Стив Мартин - Пикассо «Ловком кролике»»

Здесь есть возможность читать онлайн «Стив Мартин - Пикассо «Ловком кролике»»» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1993, Жанр: comedy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Пикассо «Ловком кролике»»: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Пикассо «Ловком кролике»»»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Парижский кабачок начала 1904 года.
Годом позже Альберт Эйнштейн опубликует теорию относительности.
Тремя годами позже Пабло Пикассо напишет «Авиньонских девушек».

Пикассо «Ловком кролике»» — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Пикассо «Ловком кролике»»», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

ПИКАССО: И что об этом думает Фредди? Кстати, почему ты с ним?

ЖЕРМЕН: С его недостатками я могу ужиться. И пусть редко, но он говорит нечто такое, что сладко щемит сердце. И потом, разве я не могу ничего дать деревенскому парню?

ФРЕДДИ: Вовремя я успел поймать этого сукина сына.

ЖЕРМЕН: Не совсем.

В бар влетает юная ФАНАТКА.

ФАНАТКА: Я слышала, что он придет сюда. Это правда? Скажите, это так и есть? (замечает ПИКАССО) . О, мой Бог! Можно я подойду? Мне и вправду можно к вам подойти? (Двигается к нему) . Не могу поверить в это. Что значит, быть таким, как вы? Я говорю, на что это похоже? (Пока она глядит в лицо ПИКАССО, ее поведение изменяется) . Минуточку, вы не Бигмэн!

В негодовании идет к выходу. Уходит.

ПИКАССО: Вот и еще один приятный вечерок.

Блуждает взглядом по залу, останавливается на картине с овцами. Погружается в нее. В зал возвращается ГАСТОН.

ГАСТОН: Я сегодня понял нечто такое…

ФРЕДДИ: Что же, Гастон?

ГАСТОН: Ты взял парочку гениев, поместил их в одной комнате и…пожинаешь лавры.

ФРЕДДИ: Ты всегда найдешь верное словцо.

ГАСТОН: (горделиво кланяясь) : Тогда, спасибо!

ФРЕДДИ: Я пошутил.

ГАСТОН: Я тоже. Впрочем, я ведь тоже гений, хоть и маленький.

ФРЕДДИ: То-то я его не заметил.

ГАСТОН: Иногда гений приходит из таких неожиданных мест…

Из туалета появляется ПОСЛАНЕЦ, певец из 1950-х, 25 лет. Он в голубых замшевых ботинках, черные волосы блестят от бриолина. Он стряхивает с плеч звездную пыль, с любопытством озирается вокруг. Все смотрят, как он идет к бару, смотрит на картину Матисса, идет назад, вращая бедрами перед ГАСТОНОМ, находит это смешным, садится.

ГАСТОН: Только не говорите, что и вы гений.

ПОСЛАНЕЦ: Вот еще!

ЖЕРМЕН: Выпьете что-нибудь?

ПОСЛАНЕЦ: Простите, мэм, я не пью. А у вас есть томатный сок? Я сам-то деревенский.

ЖЕРМЕН словно громом поражена, затем приходит в себя.

ФРЕДДИ: Сок у нас всегда есть. Его с чем-нибудь смешать?

ПОСЛАНЕЦ: С чем?

ФРЕДДИ: С водкой.

ПОСЛАНЕЦ: (хихикает) : Шутите, дружище?

ЖЕРМЕН вновь чувствует слабость в коленках, но берет себя в руки.

ПОСЛАНЕЦ: Кстати, что скажите по поводу моих башмаков?

ФРЕДДИ: Каким ветром вас сюда занесло?

ПОСЛАНЕЦ: Ну, я люблю удивлять людей, знаете ли. Возникать там, где меньше всего ожидают, в супермаркетах, на ярмарочных площадях. Больше всего на свете я люблю появляться в кабинках, где можно сделать моментальную фотографию. Представляете, они берут фото, а на нем — я собственной персоной. Но я немного им надоел, поэтому решил чуток попутешествовать. Пожить в другом времени.

ГАСТОН: Смешайте его с водкой.

ПОСЛАНЕЦ (рассматривая посетителей кабачка) : Вы смотритесь как одна семья…

ФРЕДДИ (обиженно) : Одна семья? Какого черта?

ЖЕРМЕН: Да, что вы имеете в виду?

ПОСЛАНЕЦ: Ну, понимаете, дружелюбные, сердечные люди. В отношении посторонних.

ФРЕДДИ: Насчет меня вы ошибаетесь…

ЖЕРМЕН: На что вы намекаете?

ПОСЛАНЕЦ: Там, откуда я прибыл, все люди такие.

ЖЕРМЕН: А откуда вы прибыли?

ПОСЛАНЕЦ: Из Мемфиса.

ФРЕДДИ: Из Мемфиса, что в Египте?

ПОСЛАНЕЦ: Нет, сэр. Мемфис — это в Америке.

«О!».

Тишина. ФРЕДДИ начинает вытирать стойку бара. ЖЕРМЕН — протирать стаканы. ГАСТОН долго цедит напиток.

ГАСТОН: А каков Гайавата в жизни?

Входит подвыпивший ЭЙНШТЕЙН с Графиней.

ЭЙНШТЕЙН (ГРАФИНЕ) : Очевидно, дверь захлопнулась перед кошкой (замечает, что он в баре) . О, Боже. Мы закончили там, откуда начали.

ГРАФИНЯ (слегка подталкивая ЭЙНШТЕЙНА локтем) : Если только Вселенная не искривлена, то это — Париж! (Хохочет) .

ЭЙНШТЕЙН (ПОСЛАНЦУ) : Не могу поверить, что мы встретились.

ПОСЛАНЕЦ: Да, мы встретились.

ЭЙНШТЕЙН: Вы и я, мы думаем почти похоже.

Начинает двигаться к ПОСЛАНЦУ.

ПОСЛАНЕЦ: Посмотрите на ботинки.

ЭЙНШТЕЙН (останавливается) : Чем вы занимаетесь?

ПОСЛАНЕЦ: Ну, э, догадайтесь, э… (думает) …пою песни о любви. (Все затаили дыхание, особенно ЖЕРМЕН) .

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Пикассо «Ловком кролике»»»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Пикассо «Ловком кролике»»» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Пикассо «Ловком кролике»»»

Обсуждение, отзывы о книге «Пикассо «Ловком кролике»»» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x