Среди боевиков Накамуры «телячьи нежности» были не в почете. Шон сам открыл заднюю дверцу авто и протиснулся в тесноватый салон.
— Погоди, Дуг, — Шон остановил собравшегося завести автомобиль Вильмана в черных очках и вельветовой куртке. — Здесь поговорим. Хотя бы потому, что эта четырехколесная жестянка плавает на ходу из стороны в сторону. Потому что ты не умеешь ездить медленно, не умеешь плавно тормозить. Ты всегда тормозишь нервно. И дело тут не в тормозах, а в твоем необузданном темпераменте. И в этом плане ты, Дуг, как никто другой, подходишь мне для задания.
Вильман и Хаксли обменялись взглядами: «Что это с ним?» — «Не знаю». — «Скоро пройдет?» — «Может быть».
— Завтра утром отправляйтесь в Испанию. Найдете городок Мальграт — это в пятидесяти километрах к северо-востоку от Барселоны. Там есть небольшой отель на Каррер-де-Майорка. В комнате номер 6 остановился ваш клиент. Это женщина. Ее зовут Николь Накамура.
Если и существовали заведенные ранее порядки, то сегодня они были нарушены.
Джон Хаксли резко обернулся лицом к капитану:
— Ты серьезно, Шон?
— Ты знаешь... — негромко обронил Накамура. — Обыщите номер, переверните все вещи. Не знаю, как вы это сделаете, но проверьте сейф на рецепции, куда клиенты сдают ценные вещи. Ищите колье Люсьена Готре. Возможно, Николь взяла его с собой.
— Все дело в колье?
— Дело в колье на шее красивой женщины, — конкретизировал Шон.
Сиамский залив, ноябрь 2003 года
Власти Таиланда и Малайзии объявили беспощадную войну «Интерцептору». Неуловимый пиратский флагман совершал нападения на международном маршруте Бангкок — Сингапур, общей протяженностью полторы тысячи километров. Пограничные катера и суда ВМС обеих стран выставили ряд заградительных щитов на морском маршруте, обозначив их в плане, который держался в строгом секрете, как «шлюзы». Разработчики операции полагали, что «Интерцептор» обязательно попадется в расставленные сети. К этому времени спецслужбы Таиланда и Малайзии установили приблизительный график действий капера: он выходил из секретной гавани примерно раз в два месяца и совершал разбойные нападения, выбирая жертвы среди гражданских судов. В то время когда морской штаб расставлял сети для «Интерцептора» и планировал задействовать в операции авиацию, пиратский флагман спокойно подходил к таиландскому городку Хуахин, что в ста двадцати километрах к юго-западу от Бангкока.
* * *
Скип Зинберг, отвечая на звонок, отметил время. На экране его сотового телефона высветились цифры: 21.27.
— Да? — ветеран пиратской команды открыл дверцу грузовика и спрыгнул на землю. — Да, кэп, все готово. Что? — Зинберг задорно рассмеялся. — Конечно, сигнальные огни на взлетной полосе ты увидишь. О'кей, кэп, пять минут.
Скип убрал телефон в карман безрукавки, надетой на голое тело, и подошел к берегу, где скопилось немало техники: помимо двух джипов и микроавтобуса — гусеничный трактор и мощный тягач без прицепа. На берегу его поджидали восемь человек из команды Шона Накамуры. Разглядев среди них Ксавье Гимо, Скип отдал ему команду:
— Включай огни, лягушатник!
Француз поднял с земли пульт, соединенный проводами с аккумулятором и сигнальными огнями. Он перевел тумблер в рабочее положение, и в воде зажглись две световые цепочки. От самого берега яркие вешки уходили в море на двадцать семь метров.
— Отлично, Ксав, ждем.
Коротая время, Скип еще раз осмотрел верхнюю часть шасси грузового трейлера, притопленного на глубину осадки «Интерцептора». Габариты трейлера в воде определялись при помощи световых огней. А его площадка представляла собой сложный кильблок или пассивный, не имеющий привода, транспортер. Прорезиненные валики транспортера повторяли горизонтальный поперечный набор по днищу — флоры.
Через пять минут в море показались навигационные огни флагмана. Скип подал сигнал фонариком, заняв позицию между световыми цепочками, уходящими из-под ног ветерана в море.
За рулевым аппаратом стоял Филипп Райнер. Не выпуская изо рта короткую курительную трубку, он сбросил скорость и подходил к берегу так, словно действительно вел самолет на посадку. Он действовал очень уверенно, направляя флагман точно в створ. Его уверенность отметил и Накамура; он стоял справа и чуть позади рулевого. Несмотря на то что Шон улыбнулся, он испытывал опасение: «Интерцептор» был готов вылететь на берег! Но вот по днищу забарабанили валики системы кильблока, что было сравнимо с авто, на высокой скорости проезжающим по бревенчатому мосту. Валиков насчитывалось двадцать семь пар — по числу метров судна; подпружиненные, они уже сейчас надежно поддерживали его.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу