Она то ли не понимала, что я от нее хочу, то ли продолжала навязывать нам свою волю и отрицательно покачала головой.
– Оставь ее, – сказала Татьяна. – Хуже нам уже не будет.
Тревога бесилась во мне, как кобра в мешке змеелова. Я смотрел в окна – вперед, назад, предугадывая направление движения и выясняя, не гонятся ли за нами разрисованные синими полосами «шестерки» со спецсигналами.
– Что теперь? – спросила Татьяна.
– Драться надо, – ответил я, хотя смутно представлял себе, с кем и как я буду это делать.
– Я запуталась, – призналась девушка. – Живой или мертвый, Родион был единственным, кто мог припереть к стенке Столешко. Но нет ни того, ни другого.
– Наверное, тебе достанется от начальства, – сказал я.
– Что? – усмехнулась Татьяна. – Нет у меня уже никакого начальства. О себе лучше подумай. Два побега Панин тебе не простит. Ты для него – дело принципа. И этот жук в лепешку расшибется, чтобы засадить тебя за решетку.
Я начал узнавать маршрут, по которому мы ехали: как-то я следил за белым «мерсом», в котором ехала садовница.
– Сейчас ты увидишь дом, в котором она живет, – сказал я.
– Я уже его видела.
– И что ты по этому поводу думаешь?
– Думаю, что у нее очень богатый муж, – сделала удивительно простой вывод Татьяна.
Мы остановились у кирпичной стены. Человек в камуфляже немедленно оказался рядом с машиной и помог садовнице выйти. Она показала нам на калитку, пропустила вперед. Мы зашли. За нами лязгнула дверь, щелкнул замок. Мы оказались в маленьком дворе, где, словно в музее цветоводческого искусства, теснились альпийские клумбы и горки, искусственные пруды с миниатюрными водопадами, и все это покрывал ковер цветов, от изобилия красок которых рябило в глазах.
Заметив наш восторг, садовница остановилась, терпеливо ожидая, пока мы, забыв о всей той гадости, которую нам пришлось пережить только что, впитаем в себя столь прекрасное и притягательное зрелище.
Мы поднялись по спиральной узкой лестнице на третий этаж, прошли по паркетному полу через холл и остановились у тяжелой двери из красного дерева.
– Сейчас выяснится, – едва разжимая губы, произнес я, – что она – главарь мафии, а Филя со Столешко работали под ее руководством.
Садовница встала у двери так, чтобы мы с Татьяной могли войти первыми, и надавила на бронзовую ручку с завитком.
Дверь распахнулась. Первое, что я увидел, была широкая двуспальная кровать с овальным изголовьем, полочками для светильников и книг. Прикрывшись до пояса бежевой шелковой простыней, на кровати лежал Родион. Часть его груди, плечо и предплечье правой руки были туго стянуты бинтовой повязкой.
– Bring by him large goblet with gin, – сказал он садовнице на чистейшем английском. – I can't look at their terrible faces! [14]
– Well, – ответила садовница на не менее чистом английском. – It's neccesary to lay ice? [15]
– Родион! – ахнула Татьяна, кинулась к кровати, присела и поцеловала Родиона в бороду. – Слава богу, что ты жив! Слава богу! Как ты уцелел?
– Поверить не могу! – признался я, раскинув руки в стороны. – Мы, грешным делом, тебя уже оплакали, а ты, бегемот высокогорный, жив?!
– Да разве это жизнь! – произнес Родион и состроил горькую гримасу. – Отца держат взаперти, усадьбу грабят, вас чуть не посадили за решетку… Мы отступаем по всем фронтам!
– Мы не только отступаем! – подхватила Татьяна, которая просто сияла от счастья и глаз не могла отвести от лица Родиона. – Мы сидим в глубоких тылах и хороним живых… Я не могу всего этого осмыслить!
– Спокойно! – поднял здоровую руку Родион. – Безвыходных положений не бывает.
– Ты ранен? – спросил я и сжал руку Родиона так, что он болезненно поморщился. – Почему ты весь забинтован?
– Этот самозванец всадил мне в плечо пулю, – ответил Родион и покосился на повязку. – Мне пришлось красиво упасть в овраг и притвориться мертвым, чтобы он не сделал контрольный выстрел в голову.
– А могила?! – в один голос крикнули мы с Татьяной.
– Тише! – потребовал Родион. – Рассказываю все по порядку. Меня не перебивать. Все вопросы – в конце.
Он хоть и вел себя с нами нарочито грубо, но я видел, что Родион не меньше нас радуется встрече и, если бы не рана, давно бы заключил нас в свои объятия.
Филя был великолепным психологом. Он мне не верил, что было вполне объяснимо, и твердо знал, что я немедленно сообщу князю о преступном плане кассира после того, как мы выйдем из бани. Не было для него секретом и то, что я постараюсь скрыть от него свой визит к Орлову. Следовательно, я сам себя лишал алиби и в присутствии Фили не смог бы вразумительно ответить, где был утром, между одиннадцатью и двенадцатью часами, когда прогремели выстрелы.
Читать дальше
Конец ознакомительного отрывка
Купить книгу