Владимир Лорченков - Гавани Луны

Здесь есть возможность читать онлайн «Владимир Лорченков - Гавани Луны» — ознакомительный отрывок электронной книги совершенно бесплатно, а после прочтения отрывка купить полную версию. В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. ISBN: , Издательство: Array Литагент «Ридеро», Жанр: Детектив, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Гавани Луны: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Гавани Луны»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Гавани Луны» – остросюжетная история любви и предательства, преступлений без наказания. Писатель и его погибшие пять жен, крутой полицейский чин, безраздельно владеющий маленьким городком у реки, и загадки минувшего прошлого, вернувшиеся молчаливыми призраками в настоящее. Кто виновен и, главное, в чем? Здесь фонтаны страсти извергаются гейзерами. Водоворот стиля от одного из лучших русских писателей сегодня. В этой книге крутые парни начали, наконец, танцевать.

Гавани Луны — читать онлайн ознакомительный отрывок

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Гавани Луны», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

36

Рина, проклятая ты, ненавижу тебя, – сказал я.

Рина, стерва ты такая, сладкая, мерзкая, тошнотворная слизь между твоих ног привлекла меня, словно росянка – несчастное насекомое, и я попал в объятия своей гибели, – сказал я.

Знать бы мне, чем все кончится… Впрочем, разве не знают они, чем кончится все для них – эти несчастные мошки, комары, осы, бабочки? Инстинкт сильнее. Ты, Рина, безотказное оружие. Рак, чума, оспа, все болезни мира склоняют перед тобой свои головы с носатыми масками средневековых докторов. Гребанная ты стерва, Рина, мор и глад, смерть и болезнь – все они поклоняются тебе и нет в мире такого паскудства, которое бы не признало в тебе свою королеву.

Ты, Рина, повелительница гноя и воплощенного зла, – сказал я ей.

Ты удавила меня своими толстыми, сочными ляжками, как индус из секты душителей – паломника, по неосторожности заночевавшего на дороге, а не в корчме. Глядя на мои скребущие песок руки, ты шептала молитвы, знать бы, только кому, Рина? Может быть, ты молилась себе? Ты ведь редкостная сука, проклятая тварь, ты и есть воплощение богини Кали на Земле. Тебе бы польстило такое сравнение. Ты всегда придавала себе много значения. Ты была влюблена в себя, как драная кошка в кота, которому нет дела до своей тайной поклонницы. Это отличало тебя от него, потому что ты всегда отвечаешь взаимностью. Ты обожаешь себя, и хотелось бы мне знать, где те весы, на которых можно было бы познать меру и вес твоей гигантской, всепоглощающей, сентиментальной – словно Гиммлер какой, – привязанности к себе. И как и все, кто обожает себя, ты вечно считала, что тебе недодали. Что тебя обделили. Не доложили. Не оценили по заслугам. Не воздали. Не.. не… не…

Не, не, не, ненасытная ты проститутка, Рина, – говорю я.

Ты всегда считала себя созданной для лучшей жизни.

Реинкарнацией ведьмы. Воплощением древнего божества. Думаю, Кали бы тебе отлично подошла, да ты и сама бы загорелась этой идеей. Рина, Рина. Что общего у миниатюрной истерички-минетчицы с поджарой губительницей, закалившей себя сменой индусских жары и ливня? Что общего у яростного вихря мусонов, Кали, и пухлого подобия тошнотворного пудинга из морковки, изюма, и что еще там подают к столу на какой-нибудь идиотский праздник? Кали ужасна в своей черноте, ты же была черна лишь в жесткой волосне между ног, от одного прикосновения к которой меня тошнило. Кожа твоя была прозрачна, и синие вены пухли под ней, словно замысел преступления, которым ты была одержима с самого своего рождения. Само твое зачатие было порочным и преступным, ты просто исчадие ада, проклятая сука. Могу сказать тебе еще, что в твоей сраной богине нет ничего возвышенного и романтического. Пафос гибели богов несвойственен этой старинной индийской проститутке, которая провоняла небеса запахом не подмытой мохнатки, и трясет своими тощими сиськами индийской нищенки с голубых небес надо мной.

Только у такой твари как ты, могла оказаться такая покровительница, Рина, – говорю я.

Ты показала мне нутро своей дыры, сладкое, дурманящее, и дала проникнуть внутрь, после чего с торжествующей ухмылкой захлопнула надо мной створки. И глядя, как подрагивают эти мясистые волосатые моллюски, – твои срамные губы, – я стал медленно погибать в ядовитых соках твоего нутра. Иона, поглощенный китом, только кит мой послан был не богом, и даже не дьяволом, а оказался выгребной ямой, в которую я свалился по случайности.

Выгребная яма со сладким ароматом мохнатки.

Вот кто ты такая Рина, и я от всей души желаю тебе утратить этот сладкий запах, чтобы все поняли, кто ты есть на самом деле. Бездонная яма, заполненная нечистотами. Бурая, омерзительная, цвета, который никто толком не может описать, потому что на тебя не смотрят, а лишь кидают взгляд, полный отвращения, чтобы сразу же отвести его.

Ты – спуск в ад, замаскированный лужей дерьма.

Несомненно, Данте спускался в преисподню именно здесь, а волосы его порыжели не от огня, а от едких нечистот. Утратив свой запах сладкой дыры, ты, Рина, станешь настоящей окончательно. Обретешь цельность. Будешь на сто процентов настоящей, как золотая монета времен Ивана Грозного. Конечно, еще до того, как этот параноик начал подделывать свои же деньги, чтобы расплатиться по долгам с самим же собой. Так и ты, проститутка, если и платишь по своим долгам. То лишь по тем, которые сделала сама у себя. Замкнутая цепь. Змея, проглотившая свой хвост. Смогла бы ты, изогнувшись, зарыться носом в свою мохнатку? Думаю, нет. Тебе всегда не хватало настоящей гибкости, кроме, разумеется, той, которой ты оправдывала свою победную поступь по людям. Ты шла по ним к своей цели. Как вонючий, пропахший жиром жертв ацтекский жрец – по ступеням пирамиды. Он шел к Солнцу, но это были лишь красивые слова. Взглянем в глаза правде. Он шел на верх кирпичного сооружения, – как бы красиво оно не называлось и не выглядело, – чтобы в маленькой комнатушке прирезать еще одного несчастного, сломать ему ребра, и вытащить тошнотворно пульсирующее сердце. Мясницкая на крыше мира. Такая же отвратительна, тошнотворная, дурно пахнущая, как мясницкая внизу – где простой скот из рабов разделывал животных – или выгребная яма.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Гавани Луны»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Гавани Луны» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


libcat.ru: книга без обложки
Владимир Лорченков
Владимир Лорченков - Возвращение в Афродисиас
Владимир Лорченков
Владимир Лорченков - Кукурузный мёд (сборник)
Владимир Лорченков
Владимир Лорченков - Время ацтеков
Владимир Лорченков
Владимир Лорченков - Самосвал
Владимир Лорченков
Владимир Лорченков - Букварь
Владимир Лорченков
Владимир Лорченков - Прощание в Стамбуле
Владимир Лорченков
Владимир Лорченков - Большой куш
Владимир Лорченков
Владимир Лорченков - Ночь в Кербе
Владимир Лорченков
Отзывы о книге «Гавани Луны»

Обсуждение, отзывы о книге «Гавани Луны» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x