Сделав рукой жест «за мной», Котов двинулся вперед. Плавный шаг, постоянное внимание, оружие наготове. Где-то там — эта дверь, которая недавно открылась и закрылась и за которой были люди. Примерно за поворотом коридора и сразу справа, судя по архитектуре дома, виденной снаружи, и по расположению окна на фасаде.
Вот и поворот. Котов высунул голову. Так и есть, только одна дверь справа и дальше лестница, ведущая вниз. Он поманил переводчика пальцем, отодвинул микрофон ото рта и прошептал почти в ухо:
— Я вхожу первым. Ты сразу за мной с оружием на изготовку, но не стрелять. Войдешь, и сразу влево от двери. Подстрахуешь, если в комнату ворвутся еще люди. Понял? Не торчать в дверях!
— Понял!
— И еще, Олег! — В голосе капитана появились веселые нотки. — Не делай ты, я тебя умоляю, угрожающей физиономии. Ей-богу, смешно и не страшно. Лучше ледяного спокойствия ничего нет. И эффективнее действует на психику врага. Понял меня?
— Понял, — еще раз сконфуженно повторил лейтенант.
Опустив ствол автомата вниз, Котов приблизился к двери. Голоса теперь были слышны отчетливо. Говорили по-арабски, и это были действительно мужчины, как минимум двое. На двери виднелась поворотная ручка. Это плохо! Чтобы открыть дверь, ручку нужно повернуть, а это привлечет внимание людей в комнате. А если дверь еще и заперта, людям внутри будет подарено несколько секунд для принятия решения, и они успеют схватиться за оружие. Даже открыть огонь успеют. И ты влетаешь в комнату и ловишь грудью свинец.
В таких ситуациях выход всегда один: выбивать дверь. Еще лучше — вынести ее гранатой, положив на дверную ручку, но сегодня нужно обходиться без шума. Сделав шаг назад, спецназовец примерился для удара, но тут дверь неожиданно распахнулась перед ним, и на пороге возникла девчушка лет пятнадцати или чуть меньше. Ствол автомата незнакомца уперся ей чуть ли не в лоб. За ее спиной у стены на угловом мягком диване сидели трое пожилых сирийцев. На низком столике — чашки, кальян.
Никто не шевельнулся, когда двое вооруженных до зубов мужчин ввалились в комнату. Только один старый сириец все время напряженно смотрел на девочку, когда один из незваных гостей взял ее за плечо, целясь из автомата в мужчин. Котов сразу решил, что это хозяин дома, а девочка — его внучка. Вот уже и первая информация.
— Скажи им, чтобы не шевелились и положили руки на стол, — велел переводчику Котов, удерживая девочку одной рукой и не сводя дуло автомата с мужчин.
Зимин быстро и уверенно заговорил. Внешне не очень волнуется, мысленно похвалил лейтенанта спецназовец. Сирийцы поспешно положили руки на стол и принялись рассматривать гостей с откровенным удивлением. Теперь надо было что-то делать с девчонкой и выяснить, а точно ли в доме больше никого нет. Да, сейчас более опытный боец не помешал бы. Оставить Зимина одного с сирийцами нельзя. Могут кинуться, а он не посмеет стрелять. В девчонку тем более, если они станут ею прикрываться. «Хотя, — усмехнулся про себя Котов, — и я не смог бы в нее выстрелить».
— Кто еще есть в доме? — перевел Зимин очередной вопрос.
Старик быстро заговорил по-арабски, с беспокойством поглядывая на девочку и пытаясь заглянуть в глаза вооруженным мужчинам.
— Говорит, что больше никого в доме нет. Что в поселке вообще почти никого не осталось. Он живет вдвоем с внучкой. А это его друзья, жители поселка. Даже клянется.
И тут старик удивил спецназовцев. Он убрал со стола руки и попытался встать, но, уловив движение ствола автомата Котова, поспешно сел на место и снова послушно вытянул на столе свои руки.
— Вы — русский солдат, — с чудовищным акцентом вдруг произнес сириец, — Хмеймим… самолеты… друг.
Котов смотрел на старика и думал. Уж больно его глаза горят. Так не врут, да и не врут старики. Слишком много приходится старому человеку на душе таскать, чтобы еще и на краю могилы грешить. Потому-то многие к старости и к вере в Бога приходят, даже если в молодости были ортодоксальными атеистами. А если врет? Тогда Немирович-Данченко и Станиславский нервно курят в сторонке. Или не в сторонке, а над холмиком их с Олегом могилки, если он ему поверит. Старик снова заговорил, очень горячо и вдохновенно.
— Он говорит, — продолжал переводить Зимин, — что прячет здесь внучку уже два года, что чудом сберег ее от рук боевиков. Они собрали в первую же неделю, как пришли сюда, всех молодых женщин и взрослых девочек и увезли куда-то. И расстреляли много взрослых мужчин. Если они узнают, что у него здесь прячется внучка, будет беда.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу