Марк Камолетти - Ох, уж эта Анна!

Здесь есть возможность читать онлайн «Марк Камолетти - Ох, уж эта Анна!» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1957, Жанр: comedy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ох, уж эта Анна!: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ох, уж эта Анна!»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Спектакль «Ох уж эта Анна» больше известен на отечественной театральной сцене под названием «Бестолочь». В центре сюжета простоватая на вид служанка Анна, решившая не допустить ссоры собственных хозяев — мужа и жены, укрывающих в доме своих любовников.

Ох, уж эта Анна! — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ох, уж эта Анна!», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

АННА: Это точно!..

БЕРНАР: Еще бы!.. Знакомая песня!.. Сам был такой!.. Но!.. Только пока не женился!..

РОБЕР: Аа!.. Так вы?…

БЕРНАР: Да-да, давно женат. И жена — потрясающая женщина!.. Короче, в вашем случае муж вернулся без предупреждения, да?… Да уж!.. Ситуация не из приятных!..

РОБЕР: Нуу…Не так чтобы уж очень!..

АННА: Считай, что именно так!..

БЕРНАР: А муж — что… Вас… накрыл?…

РОБЕР: Нет-нет!.. Слава Богу, нет!..

АННА: Но вполне мог!..

БЕРНАР: Ну да!.. Пришлось взять руки в ноги и бежать!?… А?… Не понимаю я этих мужей, которые возвращаются вот так внезапно!.. И без предупреждения!..

АННА: Я тоже этого не понимаю!..

БЕРНАР: Наверняка, они что-то подозревают!..

АННА: Наверняка!..

БЕРНАР (понимающе толкает Робера в бок) : Что?… Небось, любовь — не только розы, но и шипы, а?…

РОБЕР: Это уж точно!.. (Анне) Что я вам говорил?…

БЕРНАР: Да уж!.. В этих делах никогда не знаешь, чем все кончится!.. Поверьте мне, здесь главное — все предусмотреть, все продумать!.. Чтоб не было никаких накладок!.. И мой совет — лучше всего устраиваться у себя дома!..

АННА: Ну и ну!.. Консультант!..

РОБЕР: Я ж ей говорил — поехали ко мне!..

БЕРНАР: Когда ты дома — все шито-крыто!..

АННА: Во-во!.. Приехали!..

РОБЕР: Вы правы, мсье!.. Тысячу раз правы!.. И я сам так хотел!..

БЕРНАР: Так в чем же дело?…

РОБЕР: А она — ни в какую!.. Буду твоя, говорит, только здесь!..

БЕРНАР (понимающе толкает Робера в бок) : Дорогой мой!.. В следующий раз советую управление боем брать на себя!..

РОБЕР: Да уж!.. Больше такой осечки не будет, это точно!..

АННА: Как я рада, что ваши мнения совпадают!..

БЕРНАР: Мужчины всегда понимают друг друга, верно?…

РОБЕР: Конечно!..

БЕРНАР: Можно нескромный вопросик?…

РОБЕР: Да?…

БЕРНАР: А… ваша подруга… Как она из себя, ничего?…

АННА: Красавица!.. Он мне говорил, что она просто богиня!.. Он от нее без ума!.. (Роберу ) Правду я говорю?…

РОБЕР: Да!.. Она очень даже ничего!..

БЕРНАР: В таком случае — примите мои поздравления!.. Ради такой женщины стоит и рисковать!..Как говорят, игра стоит свеч, а Париж — обедни!..

АННА: Да уж!.. Любовь с первого взгляда!

БЕРНАР: И все же — осторожность не мешает!..

РОБЕР: Что верно — то верно!..

АННА: Вообще-то, господа, время позднее… Не пора ли вам в постельку?…

РОБЕР: Да-да, конечно, я пошел спать. Спокойной ночи!..

БЕРНАР: (пожимает ему руку) : Привет!.. И еще раз — мои поздравления!..

РОБЕР: Ну, не будем преувеличивать… (уходит в 1Л)

БЕРНАР: (Анне, глядя вслед Роберу) Погодите, а куда это он?…

АННА: Кто?…

БЕРНАР: Да он же!.. Куда это он пошел?… Это же моя спальня!..

АННА: Разве?…

БЕРНАР: Да вы что, Анна?… Это же моя спальня!!!..

АННА: Ах, ну да!.. Конечно!.. Ваша!..

БЕРНАР: Ничего не понимаю!.. Почему этот человек пошел в мою спальню?…

АННА: Сейчас все объясню. Дело в том, что это лучший друг моего племянника, который еле-еле успел выскочить в окно от своей подружки!..

БЕРНАР: (смеется) Вон оно что!.. Известная ситуация — муж вернулся не вовремя, и любовник сигает в окно!..

АННА: Причем — голышом!.. Поэтому, вы уж простите, я ему дала вашу пижаму!..

БЕРНАР: Да, да!.. Я еще думаю, что это у него пижама такая знакомая!..

АННА: И с вашего позволения, я разрешила ему переночевать в вашей спальне!..

БЕРНАР: Ну, теперь ясно в чем дело!.. Как мужчина я его понимаю!.. Возражений нет!..

АННА: Я ведь думала, что здесь до утра никого не будет!..

БЕРНАР: Анна, вы молодец!.. Все сделали правильно!..

АННА: Только, мсье… я бы не хотела из-за этого иметь неприятности с вашей женой!.. Если она узнает!..

БЕРНАР: А как она, по-вашему, об этом узнает?…

АННА: Если вы ей скажете, то узнает!..

БЕРНАР: (смеется) Бог ты мой, Анна!.. Сами-то подумайте — как я могу знать, что вы дали мою пижаму другу вашего племянника, чтобы он спал в моей спальне, если я в настоящее время в Марселе?… А?…

АННА: (смеется) Действительно!.. Как?… Ой!.. Что-то я совсем — того!.. Плохо соображаю!..

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ох, уж эта Анна!»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ох, уж эта Анна!» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ох, уж эта Анна!»

Обсуждение, отзывы о книге «Ох, уж эта Анна!» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x