Сейчас машины были спрятаны среди остатков домов, на них натянули маскировочные сетки. Котов лежал животом на остывающих камнях и смотрел в бинокль вниз, на окраину Мукадана. Заместитель Котова, старший лейтенант Белов, почти беззвучно пробрался через кустарник и лег рядом.
— Порядок, командир, — тихо доложил он. — Боевое охранение на дороге в двухстах метрах. Двое на противоположном склоне, двоих я спустил вниз наблюдать за подъездами к ангарам. Остальным велел пока отдыхать. Как здесь?
— А черт ее знает! Отсюда мало что видно за кронами деревьев. По координатам и описанию Диргади, это то самое место. Хотя, может быть, есть и еще какие-то склады.
— Вряд ли. Мукадан только называется городом, а по сути — это поселок. Тут и домов-то выше двух этажей нет. И мест не особенно много, где можно спрятать от посторонних глаз несколько ангаров.
— И без лишних глаз подгонять машины под разгрузку и погрузку, — согласился Котов. — Ночью, после двенадцати часов, пойдем. Посмотреть вблизи, прочесать поселок. Кстати, заметил, что собак нет. Не лают совсем. У нас хоть деревня, хоть город, а все равно целыми выводками бегают. А уж к ночи в деревнях они как заливаются. А тут — тишина. Так, времени у нас мало. Рисковать нельзя, потому что в этих ангарах может быть все, что угодно. И особо не имеющее отношения к международному терроризму.
— Надо с местными поговорить, — предложил Белов. — Со стариками. Опыт подсказывает, что сепаратистов никто не любит. А «сарафанное радио», как подсказывает все тот же опыт, границ не замечает. Наверняка уже знают о помощи России, так что могут отнестись с симпатией.
— Этим я сам займусь. С Зиминым. А ты, Сашка, возьми кого поздоровее и поопытнее. Макса Ларкина… Эх, Савичев у нас выбыл надолго.
— Болтухина возьму. Опыта не занимать, ловкий, как обезьяна.
— Точно. Покрутитесь возле ангаров, может, какие-то следы или другие признаки попадутся, по которым можно будет понять, что там хранится. У нас всего сутки для принятия решения.
— Я помню, — спокойно отозвался Белов. — Пойду ребят готовить.
— Алейникова и Крякина не трогай, пусть выспятся, завтра с рассветом их надо посадить на точки, откуда подходы к ангарам просматриваются.
— Есть, — кивнул Белов и стал отползать назад.
В группе все спецназовцы стреляли хорошо. Это была основа основ. Спецназ ГРУ — не стрелковое подразделение, они участвуют в операциях, где все решают время и мастерство. Скоротечные огневые контакты — азбука спецназа. Помимо силы, выносливости, умения обращаться с любым оружием, включая холодное, и с любым предметом, который можно использовать как оружие.
Но среди бойцов группы все равно существовала, пусть и условно, но своя специализация. В качестве снайперов командир использовал лучших стрелков, умеющих не только метко стрелять, но и маскироваться на местности, выбирать позицию. И просто иметь подходящий характер. Терпеливый, невозмутимый. Лучшими снайперами в группе были Коля Алейников, имевший позывной Сокол, как раз по аналогии с острым глазом хищника, и Боря Крякин с позывным Боб. Крякин был усидчив и терпелив феноменально. Он мог не двигаться и, казалось, не дышать часами.
Были свои мастера рукопашного боя, свои взрывники и саперы, свои технари широкого профиля и узкого: автомобильная техника, системы коммуникаций. Вот только чего, увы, не было в группе, учитывая специфику местности, в которой приходилось работать, так это бойцов, которые владели бы арабским языком. Английским владели в той или иной степени почти все. Двое знали французский. Известный балагур и трепач Коля Алейников знал латынь. Просто он имел образование фельдшера, но предпочел профессию солдата в спецназе, а не медика. Но латынь во время учебы самостоятельно подучил гораздо шире, чем требовала программа обучения. Говорил, что для девушек. Знакомиться, по его мнению, так прикольнее, когда по латыни шпаришь.
В воздухе начала разливаться ночная прохлада. Солнце почти совсем опустилось, и в долине было уже темно. Тихо звякнул металл. Котов поморщился, но промолчал. Не владел еще лейтенант Зимин всеми навыками настоящего бойца спецназа, и с этим приходилось мириться. Но переводчик, прикомандированный к группе, старался очень серьезно соответствовать тем требованиям, что предъявлялись ко всем бойцам. Он поднял указательный палец, призывая лейтенанта молчать, и стал слушать доклады по коммуникатору от своих бойцов.
— Уличное освещение. Огневая точка в двадцати метрах от первого ангара у дороги. Камни, мешки с землей. Пулемет 7,62 с заправленной лентой, и двое пулеметчиков при нем. Патрулирования вокруг нет, хотя заметили два поста. Неподвижно стоят на расстоянии тридцати метров друг от друга, по углам периметра. Все имеют приборы ночного видения. С тыльной стороны, где ангары упираются в склон, постов не видно. Там и подходов нет к ангарам. Естественная защита.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу