Эллиот (придвигаясь к ней) . Я прямо вижу, как на рассвете мы все крадемся вниз, чтоб пораньше смыться.
Оба от души смеются, все ближе придвигаясь друг к другу. Внезапно оба осознают происходящее и перестают смеяться.
Аманда. Ну и где сейчас твоя?
Эллиот. А ты что, не слышала как она тут кричала? Спустилась вниз, наверное, в ресторане.
Аманда. А мой с важным видом сидит в баре.
Эллиот. Да, дело серьезное.
Пауза. Аманда подходит к балюстраде, садится.
Аманда. И давно ты с ней познакомился?
Эллиот. Месяца четыре назад, у друзей, в Норфолке.
Аманда. В Норфолке? Тоскливый городишко. (Пьет.)
Эллиот. А сколько лет нашему милейшему Виктору?
Аманда. Тридцать четыре… или пять. А Сибилле?
Эллиот. Сказать стыдно. Всего двадцать три.
Аманда. Да. Здорово ты вляпался.
Эллиот. А я твой выбор оценю позже, когда лично увижу нашего милейшего Виктора.
Аманда (поднимаясь) . Пожалуйста, прекрати называть его «милейший Виктор». Меня это раздражает.
Эллиот. А я думал, ему идет. Я его так представляю: скучный, честный, страшно положительный, в очках. Милейший Виктор.
Аманда. Я уже сказала: не желаю его обсуждать. И, между прочим, у меня хватает такта, чтобы удержаться от замечаний по поводу Сибиллы.
Эллиот. Но ты сказала, что Норфолк — тоскливый городишко.
Аманда. К ней это не относилось, или может, из-за нее он был еще тоскливее?
Эллиот. Когда ты о ней говоришь, в твоем голосе столько яда!
Аманда. Больше я не скажу о ней ни слова.
Эллиот. Отлично. А я — о Викторе.
Аманда (с достоинством) . Буду очень благодарна.
Пауза. Оркестр играет мелодию, звучавшую в самом начале.
Эллиот. У этого оркестра поразительно узкий репертуар.
Аманда (поворачиваясь к нему) . Похоже, они ничего другого вообще играть не умеют.
Эллиот. Точно.
Аманда. Банальная мелодия, а вот действует.
Эллиот. Мне жаль, что все так вышло, честное слово. Полжизни бы отдал, чтоб этого избежать.
Аманда. Я знаю. И мне очень жаль. Нам ужасно не повезло.
Эллиот. Ты не волнуйся, завтра я в любом случае уеду.
Аманда. Очень благородно с твоей стороны. (Ставит пустой бокал на стол, вынимает сигарету из своей пачки.)
Эллиот. Надеюсь, у тебя все сложится замечательно, и ты будешь очень счастлива.
Аманда. Спасибо тебе. Я тоже надеюсь, что у тебя все сложится. (Переходит на свою половину террасы.)
Пауза. Эллиот ставит на стол свой бокал, закуривает.
Эллиот. До чего назойливый мотив.
Аманда. Не говори. (Смотрит на него.)
Эллиот. Скажи, только честно, что ты сейчас вспомнила?
Аманда. Зимний каток возле Палас-Отеля, и как все скользили вокруг нас в ярких костюмах, а ты стоял на коленях и завязывал мне шнурки на коньках.
Эллиот. Ну да, а перед этим ты шлепнулась прямо на задницу.
Аманда. А с твоей стороны было свинство так смеяться, я ужасно обиделась.
Эллиот. Бедняжка.
Аманда. А помнишь, как мы утром просыпались, выходили на балкон, и смотрели вниз, на долину…
Пауза.
Эллиот. Голубые тени на белом снегу, невероятная свежесть, чистота, и весь мир как на ладони… Это было прекрасно.
Аманда. Да, надо признать, у нас с тобой было несколько славных моментов.
Эллиот. Несколько! У нас их было множество, просто все хорошее быстро улетучивается из памяти, а плохое остается.
Аманда. Да. Дураки мы были, что все сломали. Какие дураки.
Эллиот. Значит, ты чувствуешь то же, что и я?
Аманда (устало) . Ну, конечно же.
Эллиот. И почему все так вышло?
Аманда. Видно, ноша оказалась нам не под силу.
Эллиот. А ведь мы любили друг друга до безумия.
Аманда (отвернувшись) . Смешно, правда?
Эллиот (невесело) . Куда уж смешнее.
Аманда. Эгоизм, грубость, упрямство, нелепая ревность — они проявились в нас именно потому, что мы так любили друг друга.
Эллиот. А, может, все это и раньше в нас сидело.
Аманда. Нет-нет, это любовь. К черту любовь.
Эллиот. К черту любовь.
Читать дальше