— Не скажу, что это всегда доставляло такое уж удовольствие, — сказал он мне. — Но миссис Тэлбот была просто образцовой пациенткой.
Он стоял у дверей и долго махал нам рукой вслед. Машина проехала по дорожке, затем через высокие ворота — и повезла Софи в реальный мир.
Когда примерно через час мы подъехали к дому, нас уже поджидал мистер Джон Смит, или как его там по-настоящему. Едва я успел припарковать «Вольво», как он вышел из темно-синего «Форда», той самой машины, за которой я безуспешно гнался по дороге из Стратфорда. Причем вышел со стороны пассажирского сиденья, из чего я сделал вывод, что за рулем, очевидно, находится другой человек. Но разглядеть его через ветровое стекло, отражающее небо и деревья, никак не получалось.
«Вот черт», — раздраженно подумал я. Мне не хотелось начинать этот день, рассказывая Софи о микрокодерах, пачках банкнот и убийствах на стоянке в Аскоте.
И уж совсем не хотелось, чтоб он прошел к нам в дом и испортил такой торжественный и радостный для Софи момент. А потому я двинулся через дорогу прямо к нему.
— Это и есть твоя подружка? — спросил он и указал кивком.
Я обернулся и увидел, как Элис вынимает чемодан Софи из машины. Вот мистеру Смиту и показалось, что именно она вернулась после отпуска.
— Да, — ответил я.
— Где микрокодер? — спросил он.
— У нее в багаже, наверное, — ответил я. — Подожди здесь. Сейчас пойду и принесу.
— Я иду с тобой.
— Нет! — воскликнул я. — Хочешь, чтоб я отдал эту штуку, жди здесь.
Развернулся и пошел через дорогу к дому, но тут же увидел, что он топает за мной.
— Нет, — еще более настойчиво произнес я. — Или ты ждешь здесь, пока я не принесу, или мне придется объяснять подруге, что ты здесь делаешь и как получилось, что я сломал тебе руку, когда ты пробрался в мой дом. А она работает в полиции.
Он остановился.
— Ты же вроде бы говорил, она специалист по электронике.
«Неужели? Что-то я не припоминал, что это говорил».
— Да, обеспечивает связь между полицейскими рациями, — сказал я. Стоит хоть раз солгать, и начинаются проблемы, одна ложь тянет за собой другую, так и запутаться недолго.
— Ладно, — сказал он. — Подожду здесь. Но если не выйдешь через две минуты, смотри, тебе же хуже будет. Понял?
— Пять, — сказал я. — Принесу через пять минут.
Меня встревожил не только его угрожающий тон. Больше всего не нравилось то, что я не смог адекватно ответить на все эти требования.
И вот я снова направился через дорогу к дому, за дверью которого только что скрылись Софи и Элис, и на этот раз он за мной не пошел.
— Кто этот человек? — спросила Софи в прихожей.
— Да так, один знакомый, тоже букмекер, — ответил я. — Приехал кое-что забрать.
— Что же ты не приглашаешь его в дом?
— Приглашал, — ответил я. — Но он очень торопится, едет домой. Просил вынести ему на улицу.
— А что забрать? — спросила она.
— Пульт управления для телевизора, Лука его чинил. — Я подошел к буфету под лестницей, достал микрокодер. — Вот это. — И я показал я.
Софи тотчас же потеряла интерес.
— Чай будешь? — спросила она.
— С удовольствием, — ответил я. — Вернусь через несколько минут.
Софи с Элис пошли на кухню ставить чайник, я же выждал в прихожей, глядя на часы, пока их стрелки не показали, что прошло ровно пять минут. Не хотел, чтоб мистер Смит вообразил, будто я готов, как собачонка, мчаться что есть духу, выполняя его команды.
Он стоял на том же месте, где я его оставил. Я протянул микрокодер, он взял.
— Спасибо, мистер Тэлбот, — сказал он. — А где же чипы?
— Ты никаких чипов не просил, — сказал я.
— А теперь прошу.
— Жди здесь.
Я снова перебежал через дорогу, достал из буфета маленький пакетик со стеклянными зернышками, принес ему. Он долго рассматривал пакетик.
— Где остальные? — спросил он.
— Это все, что есть, — ответил я. — Больше не было.
— Их было двенадцать.
— А теперь сколько? — с видом воплощенной невинности спросил я.
— Восемь.
— Извини, но это все, что есть, — сказал я.
Он был явно разочарован.
— Ты уверен?
— Да, уверен, — ответил я. — Если б было больше, я бы все отдал. Мне они без надобности. — Скорее всего, именно так, подумал я, что, впрочем, не помешало мне предварительно отложить пару зернышек. Один целый чип и второй тот, что я повредил ножом. Оставил так, на всякий случай.
Но в пакетике, когда я обнаружил его в рюкзаке отца, лежали десять чипов, это точно. Так что если их вначале было двенадцать, двух действительно не хватало. Возможно, Пэдди Мёрфи сможет просветить меня на этот счет, рассказать, куда подевались.
Читать дальше