Я люблю тебя, док — прошептала она.
Он нежно поцеловал ее в губы.
— Я тебя тоже.
В этот момент шофер в комнате начал нетерпеливо ругаться.
Читать дальше