Зигмунт Милошевский - Безцінний

Здесь есть возможность читать онлайн «Зигмунт Милошевский - Безцінний» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: РІДНА МОВА, Жанр: Боевик, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Безцінний: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Безцінний»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Безцінний» — міжнародний трилер відомого польського письменника Зиґмунта Мілошевського, творчість якого поєднує найкращі риси прози Дена Брауна, Артуро Переса-Реверте та Умберто Еко. На місці кожної розв’язаної загадки з’являються кілька нових; карколомні події тягнуть за собою наступні, ще карколомніші.
Під час пошуків мистецького шедевра герої натрапляють на слід таємниці, яка може докорінно змінити новітню історію світу. Можновладці ладні зробити все, щоб ніхто не зміг наблизитися до розкриття цієї таємниці.
«Безцінний» — це також коментар до сьогодення в іронічному, смішному і безкомпромісному стилі, до якого звикли читачі «Зерна правди» і «Терапії злочину».

Безцінний — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Безцінний», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Вони були уважні, жваві, усміхнені, а передусім — молоді. Їхній колір був такий незвичний, що Кароль подумки визнав, що найгарніші очі, які він бачив у житті, — такого глибокого блакитного відтінку, що переходив у фіолетовий, — стримлять зі зморщеного як печене яблуко обличчя столітньої жінки.

Усміхнувся до цих очей і обвів поглядом усю постать, що сиділа на візку.

Не можна мати все, правда? Схоже було на те, що пані Ольга до кінця не погодилася з тим, що вона вже не є красунею, у яку закоханий увесь Львів. Одягнена була святково — в довгу чорну сукню, зав’язану вузлом унизу, щоб не втрапила у колеса візка. Її шию прикрашала довга низка перлів і хутряна накидка, яка милосердно закривала звисаючу як у старого індика шкіру в декольте. Шия була єдиним щільно закритим фрагментом столітнього тіла. Сукня ж була настільки тонка, що не залишалося сумніву: по-перше, Ольга Бортник носить панчохи з підв’язками, по-друге — на ній підгузки.

Кароль зробив усе, щоб не заплющити очі й не ковтнути слину. Втупився у сапфірові очі, ще раз усміхнувся й підбіг, щоб поцілувати руку старенької, що лежала на бильці візка.

— Це улюблений фільм моєї молодості, — сказав він.

— Як і моєї. Моєї другої молодості.

— Четвертої, мабуть, — буркнула онука.

— Наталко, подай гостям чай.

— Звідки він у вас? — Показав на Фухура, думаючи, що це неможливо, щоб тут висів оригінал.

Дивилась на нього з усмішкою старої аристократки. Скидалося на те, що або не почула запитання, або не зрозуміла.

— Звідки це у вас?! — майже вигукнув Кароль, нахилившись до неї.

— Це довга історія. Був у мене роман, несерйозний, хоча й у віці дуже серйозному. З симпатичним джентльменом, начальником цеху в театрі ляльок у Києві, на пенсії, звісно. Можете собі уявити, однієї неділі ми тричі дивилися Фухура в кіно, так він мені подобався.

— Джентльмен? — спитала Лоренц.

— Фухур. І ця чудова казка. А от Ігор був дуже закоханий у мене. Він зробив мені Фухура, три місяці не виходив з майстерні. Як справжній, чи не так? На жаль, не пережив цього, був уже не першої молодості.

З кухні долинуло голосне зітхання, яке могло свідчити про те, що любовні пригоди бабці Ольги були аж надто частою темою її розмов, тому Кароль підхопив тему фантастики, яка видавалася безпечнішою.

— Це все вина цього дурника Стася Лема, — мовила врешті старенька, коли її вчетверте запитали про незвичайні зацікавлення. — Він до війни був солоденьким диваком, ми усі жартували, що з нього виросте. Маріан казав, що або божевільний учений, який захопить владу над світом, або поштовий чиновник, який щороку отримуватиме нагороду за сумлінну працю, або сірий кардинал в уряді диктатора. Потім до нас доходили чутки, що Стась починає кар’єру літератора, він навіть надіслав мені перше видання «Людини з Марса», і мені так сподобалося! Скажу вам, я радше повірю в прибульців, аніж у того Бога.

У кухні голосно брязнуло начиння, звук злився воєдино зі сповненим смирення зітханням.

Бабця Ольга змовницьким жестом запросила їх у глиб кімнати.

Кімнати, яка була чимось на кшталт храму чи музею золотої ери наукової фантастики. На стіні, немов Ленін, Маркс і Енгельс, висіли чорно-білі портрети Лема, Діка й Азімова. Поміж ними — плакати з «Ловця андроїдів», «Космічної одіссеї», «Дюни» і «Зоряного шляху», а також із першого «Соляріса» Тарковського з посвятою й автографом «цього дурника Стася». На волосіні були розвішані моделі USS Enterprise, «Тисячолітнього сокола» і «Зоряного руйнівника», а на гіпсовій іонічній колоні — такій, на якій у старих людей зазвичай стоїть папороть або невеличка пальма, — стояла фігурка Йоди завбільшки з однорічного хлопчика. Справді непогана, не схожа на китайський непотріб з вадами лиття. Каролю кортіло запитати, звідки він у неї, але боявся почути довгу історію про коханця, який вирізьблював для неї цю річ ночами, поки смерть не знайшла його над столом під час дороблювання гострих вух.

— У мене є своя теорія на тему прибульців, — сказала Бортник з такою певністю в голосі, що Кароль уперше подумав, що можуть мати справу з божевільною. — Прибульці — це люди з майбутнього, розумієте? Колись людство винайде машину часу й почне заглядати в минуле, а для сучасних це будуть явища абсолютно незрозумілі. Для них буде болісно спостерігати смерть і руйнування й не мати змоги щось зробити, бо втручання означало б вплив на континуум. Це буде робота не для слабких.

Наталка рвучко поставила на стіл тацю з чаєм і маківником, даючи зрозуміти, що час пустої балаканини вичерпано. Пора перейти до справи.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Безцінний»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Безцінний» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Зигмунт Милошевский - Ярость
Зигмунт Милошевский
Зигмунт Милошевский - Увязнуть в паутине
Зигмунт Милошевский
Зигмунт Милошевский - Доля правды
Зигмунт Милошевский
libcat.ru: книга без обложки
Борис Антоненко-Давидович
libcat.ru: книга без обложки
Василь Стефаник
Леся Українка - Камінний господар
Леся Українка
Зигмунт Милошевский - Переплетения [litres]
Зигмунт Милошевский
Зигмунт Бауман - Текучая современность
Зигмунт Бауман
Зигмунт Бауман - Свобода
Зигмунт Бауман
Зигмунт Милошевский - Переплетения
Зигмунт Милошевский
Отзывы о книге «Безцінний»

Обсуждение, отзывы о книге «Безцінний» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x