Знаменитая голливудская кинокомпания «Метро Голдвин Майер» (МГМ).
Голливудские кинокомпании «Парамаунт» и «XX век-Фокс».
Гарбо (Густафссон) Грета (1905-1990) — американская актриса шведского происхождения.
Патио — внутренний двор в испанском доме.
Зенана — женская половина дома (англо-инд.).
Тейлор Роберт (Бру Спенсер Арлингтон) (1911-1969) — американский актер.
Дурной вкус (франц.).
Приятель, товарищ (нем.).
Голливудская кинокомпания «Братья Уорнер».
Стиллер Мориц (1883-1928) — шведский режиссер и актер.
Джилберт Джон — американский киноактер.
Бэрриморы Джон (1882-1942), Лайонел (1878-1954) и Этель (1879-1959) — братья и сестра, американские актеры.
разрыва (франц.).
Гименей — в греческой мифологии бог брака.
Дузе Элеонора (1858-1924) — итальянская актриса.
Иона — один из библейских пророков, в наказание за неповиновение богу проглоченный китом и проведший три дня у него в брюхе; в переносном смысле — нечто, приносящее неудачу.
До свидания (исп.).
Телеграфная компания США.
Эркюль Пуаро — сыщик-бельгиец, герой произведений Агаты Кристи.
Пракситель (ок. 390-ок. 330 до н.э.)—древнегреческий скульптор.
Пэрис (Paris) — Париж (англ.).
Дали Сальвадор (1904-1989) — испанский художник-сюрреалист.
И ты, Брут (лат.) — предсмертные слова Юлия Цезаря, обращенные к одному из его убийц, Марку Юнию Бруту.
Персонаж из детской сказки, ловивший звезды сачком и прятавший их в сундук.
Прорицатель, предсказатель, гадальщик (англо-инд.).
Полоний — персонаж «Гамлета» У.Шекспира, отец Офелии и Лаэрта.
Бог лесов и пастбищ в древнегреческой мифологии.
Приятно сообщить (лат.).
Голдвин (Голдфиш) Сэмьюэл (1882-1974) — американский кинопродюсер.
Морган Джон Пирпонт (1867-1943) — американский финансист.
Да почиет в мире (лат.) — первые слова молитвы над усопшим.
Амур — бог любви в древнегреческой мифологии, изображался в виде мальчика с луком и стрелами.
Древнеримский аналог Амура.
Линдберг Чарльз (1902-1974) — знаменитый американский летчик, в 1927 году впервые совершивший беспосадочный перелет через Атлантический океан из США во Францию.
Макиавелли Никколо (1469-1527) — итальянский политик и писатель; оправдывал использование любых средств в интересах государства.
Фрагонар Оноре (1732-1806) — французский художник.
То есть построенного в архитектурном стиле времен царствования королевы Елизаветы I Тюдор (1533-1603, королева с 1558 г.).
Опера Рихарда Вагнера.
IOU (Ай-Оу-Ю) — принятая в Америке форма долговой расписки (по созвучию с «I owe you» — «Я вам должен».).
Капоне Альфонсо (Аль) — американский гангстер.
Она настоящая буря! (франц.)
Непереводимый каламбур, основанный на созвучии слов Queen — королева, и Queen — фамилия Эллери.
Кто знает? (исп.)
Уэст Мей (1892-1980) — американская актриса.
Хейс Уилл,Харрисон (1879-1954) — американский юрист, глава Ассоциации кинопродюсеров и кинопрокатчиков Америки, руководил разработкой кодекса (1933), вводившего определенные цензурные ограничения.
Автомобиль с открытым двухместным кузовом, складным верхом и откидным задним сидением.
маленький завтрак. Печенье с мармеладом (франц.)
Но, дорогая, это похоже на те, которые ты… (франц.)
Бравурный марш американских пехотинцев.
Казанова Джованни Джакомо (1725-1798) — итальянский писатель, поведавший в «Мемуарах» о своих многочисленных любовных приключениях.
Олден Джон (ок. 1599-1687) — один из первых переселенцев-пуритан, прибывших из Англии в Северную Америку в 1620 г. на корабле «Мейфлауэр»; здесь, очевидно, как образец благородного самопожертвования.
Читать дальше