Н. Фомина - Русские крылатые выражения

Здесь есть возможность читать онлайн «Н. Фомина - Русские крылатые выражения» весь текст электронной книги совершенно бесплатно (целиком полную версию без сокращений). В некоторых случаях можно слушать аудио, скачать через торрент в формате fb2 и присутствует краткое содержание. Год выпуска: 2009, ISBN: 2009, Издательство: Фолио, Жанр: aphorisms, на русском языке. Описание произведения, (предисловие) а так же отзывы посетителей доступны на портале библиотеки ЛибКат.

Русские крылатые выражения: краткое содержание, описание и аннотация

Предлагаем к чтению аннотацию, описание, краткое содержание или предисловие (зависит от того, что написал сам автор книги «Русские крылатые выражения»). Если вы не нашли необходимую информацию о книге — напишите в комментариях, мы постараемся отыскать её.

А.С.Пушкин утверждал, что «следить за мыслями великих людей есть наука самая занимательная». И с ним нельзя не согласиться, тем более, если книга включает меткие остроумные изречения, принадлежащие перу известных российских исторических деятелей и писателей, а также пословицы и поговорки, в которых отразилась народная мудрость, отшлифованная веками и не потерявшая актуальности и в наши дни.

Русские крылатые выражения — читать онлайн бесплатно полную книгу (весь текст) целиком

Ниже представлен текст книги, разбитый по страницам. Система сохранения места последней прочитанной страницы, позволяет с удобством читать онлайн бесплатно книгу «Русские крылатые выражения», без необходимости каждый раз заново искать на чём Вы остановились. Поставьте закладку, и сможете в любой момент перейти на страницу, на которой закончили чтение.

Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Чему смеетесь? Над собою смеетесь!

Цитата из комедии Н. В. Гоголя "Ревизор" (1836), слова Городничего:

"Вот… смотрите, как одурачен городничий… Мало того, что пойдешь в посмешище, — найдется щелкопер, бумагомарака, в комедию тебя вставит. Вот что обидно! Чина, звания не пощадит, и будут все скалить зубы и бить в ладоши. Чему смеетесь? Над собою смеетесь!"

Чичиков

Герой поэмы Н. В. Гоголя "Мертвые души" (1842), пронырливый карьерист, подхалим, аферист и стяжатель, внешне "преприятный", "порядочный и достойный человек". Его имя стало нарицательным для людей подобного типа.

Чтение — вот лучшее учение

Цитата из письма А. С. Пушкина к брату от 21 июля 1822 г.

Что делать?

Заглавие социально-политического романа (1863) Н. Г. Чернышевского (1828–1889). В романе трактуются проблемы социализма, эмансипации женщин, выводятся типы "новых людей" — революционных деятелей, и выражается мечта о счастливой жизни в коммунистическом обществе.

Что день грядущий мне готовит?

Цитата из романа в стихах "Евгений Онегин" (1831) А. С. Пушкина. Широкую популярность эта фраза приобрела благодаря опере П. И. Чайковского (1878) — ария Ленского ("Куда, куда вы удалились, весны моей златые дни…").

Что за комиссия, создатель,
Быть взрослой дочери отцом!

Цитата из комедии А. С. Грибоедова "Горе от ума" (1824), слова Фамусова. (Слово "комиссия" здесь имеет значение: хлопоты, затруднения.)

Что имеем, не храним, потерявши, плачем

Афоризм из "Плодов раздумий" (1854) Козьмы Пруткова, повторившего название водевиля (1844) С. Соловьева.

Что пройдет, то будет мило

Цитата из стихотворения А. С. Пушкина "Если жизнь тебя обманет" (1825).

Что такое хорошо и что такое плохо

Заглавие стихотворения для детей (1925) В. В. Маяковского.

Ш

Шел в комнату, попал в другую

Цитата из комедии А. С. Грибоедова "Горе от ума" (1824); Фамусов, застав Молчалина близ комнаты Софьи, сердито спрашивает его:

"Ты здесь, сударь, к чему?"
Софья, оправдывая присутствие Молчалина, говорит Фамусову:
Я гнева вашего никак не растолкую.
Он в доме здесь живет, великая напасть!
Шел в комнату, попал в другую.

Шемякин суд

Выражение употребляется в значении: неправый, несправедливый суд; возникло из старинной русской сатирической повести о Шемякиной суде, обличавшей произвол и корыстность феодального суда. Повесть эта, приуроченная к личности князя Дмитрия Шемяки (ум. в 1453 г.), пользовалась широкой популярностью; она сохранилась во многих рукописях XVII и XVIII вв. и послужила сюжетом для лубочных картинок и книжек.

Шиворот-навыворот

Употребляется в значении: совсем наоборот, наизнанку. "Шиворотом" в Московской Руси назывался расшитый воротник боярской одежды, один из знаков достоинства вельможи. В дни Ивана Грозного подвергшегося царскому гневу и опале боярина нередко сажали на тощую клячу спиной вперед, надев на него одежду тоже наизнанку, шиворот-навыворот, то есть наоборот. В таком виде опального боярина возили по всему городу, под свист и улюлюканье уличной толпы. Сейчас эти слова тоже нередко употребляют в связи с одеждой, имея в виду одеть что-либо наизнанку, но их значение стало гораздо шире. Шиворот-навыворот, т. е. совсем не так, наоборот, можно рассказать какую-нибудь историю да и вообще поступить вопреки общепринятым правилам.

Широка страна моя родная

Первая строка припева "Песни о Родине" из кинофильма "Цирк" (1936), слова В. И. Лебедева-Кумача, музыка И. О. Дунаевского.

Шумим, братец, шумим

Цитата из комедии А. С. Грибоедова "Горе от ума" (1824), слова Репетилова.

Я

Я другой такой страны не знаю,
Где так вольно дышит человек

Строки из припева "Песни о Родине" из кинофильма "Цирк" (1936), текст В. И. Лебедева-Кумача, музыка И. О. Дунаевского.

Я еду, еду, не свищу,
А как наеду, не спущу

Цитата из поэмы А. С. Пушкина "Руслан и Людмила" (1820), песнь III.

Я памятник себе воздвиг нерукотворный,
К нему не зарастет народная тропа

Цитата из стихотворения А. С. Пушкина "Памятник" (1836). Стихотворение восходит к оде римского поэта Горация, из которой Пушкиным взят эпиграф: "Exegi monumentum" ("Я воздвиг памятник"). Из стихотворения Пушкина возникло и выражение "памятник нерукотворный", употребляемое в значении: благодарная память о чьих-либо делах.

Читать дальше
Тёмная тема
Сбросить

Интервал:

Закладка:

Сделать

Похожие книги на «Русские крылатые выражения»

Представляем Вашему вниманию похожие книги на «Русские крылатые выражения» списком для выбора. Мы отобрали схожую по названию и смыслу литературу в надежде предоставить читателям больше вариантов отыскать новые, интересные, ещё непрочитанные произведения.


Отзывы о книге «Русские крылатые выражения»

Обсуждение, отзывы о книге «Русские крылатые выражения» и просто собственные мнения читателей. Оставьте ваши комментарии, напишите, что Вы думаете о произведении, его смысле или главных героях. Укажите что конкретно понравилось, а что нет, и почему Вы так считаете.

x