Оливер Голдсмит - Ночь ошибок

Здесь есть возможность читать онлайн «Оливер Голдсмит - Ночь ошибок» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 1954, Жанр: comedy, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Ночь ошибок: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Ночь ошибок»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

Молодой человек принимает дом старого друга своего отца за гостиницу, а свою будущую невесту — за служанку. В силу природной застенчивости он неловок в светских салонах, но чувствует себя как дома среди простолюдинов. Нескончаемый аттракцион ослепительных розыгрышей ожидает зрителя в старой знаменитой комедии Оливера Голдсмита.
Когда эта пьеса была впервые сыграна перед зрителями (15 марта 1773 года) ее приняли восторженно, сразу признав комедийным шедевром. Вот уже более двух столетий это мнение разделяет театральная публика и в Англии, и за ее пределами. В пьесе Голдсмита блистательно соединились жизненная правда и комедийный вымысел, мастерски выписанные характеры и динамичный сюжет, любовь к людям и отсутствие их идеализации.

Ночь ошибок — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Ночь ошибок», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Миссис Хардкасл.Тони, клянусь тебе всем святым, драгоценности исчезли, я разорена!

Тони. Да, я знаю, что они исчезли; так я и должен говорить.

Миссис Хардкасл.Тони, сокровище мое, выслушай меня. Они исчезли, понимаешь?

Тони. Ей-богу, матушка, никто меня еще так не смешил, ха-ха-ха! Я-то знаю, кто их взял, ха-ха-ха!

Миссис Хардкасл.Видали вы такого чурбана — не может отличить шутки от серьезной речи! Я не шучу, понял, олух?

Тони. Превосходно, превосходно — вы должны быть страсть как разгневаны, и тогда никто нас не заподозрит. Я засвидетельствую, что они исчезли.

Миссис Хардкасл. Видали вы такое упрямое животное? Он не желает меня слушать. Можешь ты засвидетельствовать, что ты круглый дурак? Ну, есть, еще на свете несчастная, которую так осаждают с одной стороны дураки, а с другой — воры?

Тони. Это я тоже могу засвидетельствовать.

Миссис Хардкасл.Еще раз засвидетельствуй что-либо, болван, и я немедля выгоню тебя вон отсюда! Бедная моя племянница, что станется с ней! Ужели ты, бесчувственное животное, смеешься потому, что рад моему горю?

Тони. Могу засвидетельствовать!

Миссис Хардкасл.Ты еще оскорбляешь меня, чудовище? Я тебе покажу, как досаждать своей матери, вот увидишь!

Тони. Могу засвидетельствовать! (Убегает; она бежит за ним.)

Входят Кэт и служанка.

Кэт. Вот непонятное создание, мой братец, — послать их всех сюда, будто в гостиницу. Ха-ха-ха! Что же тут удивляться бесцеремонности мистера Марло.

Служанка.Но что еще лучше, мэдэм, молодой джентльмен, когда вы проходили мимо него в этом наряде, спросил меня, не прислуживаете ли вы в трактире? Он принял вас за буфетчицу, мэдэм.

Кэт. Неужто? Тогда я буду поддерживать его в этом заблуждении, клянусь жизнью! Скажи мне, Пимпль, как тебе нравится это платье? Как, по-твоему, не напоминаю ли я Черри в «Хитроумной уловке щеголя»?

Служанка.Платье это такое же, мэдэм, какое в наших краях носит любая лэди, разве только не для выезда и для приема.

Кэт. И ты уверена, что он не запомнил меня, не помнит моего лица?

Служанка.Ну, конечно.

Кэт. Право, я так и думала… Хоть мы и говорили с ним, но он был объят таким страхом что ни разу не поднял глаз за все время нашей беседы. А если б он это и сделал, моя шляпка помешала бы ему увидеть меня.

Служанка.Но разве вы выиграете оттого, что не объясните ему его ошибку?

Кэт. Конечно. Во-первых, он по крайней мере будет смотреть на меня, а это уже немалая выгода для девушки, которая делает ставку на свое лицо. Далее, я, возможно, подружусь с ним, а это немалая победа над человеком, который решается разговаривать только с самыми беспутными особами нашего пола. Но моя главная цель — принудить сего джентльмена забыть все предосторожности. Наподобие рыцаря-невидимки из средневекового романа, я хочу распознать истинную силу великана, прежде чем вызвать его на бой!

Служанка.А вы сумеете сыграть свою роль и изменить голос так, что он не узнает его, как не узнал вас самих?

Кэт. Не бойся. Думается, я сумею говорить языком трактирщицы: ваша милость изволили звать? Займитесь тем Львом… Трубки и табак для этого Ангела… Наш Ягненок шумит уже добрых полчаса…

Служанка.Отлично, мэдэм. А вот и он сам. (Уходит.)

Входит Марло.

Марло.Что за крик стоит во всем доме! Ни минуты покоя. Иду в гостиную — тут хозяин со своими анекдотами; спасаюсь бегством на галерею — там хозяйка приседает до земли. Наконец мне удалось улучить минутку и побыть одному; теперь надобно поразмыслить. (Ходит в раздумье взад и вперед.)

Кэт. Вы звали, сэр? Изволили звать, ваша милость?

Марло (в раздумье). Что до мисс Хардкасл, она для меня слишком серьезна и чувствительна.

Кэт. Изволили звать, ваша милость? (Все время старается встать на его пути, но он сворачивает в сторону.)

Марло.Нет, малютка. (В раздумье.) К тому же, насколько мне удалось ее разглядеть, она, кажется, косит.

Кэт. Но я, право, слышала колокольчик, сэр.

Марло.Нет, нет. (В раздумье.) Что ж, я доставил удовольствие своему отцу, приехав сюда, а завтра я доставлю удовольствие себе и вернусь домой. (Вынул свою записную книжку и что-то рассматривает в ней.)

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Ночь ошибок»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Ночь ошибок» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Ночь ошибок»

Обсуждение, отзывы о книге «Ночь ошибок» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x