Через минуту-другую он залез в машину.
– Извините, Ник, просто просил Кэрри кое-что купить.
Судя по реакции Кэрри, покупки предстояли не дешевые. Я кивнул, сделав вид, что ничего не заметил. Мы захлопнули дверцы и тронулись в путь.
Я не стал открывать окно, решив, что это помешает кондиционеру, но тут увидел, как Аарон, выезжая со стоянки, опустил свое. Кондиционера в машине не было.
Пока мы выбирались из аэропорта на шоссе, я тоже опустил стекло, а заодно уж и противосолнечный козырек. Минуты через две нам пришлось остановиться у шлагбаума, и Аарон вручил сидевшему в будке человеку один доллар США.
– Вторая здешняя валюта, – сказал он. – Они именуют ее «бальбоа».
Мы выехали на новенькое двухрядное шоссе. Солнце, бившее в глаза, отражаясь от светло-серого бетона, быстро наградило меня головной болью. Аарон, заметив, что мне не по себе, порылся в кармашке на дверце:
– Вот, Ник, хотите?
Темные очки, принадлежавшие, надо полагать, Кэрри, состояли из двух больших овальных стекол – от таких не отказалась бы и Жаклин Онассис. Они закрыли половину моего лица.
Скоро показались и джунгли, норовившие отвоевать территорию у травы, что росла по обеим сторонам от шоссе.
Я решил, прежде чем задавать важные для меня вопросы, немного разговорить Аарона:
– Давно здесь живете?
– Я здесь всегда жил. Я из Зоны. Родился в ней, в американской Зоне Панамского канала. Эта такая полоска земли в десять-двадцать километров шириной, идущая вдоль всего канала. США контролировали ее, как вы, наверное, знаете, с начала двадцатого века.
В голосе его звучала гордость.
– Этого я не знал.
Я полагал, что США просто держали здесь военные базы.
– Отец работал лоцманом на канале. А дед начинал как капитан буксира и дорос до судового инспектора, ведал крупнотоннажными судами – знаете, оценивал их водоизмещение, чтобы определить плату, которую с них следует взять. Зона – это мой дом.
– Но вы ведь американец, да?
– Дед родился в Миннеаполисе, а отец, как и я, здесь, в Зоне. Тогда это была территория США.
– Наверное, немалое было потрясение, после стольких-то лет.
Аарон кивнул, не отрывая глаз от дороги.
– Да, сэр, мы росли здесь совсем как в небольшом американском городке, – с энтузиазмом сказал он. – Разве что кондиционеров в домах не было, в те дни на них не хватало электричества. Но это никого не смущало. Я возвращался домой из школы и удирал в лес. Мы строили форты, ловили тарпона. Ну и играли в бейсбол, совсем как на севере. В Зоне имелось все, что нам было нужно. – Он мечтательно улыбался, вспоминая доброе старое время. – Университетские годы я провел на севере, в Калифорнии, потом вернулся читать лекции в здешнем университете. Там и познакомился с Кэрри.
– А что вы преподаете?
– Ботанику, методы сохранения лесов, ну и все в таком роде. – Он взглянул мимо меня на далекие горы. – Панама все еще остается одним из богатейших в смысле экологии регионов земли…
Впереди показались очертания небоскребов, что-то вроде мини-Манхэттена – вот и еще одно, чего я не ожидал.
– Кэрри тоже читает лекции?
– Нет, у нас с ней собственная маленькая лаборатория. Заказы на исследования нам дает университет, поэтому-то мне все еще приходится там преподавать. – Он решил сменить тему: – Вы слышали о КРА? Колумбийской революционной армии?
Я кивнул:
– Поговаривают, что теперь, когда ЮЖКОМ ушел, они активно проникают в Панаму.
– Ну еще бы. Времена неспокойные. Если КРА начнет массированное наступление, Панаме не устоять. Они слишком сильны. – Наступила пауза. – Ник, я хочу, чтобы вы знали: я не шпион и не революционер. Я просто человек, которому хочется здесь спокойно жить и работать. Вот и все.
– Как я уже сказал, в пятницу я отсюда исчезну, а до того времени постараюсь не доставлять вам лишних хлопот.
Мы выехали на широкий бульвар, миновали мини-Манхэттен – ультрасовременный район с японскими ресторанами, бутиками прославленных кутюрье и автосалоном «Порше» – и, вылетев на берег, покатили вдоль изгиба залива.
Вереница переходивших улицу школьников заставила нас остановиться. Все девочки были в белых платьях, мальчишки – в синих шортах и белых рубашках.
Аарон, глядя на них, улыбался.
– У вас есть дети, Ник?
– Нет, – покачал я головой.
Мне не хотелось ввязываться в подобные разговоры. Чем меньше он обо мне знает, тем лучше. Хороший оперативник такого вопроса не задал бы. Мне было странно оказаться в обществе человека, не знавшего элементарных правил.
Читать дальше