Вот так-то. На все про все Добрьяку понадобилось двенадцать дней.
Впрочем, в моем нынешнем состоянии я бы предпочел, чтобы волокита длилась двенадцать лет. Или двенадцать веков. Я был обладателем сотен тысяч долларов, я сидел в баре в обществе Райли и ждал, когда принесут «джек дэниэлс» со льдом, но при этом испытывал лишь тошнотворный страх.
Ну, да худшее было еще впереди. Когда нам принесли виски, и я единым духом ополовинил свой бокал, Райли сказал:
– Фред, давай-ка внесем ясность в вопрос о деньгах, а потом поговорим и о другом.
– О чем, например?
– Сначала разберемся с деньгами.
Я подался вперед.
– Хочешь знать, откуда они взялись?
Похоже, Райли удивился.
– Разве ты еще не догадался?
– Как это? Что-то я тебя не пойму.
– Фред, ты когда-нибудь слышал о Мэтте Грее по кличке «Короткая Простыня»?
Имя показалось мне знакомым, но очень и очень смутно.
– О нем писал Маурер? – спросил я.
– Не знаю, возможно. Это мошенник со Среднего Запада, которому было уже за сорок, когда он выстелил треть страны пустыми расписками, будто октябрьский листопад.
– Моего дядьку звали Мэтью Грирсон, – напомнил я.
– "Короткую Простыню" тоже, – ответил Джек. – Мэтт Грей – нечто вроде рабочего псевдонима.
Я нетвердой рукой потянулся за бокалом. Хоть он и был наполовину пуст, тем не менее, я ухитрился облить виски большой палец. Проглотив остатки питья, я облизал палец, посмотрел на Райли, похлопал глазами и сказал:
– Стало быть, я унаследовал триста тысяч долларов от мошенника?
– И теперь надо подумать, где безопаснее всего их хранить.
– От мошенника, – повторил я. – Райли, неужели ты не понимаешь?
– Понимаю, понимаю, – раздраженно ответил он. – Фред, мне не до шуток.
Я хихикнул.
– А еще говорят: пусти свой хлеб по водам, – я расхохотался вголос.
– От мошенника! – Теперь я буквально покатывался со смеху. – Я получил в наследство свои собственные деньги! – Вскричал я и аж захрюкал, поперхнувшись воздухом.
Райли подался вперед и влепил мне оплеуху, после чего сообщил:
– У тебя начинается истерика, Фред.
Да, верно. Я извлек из бокала два кусочка льда, сунул один в рот, а другой прижал к щеке, которая горела огнем после полученной оплеухи: у Райли была тяжелая рука, ирландская.
– Полагаю, это пошло мне на пользу, – рассудил я.
– Вот именно.
– Тогда спасибо.
– Что-нибудь не так? – подозрительно спросила подбежавшая официантка.
– Да, – ответил Райли. – В стаканах ничего нет.
Официантка взяла со столика бокалы, смерила нас еще одним подозрительным взглядом и удалилась.
– Вопрос в том, что ты намерен делать с деньгами, – продолжал Райли.
– Наверное, куплю слиток золота.
– Или Бруклинский мост, – угрюмо буркнул Джек.
– Лучше мост через пролив Веразано, – поправил я его. – Хочу получить за свои кровные все самое лучшее и современное.
– Где эти деньги сейчас? – спросил Райли.
– Ценные бумаги – в депозитных ящиках, камни – в сейфе компании «Уинстон», а остальное – на семи дядькиных сберкнижках в разных банках города. Да еще чековая книжка есть. И, в придачу, у дядюшки была кое-какая недвижимость.
Официантка принесла полные бокалы, окинула нас очередным подозрительным взглядом и опять удалилась.
– Камни и ценные бумаги – в надежном месте, – рассудил Райли. Оставь их там, только пусть поверенный перепишет это добро на твое имя.
Придется подумать, как быть с наличными. Мы должны найти способ не дать тебе притронуться к деньгам.
– Ты хотел поговорить еще о чем-то, – напомнил я ему.
– Ты еще недостаточно нагрузился выпивкой, – ответил Джек.
– Слушай, не томи, – взмолился я.
– Хотя бы отпей глоток, – посоветовал Райли. – Не то обольешься с головы до ног.
– Говори же! – потребовал я.
Он передернул плечами.
– Ну что ж, приятель, слушай. Нынче в четыре часа пополудни к тебе домой заглянут двое парней из отдела по расследованию убийств.
– Кто? Зачем?
– Твоего дядюшку Мэтта замочили, Фред. Удар по голове. Как водится, тупым предметом.
Я пролил ледяное виски себе на брюки.
Спустя полчаса, когда я шагал домой через парк на Мэдисон-сквер, какая-то девица с пышным бюстом вдруг бросилась мне на шею, смачно поцеловала меня и страстно прошептала на ухо:
– Сделайте вид, будто мы знакомы!
– Ой, да ладно вам, – раздраженно буркнул я и грубо отпихнул ее. Неужто вы думаете, что я уж совсем дурак?
– Милый! – храбро гаркнула девица, простирая ко мне руки. – Какое счастье снова увидеть тебя! – Ее полные ужаса глаза пылали, прекрасное лицо от волнения покрылось складками.
Читать дальше