Зигмунт Милошевский - Безцінний

Здесь есть возможность читать онлайн «Зигмунт Милошевский - Безцінний» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Город: Київ, Год выпуска: 2017, ISBN: 2017, Издательство: РІДНА МОВА, Жанр: Боевик, на украинском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Безцінний: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Безцінний»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

«Безцінний» — міжнародний трилер відомого польського письменника Зиґмунта Мілошевського, творчість якого поєднує найкращі риси прози Дена Брауна, Артуро Переса-Реверте та Умберто Еко. На місці кожної розв’язаної загадки з’являються кілька нових; карколомні події тягнуть за собою наступні, ще карколомніші.
Під час пошуків мистецького шедевра герої натрапляють на слід таємниці, яка може докорінно змінити новітню історію світу. Можновладці ладні зробити все, щоб ніхто не зміг наблизитися до розкриття цієї таємниці.
«Безцінний» — це також коментар до сьогодення в іронічному, смішному і безкомпромісному стилі, до якого звикли читачі «Зерна правди» і «Терапії злочину».

Безцінний — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Безцінний», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

— Люди, зрозумійте, про це ніхто не дбав. Я бачив старі гімнастичні матраци, бачив металеві ліжка з облупленою емаллю. Бачив картонні коробки, повні старих рахунків, кахляні плитки, що відпадали від стін, і щура завбільшки з кота. Він був старий, сивий і повільний, я уявлення не маю, скільки живуть щури, але цей був, либонь, найстарішою пам’яткою, яку я тут бачив. В адміністративних приміщеннях є ще письмовий стіл, подібний на столи із сімдесятих, такий самий, як оцей, що стоїть тут. Жахлива річ, створена разом зі стільцем спеціально для того, щоб забезпечити людям захворювання хребта. Це навіть логічно з точки зору тоталітарної влади. Навіщо темному люду читати й писати, ще, чого доброго, йому до голови прийдуть занадто мудрі думки.

Анатоль з Лізою обмінялися стомленими поглядами. Марнували час.

— Запитайте в мерії міста, — запропонував велетень Желько. — Може, туди потрапили якісь архіви, старі документи. Я б вам допоміг, але перебуваю у важливій точці. Мій герой, який досі не міг відрізнити сон від реальності, зрозумів, що тільки насильство дає відчуття дійсності. Лише насильство дозволяє йому впевнитись, чи є те, що діється, правдою. Тому він мусить щоразу ставати гіршим, мусить весь час чинити зло.

— Дуже цікава ідея, — пробурмотіла Ліза.

— Правда? — зрадів письменник. — Я назвав це «Біль істини страждання».

Анатоль не знав, що сказати, тож тільки кивнув головою. Відчував розчарування, хоч не повинен був. Сподівання, що знайдуть щось у місці, де Мілевський закінчив господарювати майже сто років тому, були, звичайно, безпідставними.

Роззирнувся по приміщенню, що називалося дзеркальною залою, охрещеною так напевно тому, що старі колони було вкрито пластинами дзеркал за модою дансингів вісімдесятих років. Антураж не додавав приміщенню краси, але й до того воно мало бути досить звичайним.

Зупинився на цьому слові. Звичайне. Після розповіді Лоренц очікував усього, окрім звичайності. Уявляв собі романтичний замок з вежами, баштами й таємничими переходами, де гостей зустрічає могутня статуя графа. А потрапив до звичайнісінького палацу, в якому все було нормальне й нудне. І це був не лише ефект соціалістичної перебудови. Чому несамовитий граф вирішив збудувати таку нудну оселю?

Кремезний майстер болю, страждання й насильства промовисто глянув на годинника, даючи їм зрозуміти, що аудієнція добігає кінця.

— Шкода, — сказала Ліза. — Може, справді спробуємо в містечку.

— Чарлі, ходімо. — Венді простягнула руку хлопчикові, який притьмом відскочив у протилежний бік, заохочуючи себе бігти швидше войовничим агуканням.

Желько щось коротко кинув хорватською, на що Венді відповіла кількома фразами, в яких було стільки втоми й страждання, що якби велетень більше прислухався до дружини й менше до свого претензійного єства, то міг би написати щось справді путнє.

— Нема, де-є-є, нема, де-є-є, — безперервно повторював Чарлі, раз у раз закриваючи собі очі і б’ючи маленькою ручкою у дзеркальну пластину, що вкривала одну зі стін.

Хорват гукнув щось до хлопчика, мабуть, те, що гукають усі батьки до своїх малих дітей: облиш! Венді, чуючи це, відповідала йому так, що було зрозуміло: вона теж носить у собі біль істини страждання.

— Що він хоче? Заховатися в дзеркалі? — весело запитала Ліза, вдаючи, що не помічає напруження, яке наростало між хорватсько-британським подружжям.

— Хоче гратися в «нема-нема», тобто в піжмурки. Він ховається, а ми вдаємо, що не знаємо, де він, шукаємо й кличемо його. Полюбляє так гратися.

— А чому ховається в дзеркалі?

— Там знаходяться двері до театру, висить завіса, це його улюблене місце.

— Нема, нема… є! — вигукнув збуджений Чарлі, вказуючи на величезне дзеркало.

Ліза й Анатоль перезирнулися.

15

Ольга Бортник могла справляти приємне враження, жартуючи про четверту молодість, але вони з кожною хвилиною пересвідчувалися, що природу не обдуриш. Старенька могла несподівано перескочити на іншу тему, також могла раптом впасти в чорну безодню безпам’ятства й сама чудово це усвідомлювала, навіть якщо всі вдавали, що все гаразд.

Спроби витягнути з неї бодай опис того, що висіло в маєтку Ашкеназі у Підгірцях, провалилися. Вона пам’ятала, що їли (гуска), що пили (кримський коньяк), де займалися сексом (а де не займалися?) і яка тоді була погода. А картини? Нудьга, якісь чоловіки в сюртуках; на відміну від Гайна — так називала Ашкеназі, — вона не вірила, що сенс життя полягає в намазаних на полотні подобах людей, які бездумно витріщаються у простір.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Безцінний»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Безцінний» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Зигмунт Милошевский - Ярость
Зигмунт Милошевский
Зигмунт Милошевский - Увязнуть в паутине
Зигмунт Милошевский
Зигмунт Милошевский - Доля правды
Зигмунт Милошевский
libcat.ru: книга без обложки
Борис Антоненко-Давидович
libcat.ru: книга без обложки
Василь Стефаник
Леся Українка - Камінний господар
Леся Українка
Зигмунт Милошевский - Переплетения [litres]
Зигмунт Милошевский
Зигмунт Бауман - Текучая современность
Зигмунт Бауман
Зигмунт Бауман - Свобода
Зигмунт Бауман
Зигмунт Милошевский - Переплетения
Зигмунт Милошевский
Отзывы о книге «Безцінний»

Обсуждение, отзывы о книге «Безцінний» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x