Леонид Влодавец - Фартовое дело

Здесь есть возможность читать онлайн «Леонид Влодавец - Фартовое дело» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Москва, Год выпуска: 1998, ISBN: 1998, Издательство: ЭКСМО-Пресс, Жанр: Боевик, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Фартовое дело: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Фартовое дело»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Люди гибнут за металл… Сейф с несметными сокровищами спрятан в бункере на острове посреди лесного озера еще со времен войны. Несколько бандитских группировок пытаются завладеть лакомой добычей. Отыскать клад на острове, нашпигованном минами, изрытом подземными ходами, не так-то просто. Слежка, погони, перестрелки, изощренные пытки — все идет в ход, чтобы узнать тайну клада. В итоге все конкуренты одновременно оказываются на острове, и события начинают разворачиваться с ураганной скоростью…

Фартовое дело — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Фартовое дело», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Пока Юрка и Зоя бегали в медпункт, Колька с Васькой уже успели отвязать Ханнелору от стола и прикрутить к носилкам. А пока устраивали на других носилках Клаву, работа была закончена.

— Ну вот, — отдуваясь, произнес Колька, — готова, стерва!

— Хоть прямо сейчас! — спохабничал Васька, сделав характерный жест, и ловко увернулся от подзатыльника.

— Ух, Васюха! — погрозил старший брат. — Распустился ты, сукин сын! Извиняюсь, девушки, за некультурность. Васька — он и есть Васька. Кот шкодливый!

— Эх и оружия же здесь! — позавидовал Васька, рассматривая Юркины трофеи. — И пулеметы даже!

— Тут и тола до фига! — похвастался Юрка. — Ящиков десять! Все мосты в районе пошарашить можно!

— Коль, можно я «парабеллум» возьму? И пулемет тоже… — заискивающе попросил Васька.

— Не облизывайся, шкодник! — буркнул брат. — Возьми магазинов штуки три да гранат пару. Завтра, если перемычку не растопит, забежим с мужиками, остальное прихватим… Беремся!

— Стой! — спохватилась Клава. — Винтовку мне положите, снайперку мою! Записана на мне, не хочу потом отвечать за утрату…

Юрка с Зоей понесли Клаву, а Марьины — Ханнелору, та глухо мычала и дергалась. Парни убежали вперед, для них увесистая немка была нипочем. А вот Юрка и Зоя устали здорово. Особенно когда через перемычку тащили. Хорошо еще, что Марьины успели вернуться и помогли им.

Немку, прямо с носилками, Марьины уже запихнули в фюзеляж, а Клаву общими усилиями подсадили в заднюю кабину.

Колька взялся за винт «ушки».

— Контакт!

— Есть контакт!

— От винта! — Колька отскочил, мотор чихнул и весело затарахтел. Дуська из кабины показала большой палец — во!

— Чего она не летит-то? — крикнул Васька, пытаясь переорать мотор.

— Прогревает! — проорал Юрка, считавший себя сведущим в авиационных делах.

— Надо отсюда мотать побыстрее! — озаботился Николай. — Сейчас сюда все фрицы сбегутся! Такой маленький — а тарахтит, как эскадрилья целая!

Дуська, однако, не торопилась взлетать. Не только потому, что мотор недостаточно прогрелся. Просто до нее дошло, что сейчас она улетит, а Юрка останется. В немецком тылу, где его могут убить или схватить и замучить. А она будет далеко и ничем ему помочь не сможет… Ну неужели эта «ушка» несчастная еще сорок килограммов не утянет?! Он же маленький совсем! Вполне в фюзеляж поместится вместе с немкой.

— Юрчик! — крикнула она во всю глотку. — Залезай! Место есть!

И показала на санитарный люк в фюзеляже.

— Вот еще! — мотнул головой Юрка. — Я тут останусь! Меня там в детдом запрут!

— Ты что, дурак?! — крикнул Васька. — Лети на фиг! У тебя ж отец на фронте! Найдешь запросто!

— Да что с ним разговаривать! — заорал старший Марьин, прочно хватая Юрку в охапку. — Васюха, отворяй этот ящик!

Юрка, в общем, уже и не упирался. Во-первых, потому что с этими братовьями справиться он не сумел бы. Во-вторых, потому что его все-таки тянуло к Дуське и то, что она его с собой позвала, здорово обрадовало. Но самое главное — Васька его упоминанием об отце зацепил. Верил ведь Юрка, что он жив!

Так или иначе, но не успел он опомниться, как Марьины запихнули его в фюзеляж и закрыли створки люка.

— Мягко будет! — хихикнул Васька. — Немка то-олстая! Дуська дала полный газ, «ушка» взвихрила облака снега из-под лыж, скользнула по поляне и прыгнула в ночное небо.

Глава XII

Марьины пихнули Юрку в самолет вместе со всем снаряжением, которое на нем было, то есть с автоматом за спиной, с «парабеллумом» и немецкой гранатой за ремнем, с финкой на ремне, а также с трофейным фонариком-коробочкой, пристегнутым к пуговице шубейки. Ни сидеть, ни лежать со всем этим барахлом Юрка не мог. Когда самолет набирал высоту, Белкину пришлось уцепиться за немку, чтоб не укатиться в хвост. «Парабеллум» и граната при этом больно вдавились ему в ребра и заодно в ватное одеяло, которым Марьины спеленали немку. Ханнелора заворочалась, замычала чего-то. Юрка обнаружил, что под одеялом лежит что-то твердое. Оказалось, что там лежат банка тушенки и две фляжки. В одной оказался кофе, в другой — шнапс. Как они туда попали — черт его знает, но Юрка решил, что скорее всего их стырил из спецпомещения Васька, положил на носилки, а после погрузки забыл забрать.

Минут через пять Юрка приспособился. Пристроил все так, чтоб не мешало и не болталось, когда самолет качало и ворочало. Даже засветил фонарик, подвесив его на какой-то болтик, торчащий из фюзеляжного шпангоута. А сам улегся на бок, подтянув под себя край Ханнеллориного одеяла.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Фартовое дело»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Фартовое дело» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Леонид Влодавец - Гастроль без антракта
Леонид Влодавец
libcat.ru: книга без обложки
Леонид Влодавец
Леонид Влодавец - Без шума и пыли
Леонид Влодавец
libcat.ru: книга без обложки
Леонид Влодавец
Леонид Влодавец - Фартовые деньги
Леонид Влодавец
Леонид Влодавец - Фартовые ребята
Леонид Влодавец
Леонид Влодавец - Приговоренный
Леонид Влодавец
Леонид Влодавец - Змеиный клубок
Леонид Влодавец
libcat.ru: книга без обложки
Леонид Влодавец
libcat.ru: книга без обложки
Леонид Влодавец
Леонид Влодавец - Вист втемную
Леонид Влодавец
Леонид Влодавец - Жуть подводная
Леонид Влодавец
Отзывы о книге «Фартовое дело»

Обсуждение, отзывы о книге «Фартовое дело» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x