Клодия. И это правильно. Дэн, ты когда-нибудь слышал о «Шармиль»?
Дэн. Разумеется, я слышал о «Шармиль». Я написал программу рекламной компании для «Шармиль». Шелковистая, двухслойная, ароматизированная, впитывающая и крепкая. Очень крепкая.
Клодия. Тогда почему мы пользуемся не «Шармиль», а наждачной шкуркой?
Черил. Именно.
Дэн. Потому что это моя ванная! И я буду держать там газеты, если захочу.
Эбби. Не будешь. И это наша ванная.
Дэн. Не в этом суть.
Черил. Так давай перейдем к сути. Я устала.
Дэн. Перейдем к чему?
Женщины хором. К сути!
Дэн. Ладно (пауза) . Суть в том, что у вас есть ванная, которую вы должны делить в силу обстоятельств. Так делите ее и используйте туалетную бумагу, которая вам нравится. Но держитесь подальше от нашей ванной. Это понятно?
Черил. Ты хочешь, чтобы мы делили ванную?
Дэн. Разве я прошу слишком многого?
Клодия. У нас разные привычки.
Черил. Если на то пошло, Клодия не такая и чистюля.
Клодия. А Черил стремится к тому, чтобы все стояло на своих местах. За исключением пустых бутылок, которые она разбрасывает по всему дому.
Черил. Да что ты такое говоришь?
Дэн (обращаясь к Эбби) . Милая, считай, что можешь вмешаться в любой момент.
Эбби. Давайте сосредоточимся на условиях, в которых мы живем. Возражений нет. (Клодия и Черил качают головами) . Если определенные ограничения, от которых нам никуда не деться. Но, что-то, наверное, можно изменить к лучшему. Мама, что ты скажешь о своей комнате?
Клодия. Хуже не придумаешь.
Черил. Не в бровь, а в глаз.
Клодия. А что ты скажешь о своей комнате?
Черил. Должна признать, она оставляет желать лучшего.
Эбби. То есть вы обе недовольны.
Клодия. Я свою комнату не выбирала.
Черил. Я пыталась поступить правильно, отдавая тебе комнату, в которой хотела жить сама. Разве это преступление, относиться к людям по-доброму.
Эбби. Нет, не преступление, но иногда приводит к проблемам. Но в данном случае проблему легко решить обменом комнат.
Черил. Я никогда не попрошу об этом Дэна.
Эбби. Дэн в этом вопросе не при чем.
Дэн. Да, решайте без меня.
Эбби. То есть Дэн с радостью перенесет ваши вещи, если вы будете счастливы.
Черил. Насчет «счастливы» утверждать не могу.
Клодия. Скорее, менее несчастны.
Дэн. Я думаю, с чего-то надо начинать.
Эбби. Ладно, договорились. Завтра утром Дэн вас переселит.
Дэн. Только при одном условии: я хочу, чтобы все перестали пытаться угодить друг другу. Это ведет к недопониманию и раздражает. Надо вести себя…
Эбби. Естественно. Не кривить душой.
Дэн. Совершенно верно.
Черил. Что ж, тогда я честно признаюсь, я не могу делить ванну с этой женщиной.
Дэн. Это не обсуждается.
Клодия. А я, честно признаюсь, боюсь, что эта женщина выпьет мой одеколон, если я оставлю его рядом с раковиной.
Эбби. Мама!
Клодия. Для нее это естественно.
Черил. Дэнни, ты позволишь ей говорить мне такое?
Дэн (поворачиваясь к Эбби) . Милая… (Звонит телефон. Дэн снимает трубку) . Алло?.. Кого?… Нет тут никакой Тыквочки…
Клодия. Я поговорю из своей комнаты. (Уходит) .
Черил. Дэн, ты собираешься позволить этой… этой… шлюхе… так ко мне относится?
Дэн. Я уже совершенно не понимаю, что и кому здесь позволено. (Пауза) . Милая…
Свет гаснет.
Картина 1
Спустя неделю или чуть позднее. Свет медленно зажигается: на кухне Петр Мейсон, наставник из «Анонимных алкоголиков» сидит за столом и пьет кофе. Стол уставлен пустыми бутылками из-под спиртного. Входит Дэн с брифкейсом в руке. Поначалу гостя Дэн не видит.
Дэн. Милая, я дома.
Петр. Обывательская прелюдия.
Дэн. Что?
Петр. Старый анекдот.
Дэн. Не понял.
Петр. Не удивительно.
Дэн. Кто вы, черт побери?
Петр (протягивая руку) . Меня зовут Петр. Я — алкоголик.
Дэн (в недоумении) . Петр?
Петр. Да. Но я не святой. Я — пьяница, черная овца в семье, но мне удается оставаться трезвым… семь лет, четыре месяца три недели, семнадцать часов и (смотрит на часы) тридцать шесть минут. (Пауза) . Не расслышал вашего имени.
Читать дальше