• Пожаловаться

Грэм Грин: По ком звонит звонок

Здесь есть возможность читать онлайн «Грэм Грин: По ком звонит звонок» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию). В некоторых случаях присутствует краткое содержание. Город: Москва, год выпуска: 2016, категория: comedy / на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале. Библиотека «Либ Кат» — LibCat.ru создана для любителей полистать хорошую книжку и предлагает широкий выбор жанров:

любовные романы фантастика и фэнтези приключения детективы и триллеры эротика документальные научные юмористические анекдоты о бизнесе проза детские сказки о религиии новинки православные старинные про компьютеры программирование на английском домоводство поэзия

Выбрав категорию по душе Вы сможете найти действительно стоящие книги и насладиться погружением в мир воображения, прочувствовать переживания героев или узнать для себя что-то новое, совершить внутреннее открытие. Подробная информация для ознакомления по текущему запросу представлена ниже:

Грэм Грин По ком звонит звонок
  • Название:
    По ком звонит звонок
  • Автор:
  • Издательство:
    Иностранная литература
  • Жанр:
  • Год:
    2016
  • Город:
    Москва
  • Язык:
    Русский
  • Рейтинг книги:
    3 / 5
  • Избранное:
    Добавить книгу в избранное
  • Ваша оценка:
    • 60
    • 1
    • 2
    • 3
    • 4
    • 5

По ком звонит звонок: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «По ком звонит звонок»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Очень смешная пьеса Грэма Грина (1904–1991) «По ком звонит звонок» в переводе Виктора Голышева.

Грэм Грин: другие книги автора


Кто написал По ком звонит звонок? Узнайте фамилию, как зовут автора книги и список всех его произведений по сериям.

По ком звонит звонок — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «По ком звонит звонок», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Ч.Горько это слышать, сэр. Может быть, такая должность, как моя, вам приглянется…

X.Я сказал: нетрудоспособен, а не трудоустроен. В нетрудоспособности есть, по крайней мере, какое-то достоинство. Ну что, моя невеста согласилась бы отдать вам пять фунтов?

Ч.Уверен, когда услышит о нашей задаче, увидит эти снимки…

X.Беда в том, что она очень подозрительна по натуре, в отличие от меня. Она потребует удостоверение. Захочет видеть актуальную фотографию. Да если бы она увидела, что вы тут завариваете чай…

Ч.Надеюсь, она не была бы в претензии?

X.Не надейтесь. Она необычайно сварлива. ( Пауза.) У нее маленькие красивые ушки. Это единственное, что у нее есть красивого.

Ч.Ушки?

X.Но они чертовски хорошо слышат. Услышит, как я целуюсь с девушкой в другом конце города. Берегитесь женщин с маленькими ушками — это очень мощные электронные устройства. Как маленькие транзисторы в карманном компьютере. Она все время считает. Как вас зовут, кстати?

Ч.Мастерман, сэр.

X.Можно звать вас Мастерманом?

Мастерман.Конечно, сэр.

X.А имя? На случай, если укрепится наша дружба.

Мастерман.Что ж, сэр. Крещен я Амброзом. Но предпочитаю, когда друзья меня зовут Чипс. ( Чайник закипел. Он заваривает чай.)

X.Неприятность в том, Мастерман, что я себя буду чувствовать виноватым, если дам вам пять фунтов хозяйственных денег. И ничего от себя. ( Пауза.) Серебряных ложек нет, а стальные — и те ее собственность. Садитесь, садитесь. Чувствуйте себя как дома. Раззадорьте вкусовые бугорки соблазнительным «Медовым хрустом».

Мастерман садится и наливает чай. Пауза. X кусает ногти и смотрит на ноги Мастермана.

Ваши туфли в плачевном состоянии. Пальчонки скоро вырвутся из своей тюрьмы.

Мастерман.У меня дома есть другая пара. Но я держу их для особых случаев.

X.Какого же рода эти особые?

Мастерман.Ну, иногда мы устраиваем в больнице скромные вечеринки для маленьких бедняжек. Шоколадные эклеры, конфеты, оранжад…

X.Буду рад внести со своей стороны «Медовый хруст».

Мастерман.И в Рождество… ах, как трогательно видеть маленьких страдальцев в креслицах под праздничным деревом.

X.И на вас ваши лучшие туфли?

Мастерман.Да, сэр.

X.И как знать? Вдруг заглянет принцесса Анна? Мастерман. Это всегда возможно, сэр.

X.И нескладно будет, если она войдет, а вы в этих туфлях. Мастерман. Это было бы, как говорится, мне не к лицу.

X.Какой у вас размер, Мастерман?

Мастерман.Сорок третий, сэр, но влезаю и в сорок второй с половиной без особого стеснения.

X.А что, если ваши рабочие туфли развалятся?

Мастерман.Обуюсь в парадные, наверное.

X.У меня идея, Мастерман. Лично у меня нет денег для вашего фонда и ложек нет, только пять фунтов моей невесты. Но, по крайней мере, могу вам дать мои туфли. Мастерман. Нет, нет, сэр. Как вы будете без них?

X.Надену ваши.

Мастерман.Но вы же сами сказали… в плачевном состоянии.

X.Может, моя невеста их оплачет и купит мне новую пару. Давайте. Долой их. (Снимает туфли.) Ну-ка, примерьте. Посмотрим, каково вашим пальчикам в новом доме.

Мастерман примеряет туфли.

Мастерман.Как в перчатке. Нет, сэр, вы слишком добры. (Вынимает список.) Позвольте внести вас в мой список. Пара туфель. Как ваше имя, сэр?

X.Пишите просто Аноним.

Мастерман.А пять фунтов жертвует?..

X.Мою невесту зовут Фелисити Хардвич.

Мастерман записывает.

Мастерман.Можно фамилию по буквам?

X.Х-А-Р-Д-В-И-Ч. А теперь давайте мне ваши туфли — мне надо выйти, отправить письмо.

Мастерман.Боюсь, они немного промокли из-за дождя.

X.Не страшно. Ну вот, мы договорились о моем взносе, теперь, может, медовых хрустиков?

Мастерман.Не откажусь. Они в самом деле искусительные.

X.Правильное слово — соблазнительные. А вот пиджак ваш… правый локоть нуждается в починке и рукава обмахрились. Не удивлюсь, если и в кармане дыра.

Мастерман.В левом — да.

X.А если деньги для маленьких страдальцев в неё провалятся?

Мастерман.Нет, что вы, сэр. Я никогда так не рискую. Они сразу отправляются в дипломат. Тем более, это, как правило, бумажные купюры.

Читать дальше
Тёмная тема

Шрифт:

Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «По ком звонит звонок»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «По ком звонит звонок» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё не прочитанные произведения.


Грэм Грин: Выигрыш
Выигрыш
Грэм Грин
Грэм Грин: Человек внутри
Человек внутри
Грэм Грин
Ричард Лаймон: Звонок
Звонок
Ричард Лаймон
Грэм Грин: Сила и слава
Сила и слава
Грэм Грин
Отзывы о книге «По ком звонит звонок»

Обсуждение, отзывы о книге «По ком звонит звонок» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.